Кира Измайлова - Странники
- Название:Странники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - Странники краткое содержание
Ну… название рабочее, наверняка изменится. Теперь уже можно писать… Итак, берем классический сюжет aka «наши — там». Конечно, героиня попадает в другой мир не по своей воле… Но вот незадача, она не служила в спецназе, не владеет никакими единоборствами, не занималась фехтованием, она не потерянная во младенчестве принцесса и ничего не понимает в магии! Кроме того, она трусиха… По счастью, у нее есть спутники — два сильных мага. Но ситуацию это только осложняет, потому что за этими магами нужен глаз да глаз!..
Странники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ну, в общем-то, ясно, — протянула я, вспоминая сказки. Точно, там всегда какое-нибудь условие злой волшебник ставит: то живую воду добыть, то семь пар железных башмаков сносить, то службу какую-нибудь сослужить… тогда все сразу и расколдовываются! Значит, в моем мире магия тоже развивалась по предметно-ориентированному пути? Откуда-то ведь все эти сказки взялись! А почему тогда она заглохла? Надо потом Дарвальда на эту тему попытать… только не сейчас, а то он уже засыпает. — Значит, поедем искать Источник…
…Наутро мы отправились в путь. По-моему, обитатели дворца были рады от нас избавиться — невинные шалости Марстена порядком всех достали, и я уже начала опасаться, как бы кто-нибудь не превратил его сгоряча в жабу.
Принц с принцессой не вышли нас провожать, и мы с Марстеном, переглядываясь, давились от смеха. Наверно, он немного переборщил с порошочком… Правда, чуть позже выяснилось, что он хихикал по другому поводу. Оказывается, пока мы с Дарвальдом собирались в дорогу, этот поганец успел наведаться на дворцовую кухню и забабахать все запасы своего зелья в готовящиеся к обеду блюда. После этого признания я не могла даже смеяться, и только подумала, что лучше нам не возвращаться в эти края. Никогда!!!
Итак, мы не спеша двигались по довольно ровной дороге в направлении Источника. Мы с Марстеном, как всегда, ехали на одной лошади, только на этот раз правила я — Марстен по мелкорослости не доставал ногами до стремян. Я верхом ездить не умею совершенно, поэтому только и старалась лишний раз лошадь не трогать и за повод не тянуть. Идет себе за Дарвальдовым конем, и ладно. Лишь бы не вздумала брыкаться!
Ехать было скучно. По бокам дороги тянулись то рощи, то поля, в которых картинно колыхались золотые хлеба, то зеленые луга, пестрящие цветами. Частенько попадались небольшие ухоженные деревушки, где нас встречали вполне радушно, кормили и устраивали на ночлег. Взамен приходилось рассказывать, что новенького в столице и в окрестностях. Один раз мы очень оконфузились — оказалось, что мы, сами того не зная, уже пересекли границы королевства и оказались в соседнем. Еще, чуя в Дарвальде чародея, его принимались расспрашивать о его подвигах и прочих глупостях. Дарвальд старательно отмалчивался, а Марстен веселился вовсю, «по секрету» рассказывая всем желающим о подвигах своего «дядюшки». После некоторых таких рассказов на Дарвальда начинали коситься с неодобрением, и из очередной гостеприимной деревушки приходилось быстренько убираться.
По словам Дарвальда, до Источника было не так уж далеко, однако с большой дороги пришлось свернуть — она уходила совсем в другую сторону — и тащиться по каким-то тропам, пока они окончательно не затерялись в густом лесу. Лошадей мы за бесценок продали в последней попавшейся деревне. За бесценок потому, что лошадки наши из дворцовой конюшни, тонконогие и холеные, были совершенно ни к чему обстоятельным крестьянам. В телегу их не запряжешь, пахать не заставишь… Ну да небось продадут каким-нибудь путникам.
С отвычки идти по лесу было тяжело. К тому же Марстен не поспевал за размашистым шагом Дарвальда и моей мелкой рысью, злился из-за этого и капризничал в точности, как малолетка. Видимо, вынужденно принятый облик все-таки сильно влияет на характер. Хотя Марстен и без того был ребячлив, но раньше хоть не ныл и капризов не разводил. Правда, при этом Марстен наотрез отказывался от предложений Дарвальда понести его на закорках, хотя в последнее время над каждым таким предложением задумывался все дольше и дольше. Я уже сама, если честно, готова была попроситься на ручки, потому что не чуяла под собой ног. Но делать было нечего, приходилось идти…
Глава 8
…В один прекрасный теплый вечерок мы расположились на ночлег на уютной полянке. Поход выдался тяжелым: здешние чащобы совсем не походили на ухоженный королевский лесок, и весь день мы занимались тем, что перебирались через кучи бурелома. Здесь удобнее было Марстену: он пробирался в такие щели, куда бы и я не сунулась, а иные препятствия преодолевал не поверху, а низом. Подлезал, проще говоря… Нам-то с ним было еще ничего, а вот Дарвальду приходилось туго. Подлезть или просочиться в щели он не мог по причине крупногабаритности, а перелезать завалы было чревато: хитрые нагромождения бревен и веток — такого нарочно не устроишь! — могли не выдержать его веса и рухнуть. Того и гляди, ноги переломаешь… Так что частенько приходилось обходить завалы стороной, что тоже было нелегко. Марстен, правда, предлагал не мучиться, а попросту спалить весь бурелом вместе с лесом, но его удалось вовремя остановить.
Итак, Дарвальд смог только разжечь костер, рухнул, как убитый, и тут же уснул. Мы с Марстеном вяло пожевали надоевшие сухари и копченое мясо — было слишком жарко, и есть не хотелось. Я собралась было последовать примеру Дарвальда и завалиться спать, как вдруг Марстен предложил:
— Юль, а пошли за грибами!
— Какие грибы на ночь глядя? — огрызнулась я. — Темнеет уже, заблудиться не хватало…
— Юль, да мы быстро, — уламывал меня Марстен. — Стемнеть не успеет, а мы наберем грибочков, хоть супчик сообразим, поперек горла мне эти сухари! Юль, ну тут полно грибов, я чую!
Мне сухари тоже обрыдли, но идти в лес не хотелось. С другой стороны… действительно пахло грибами! Кто хоть раз их собирал, тот знает этот почти неуловимый сыроватый запах.
— А если ядовитых наберем? — попробовала я отбиться. — Ты что, здешние грибы так хорошо знаешь?
— Утром разберем, — отмахнулся Марстен. — Мы же маги, Юль, уж ядовитые-то отличим, не бойся! Думай давай, а то я один пойду!
Отпускать Марстена одного не хотелось еще больше, чем идти с ним.
— Ну, пошли, — решилась я. — Только быстро! Туда-обратно!..
И мы пошли. Примерно полчаса мы лазили по окрестным кустам, нашли пару каких-то поганок и здоровенный трухлявый, неимоверно вонючий гриб, и ничего больше. К тому же, темнело все сильнее. Я то и дело озиралась и находила взглядом мерцающий между деревьев огонек костра. Так хоть не заблудимся…
Я уже совсем было собралась взять Марстена в охапку и отволочь к костру, на все корки ругая его дурацкую затею, но не успела воплотить этот план в жизнь.
— Юлька!! — страшным шепотом сказал он. — Смотри!..
Я посмотрела и ахнула! Прямо под ногами у нас были не просто россыпи, а целые плантации грибов, да таких красивых! Такие просто не могут быть ядовитыми!!
— Хорошие? — строго спросила я, чувствуя непреодолимый зуд в руках, знакомый каждому грибнику.
— Ага… — кивнул Марстен, скидывая плащ и связывая углы. Получилось что-то вроде сумки. — Бери только самые маленькие, они вкуснее!
И мы принялись за дело. Тем временем почти совсем стемнело. Мы ползали по траве чуть не на четвереньках, а грибы собирали буквально на ощупь. На небо вышла луна, и стало чуть посветлее, во всяком случае, шляпки грибов блестели в лунном свете, как намазанные маслом, так что искать их в густой траве стало легче.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: