Игорь Рябов - Дебют четырёх волшебников. Книга первая
- Название:Дебют четырёх волшебников. Книга первая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Рябов - Дебют четырёх волшебников. Книга первая краткое содержание
Попасть в другое измерение для волшебника не так уж и сложно, да и с возвращением назад обычно проблем не возникает, если знаешь каким путем пришел в Иномирье. Ну а если тебя туда вышвырнуло по стечению случайных обстоятельств? Как найти дорогу домой? Да и позволит ли Судьба тебе вернуться под родную крышу, пока ты не выполнишь в новом для себя мире Предназначение, которое она для тебя наметила? Интересно так же, а есть ли Предназначение на самом деле, или все разговоры о предопределенности жизненных путей вымысел лентяев и глупцов? Ведь не менее распространено мнение, что человек сам плетет Паутину Судьбы. Вот и разберись тут во всех этих философских нюансах, особенно когда начинаешь понимать, что в Иномирьи от твоих решений и поступков зависит не только твоя личная судьба, но возможно и судьбы многих и многих других людей, тебя окружающих. А это уже не столько отвлеченная философия, сколько проверка тебя на нравственную зрелость. Ты уже готов отвечать за свои поступки хотя бы перед своей совестью?
Дебют четырёх волшебников. Книга первая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она не договорила фразу до конца, хотя и так было прекрасно понятно, что осталось не сказанным. Вновь обернувшись к ведьмочке, троллиха плутовски подмигнула и, сложив на груди ладони, слегка склонила голову в намеке поклона:
— Ты уж прости нас обоих. Так получилось… Но Зая не специально тебя ударил, — и без перехода она сменила тему. — Меня зовут Сайн-Санаа, но это официальное имя. А для своих просто Сайна. А тебя нам как называть, гостья?
— Мерида, но чаще всего меня зовут просто Мэри, — глаза хозяйки и без того большие и круглые попробовали ещё больше увеличиться в размерах, а полноватые губы беззвучно повторили имя девушки. — Ну а если вас интересует, как звучит полное и официальное, данное мне родителями, то с налёта и не выговоришь. Мерида Августа Беливер Вилд Каджи…
Молодая волшебница и не предполагала, что её имя звучит настолько страшно, что может повергнуть в шок троллей. И чего в нем такого ужасного? А Сайна между тем вздрогнула, приоткрыла рот, собираясь что-то сказать, но передумав, тут же захлопнула его обратно, для пущей надежности прикрыв ладонью. Появившийся рядом с ней обладатель чуть хрипловатого баритона выглядел не менее ошарашенно. В задумчивости нахмурив надбровные дуги так, что на большом широком лбу пробороздилась парочка преждевременных морщин, он быстро-быстро заморгал тяжёлыми веками и, легонько толкнув супругу локтём в бок, тихо произнёс:
— Неужто Изменчивая?..
— И мне об этом же подумалось, — едва слышным шёпотом ответила мужу троллиха, смерив его пристально-загадочным взглядом, словно впервые увидала.
Вряд ли супруга нашла в его облике что-то новое, незнакомое, а вот Мериде тролль показался забавным. В крайнем случае, колдунье раньше не приходилось сталкиваться с настолько элегантно выглядевшими представителями этой расы, в большинстве волшебных миров олицетворяющими собой полное отсутствие интеллекта. Этот был не таков!
Черты крупного лица казались резкими, малость угловатыми, можно даже сказать, что создавалось впечатление, будто они высечены тупым зубилом на куске гранита. Но в тоже время муж Сайны блистал интеллигентно-суровой привлекательностью. В глазах тролля определённо присутствовала мысль, и она там была явно не одна. А ещё его глазюки лучились откровенной добротой. По всей видимости, они — ум и доброта, вполне мирно уживались в безволосой голове тролля. Отсутствие волос компенсировалось множеством мелких шишечек, выступов и прочих неровностей черепа. Крупный нос, смахивавший на приплюснутую картофелину, придавал выражению лица некоторую простодушность или даже скорее детскость, что, впрочем, не совсем сочеталось с решительным изгибом волевого подбородка. На толстых губах блуждала лёгкая, чуточку растерянная улыбочка.
Остальной внешний вид супруга Сайны тоже не полностью соответствовал привычному облику троллей, какими их знавала Мерида. А вот вам частенько приходилось видеть их одетыми в атласный стёганый халат цвета спелой малины, который самым поразительным образом не подходил к зеленовато-серой коже? Мы сомневаемся, что эти верзилы попадались вам на каждом шагу, разодетыми именно так. И уж тем более, вряд ли они обувались в тёплые тапочки-шлёпки с меховой опушкой по краям, а в кулаке сжимали слабо курящуюся ароматным дымком причудливо изогнутую трубку.
— Нда, — протяжно выдохнул тролль, — угораздило вот ведь на старости лет…
Резким движением руки воткнув чубук трубки в рот, он с наслаждением глубоко затянулся. Затем поиграв пухлыми губами, словно перекатывал языком во рту сладкую конфетку, тролль выпустил наружу огромный клуб дыма, отдалённо напоминающий по запаху цветущую вишню. Облако стремительно пронеслось в сторону девушки, окутав её призрачным туманом. Она малость закашлялась, попытавшись разогнать его отчаянными взмахами рук.
— А другого времени у тебя не нашлось покурить, Зая? — Сайна неуловимо-стремительным движением ладони едва не выбила из кулака мужа трубку, но он вовремя успел спрятать её за спину. — И иного места тоже не сыскалось? Мэри только-только в себя пришла, а ты тут дымишь, как испорченная печь. Поимей совесть!
— Ну всё уже, всё, затушил. Успокойся, Сайна, — большим пальцем руки тролль за своей спиной выделывал чудеса пожаротушения, правда, толку от них было маловато. Обжечь кончик пальца о тлеющий табак великанчик уже успел, а вот дыма позади него только прибавилось. Окончательно решившись на отчаянное самопожертвование, муженёк просто-напросто заткнул отверстие трубки, сграбастав её целиком в ладонь. — Заясан-Нутгийн. Это — я… Зовут меня так. А, впрочем, можно просто: Зая…
Тролль смущённо прокашлялся в кулак и, виновато потупившись, приступил к извинениям:
— Покорнейше прошу меня простить, милостивая сударыня, — голос Заясана звучал ровно, в его интонациях в равной степени присутствовали искреннее раскаяние и немалая доля покорности перед судьбой, словно он был готов понести абсолютно любое наказание за свой поступок.
Мериде даже показалось, что тролль сейчас примется выписывать перед собой носком ноги полукруг, спрятав руки за спину и окончательно засмущавшись. Девушка искоса стрельнула в его сторону взглядом и с изумлением убедилась в правильности своих предположений. А великанчик между тем продолжал каяться виноватым тоном:
— Я и вправду неуклюжий, неповоротливый, тугодумный… и вообще лох.
Тут он взглянул прямо в лицо колдуньи, перестав внимательно изучать носок своей тапочки. В его глазах матово мерцали задорные смешинки, приглашая девушку улыбнуться в ответ. Что она и не замедлила сделать, расплывшись во всепрощающем оскале. Улыбка у Мериды получилось мило-непринуждённой, и незримо присутствующая в комнате малая толика неловкости от первых минут знакомства растаяла туманной дымкой без следа. Всем вдруг сразу стало легко и просто, будто они знают друг друга чуть ли ни с детства.
Ведьмочка, которая за время беспамятства уже належалась досыта, аж бока болели, попыталась сесть в кровати. Но голова у неё тут же взбунтовалась от такого непредвиденного насилия, отчаянно закружившись. Перед глазами поплыли разноцветные круги как в калейдоскопе, и Мэри обессиленно рухнула обратно на подушку. Заясан, мысленно переименованный колдуньей на японский лад в Заяц-сан (впрочем, без издёвки, а скорее с улыбкой), резко дернулся вперед, словно хотел подхватить девушку на руки. Тролль еще и попытался что-то сказать, но не найдя подходящих слов, тут же умолк, так же порывисто вернувшись назад и ожесточенно воткнув погасшую трубку в рот. Зато Сайна и слова нужные нашла, и захлопотала, закружилась вокруг постели девушки.
— Ты лежи, лежи. Вот ещё удумала вскакивать так резко, — всплеснув руками, она с огорчением покачала крупной головой и заботливо поправила легкое покрывало, сбившееся набок от маневров колдуньи. — Шутка ли почти целую неделю в беспамятстве промаяться. Да и температура у тебя ещё не спала. Ты куда собралась-то, Мэри?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: