Егор Чекрыгин - Странный приятель.2
- Название:Странный приятель.2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Егор Чекрыгин - Странный приятель.2 краткое содержание
Странный приятель.2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Эх… — Вздохнул в ответ Ренки. — …Кажется тебе придется обойтись без меня. — Мне еще надо сделать кучу дел, которые не свалишь на сержантов.
А несколько ранее, но совсем в другой части городка Фааркоон, происходили совсем другие события.
Надо отметить, что эта часть города, не отличалась ни особенной красотой, ни чистотой улиц, ни добропорядочностью населяющих ее жителей. — Скорее наоборот — именно тут, и располагалась самая мерзкая и вонючая клоака этого, в целом довольно милого городишка, населению которой дальше уже некуда было опускаться по социальной лестнице.
В двери некоего кабачка «Морской Гусь» влетел некий субъект, «щеголяющий» лохмотьями, лицом законченного пьяницы, и здоровенным шрамом через всю левую щеку.
Не останавливаясь в дверях, он сразу подбежал к стойке кабака, и тяжело дыша после долгого бега, с ходу выпалил в лицо хозяину. — «Он тут!!!».
— Кто он? — Меланхолично протирая грязной тряпкой, еще более грязные кружки, переспросил хозяин.
— Тот самый волонтер, за которого была назначена награда! — Судорожно хватая воздух, и жадным взглядом косясь на стоящих за стойкой кувшин вина, ответил вестник. — …Ты кстати запомни, я первый тебе об этом сказал! …Помнишь — тот молодой длинный оу, который с приятелями вырезал всю компашку Фоата!? У них еще у всех на погоне булава была? — Так вот, он только что и прибыл в город на корабле пришедшим с Зарданского плоскогорья! Тока он теперь офицер, и с ним компания из еще одного офицера и двух солдат…Ты помни, я тебе это первый сказал!
— Сказал и сказал… — Флегматично ответил хозяин. И достав кувшин, наполнил одну из свежепротертых кружек, сделал ею движение в сторону жадно смотревшего на нее бродяги. — А проследить, куда он дальше пойдет — сможешь?
— Да как нечего делать! — Радостно хмыкнул бродяга, непроизвольно сглатывая и протягиваю руки к заветному напитку.
— Сможешь сказать где он будет сегодня ночью. — Отправляя кружку в сторону пьяницы, продолжил кабатчик. — Неделю будешь пить сколько влезет. …Или — тебе денег дать?
— Нет! — Испуганно отшатнулся бродяга. — Лучше пить!
Бродяга обманул ожидания кабатчика. Ибо этой ночью, Ренки не ночевал в Фааркооне, а сразу после посещения Тайной Службы, взяв наемную лошадь отправился в Университет, чтобы разместить очередной заказ от Готора.
Что именно он там заказывал, Ренки не смог бы рассказать даже под пытками. — Сунув, ради интереса нос в бумаги переданные Готором, он чуть не вывихнул себе челюсть зевая от скуки — какие-то мало понятные алхимические формулы и описания процессов. Привлекшие было внимание Ренки рисунки-схемы таинственных банок-склянок-трубочек, тоже не увлекли юного оу, и он сложив бумаги обратно, решил просто поработать курьером.
Увы, «просто поработать» не удалось. И когда почтеннейший Микааш, — профессор кафедры алхимических преобразований веществ, едва услышав от кого пришло послание — трясясь от нетерпения и едва ли не истекая слюнями, потребовал пояснить ряд непонятных ему моментов — Ренки, вот уже второй раз за день, пришлось почувствовать себя необразованным бездарем. И это было весьма обидное чувство.
И как следствие, это обидное чувство, привело его в университетскую библиотеку, где он, обложившись книгами по алхимии и судостроению, попытался в сжатые сроки обзавестись всеми знаниями, что накопило человечество по этим темам, еще со времен постройки Первого Храма.
Увы, но все что приобрел юный офицер, в результате нескольких часов этого решительного приступа на кладезь знаний — это лишь больная голова, несчастный вид и стойкое убеждение в своей полной бездарности.
— Кто же все-таки такой, этот Готор. — Думал Ренки, ужиная в зале гостиницы, ставшей его приютом на эту ночь. — Как в одном человеке сочетаются знания, способные повергнуть в душевный трепет седовласого профессора, озадачить человека, судя по всему (приходится это признать), неплохо разбирающегося в кораблестроении, поразить новизной инженера-фортификатора отвечающего за целую армию, со способностью попасть в цель из мушкета на три сотни шагов, запугать целую банду каторжников, и ломать ударами кулаков доски? И ведь это только то что лежит на поверхности. — Еще ведь и поразительные знания истории и древних языков, полезных растений, медицины, торговых сделок, шпионажа, воровства и множества всего иного, что словно бы исподволь постоянно всплывает в разговорах Готора. — Какую тему не затронь — почти всегда по ней от Готора можно услышать компетентное мнение, а то и целую лекцию…
А с тем же Риишлее — Готор фактически общался как с равным, по крайней мере по уровню понимания проблемы, когда речь заходила о хитросплетениях политической жизни и разных интригах. — Откуда взяться таким знаниям у простого вояки, или ученого?
…Поневоле вспомнишь этого самого Манаун'дака, которым Готор так интересуется. — Тот ведь тоже считается чуть ли не родоначальников всех знаний на земле. — Не удивительно что он привлек внимание такого же всезнайки.
А если еще учитывать как отреагировал его приятель на буквы на обломке древней булавы, якобы принадлежащей легендарному герою древности Лга'нхи, узнав буквы, о которых Ренки не имел ни малейшего понятия… — тут вот и задумаешься, а где находятся те самые «южные острова» с которых якобы приехал Готор. — Уж не средь небесного ли океана они плавают? — Тогда нечему удивляться, что Готор — некий низвергнутый на землю небожитель, не знает как вернуться обратно!
В общем — надо хорошенько присмотреться к своему странноватому приятелю. …Нет, не с целью донести Риишлее, или в чем-то уличить. Просто — уж очень интересно!
С этими мыслями, успокоенный Ренки благополучно поднялся в свою комнату, и проспал всю ночь в полном спокойствии.
А с утра пораньше, он уже был в седле, и следовал обратно в Фааркоон, — в прекрасном настроении, ни о чем особо не думая и не терзаясь сомнениями.
Да и в конце концов — к чему печалится? — Раннее свежее утро, теплая погода, светит солнышко… А то что Ренки чего-то там не знает? — Ну так он ведь обычный человек, а не родом с небесных твердей. Зато шпагу его рука держит крепко, глаз меток, ноги быстры и тело выносливо. — А впереди у него прекрасная карьера, потому что у человека, достигшего столь многого уже в таком юном возрасте, да еще и без всякой протекции, — иного просто и быть не может!
В этом чудесном настроении и с такими прекрасными мыслями, он въехал в Фааркоон, даже не заметив нищего бродягу со шрамом на щеке и фингалом под глазом, который словно бы встрепенулся заметив въезжающего в ворота одинокого всадника, и сначала некоторое время следовал за ним до домика известной всему Фааркоону вдовы, а затем быстро удалился в сторону городских окраин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: