Елена Лирмант - Огенная Лисица и Чёрный дракон

Тут можно читать онлайн Елена Лирмант - Огенная Лисица и Чёрный дракон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Огенная Лисица и Чёрный дракон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Лирмант - Огенная Лисица и Чёрный дракон краткое содержание

Огенная Лисица и Чёрный дракон - описание и краткое содержание, автор Елена Лирмант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Огненную Лисицу прислали в мир, чтобы найти источник зла. От нее ждут подвигов. Ее предопределили двум Владыкам, но она должна выбрать только одного. А ее мечта — быть предоставленной самой себе, чтобы можно было никого не бояться, и ни с кем не сражаться…

Огенная Лисица и Чёрный дракон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огенная Лисица и Чёрный дракон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Лирмант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Принимаю, только мы с Мэриэллой придем позже. Вы начинайте без нас.

— Ну, уж нет! — возмутилась я, — Энлиль, ты не понимаешь, Уитун обидится. Или мы приходим к началу, или совсем не приходим. Фин, когда начало?

— Через час.

— Энлиль, давай полетим! — попросила я.

— У меня есть неотложное дело, Мэриэлла. Вот я его закончу, постараюсь побыстрее, и тогда… — насупился Повелитель.

— Старушка, а знаешь, что ты у нас герой? Твое имя у всех на устах, — хитро посмотрел на меня мой друг.

— В каком смысле? — насторожилась я.

— Фин, прекрати, — закричал Энлиль, — хорошо, Мэриэлла, летим сейчас. Но тебе надо переодеться. Ты не можешь лететь в домашнем платье.

— Могу, — ответила я, — в Скрытне у меня целый шкаф платьев. Там по традиции, все женщины должны предстать пред очами Владыки Вод в наряде нереид. Там и переоденусь. Я же жила там.

— Как знаешь, а я должен переодеться. Пожалуйста, пройди в свою комнату и подожди меня. Фин, а ты возвращайся. Мы скоро будем. Тебя спустить?

Фин посмотрел на меня, и незаметно подмигнул, потом согласно кивнул Энлилю: — Да, будь добр, спусти меня со своей скалы.

— Мэриэлла, ты поняла меня? Иди к себе в комнату, — еще раз попросил Энлиль, и позвал: — Атель, проследи, пожалуйста!

Первой моей реакцией было нагрубить Повелителю. Что я пленница? Мало того, что отправляют в спальню, так еще и под надзором. Но быстро успокоилась. Я поняла, что хотел сказать Фин. Но показать, что обиделась — не преминула. Очутившись у себя в комнате, направилась в ванну, предварительно поинтересовавшись у Ателя, который понурив голову, следовал за мной, будет ли он сопровождать меня и туда. Он смутился и сказал «нет». Я была зла и вежлива. Фин уже ждал меня сидя на бортике около водопада:

— Готова?

— Как всегда, — и мы нырнули в воду.

И как бывает в таких случаях, все перед глазами поплыло, воронка тянула нас куда-то, мы неслись в темном, почти черном пространстве, миг — и мы в океане. Рядом со мной кивал головой дельфин. Я забралась ему на спину и мы, разрезая рябь, полетели вперед, к солнцу. Вылезли из воды на ступеньках перед дворцом. Нас тут же окружили нереиды.

— Да, угомонитесь вы, балаболки, — прикрикнул на них Фин, — помогите одеться Мэриэлле. Скоро выход.

Девчонки потащили меня в мою комнату, но по пути успев рассказать мне такое, что мои несчастные уши завернулись в трубочку, отказываясь принимать в себя новости, которые обрушились со всех сторон. Оказывается, я была предназначена двум Владыкам Энлилю и Чёрному дракону, который поймал меня первый, и сделал своей женой. Посадил в башню, в своем замке, а сам отправился освобождать свои земли от шершей. Я от него сбежала. В пути меня покалечили и изуродовали шерши так, что я сошла с ума. В каком-то городе, съела целое войско шершей. В одной деревне завела мужика в болото, а сама убежала, думая, что он шерш. Бедолага еле вылез. Но клялся, что видел мой хвост. В другом месте, ночью в лесу, увела и сгрызла лошадь у шершей. Они сами уцелели только потому, что залезли на дерево и два дня сидели там, пока я обгладывала кости внизу. А потом направилась к князю Шейни, и попыталась съесть его, но он оказался Гореном, и сам захотел меня съесть. Тут появились Энлиль и Чёрный дракон, уничтожили целое войско железных пауков. Убили князя и убрали мертвую землю! Шершей не было — их я уже проглотила. Потом Владыки неба и огня устроили поединок, выясняя, кому я достанусь. Победил Повелитель ветров, поломав Повелителю драконов все крылья. Он теперь не может летать. Поэтому сидит злой в своих Южных горах и устраивает землетрясения.

— Девочки, а вы уверены, что это обо мне?

Они заливались смехом: — А кто тебя знает, ты можешь все. Мы просто пересказали тебе сплетни, которые доходят до нас с большим опозданием. Поверь, на берегу, о тебе ужасы рассказывают, твоим именем детей пугают.

Пока они помогали мне одеваться, и расчесаться, прилаживали ракушки на голову, я думала, что если в этих сплетнях есть хоть доля истины, то не мудрено, что у меня отшибло память. Чтобы я ела кого-то?

Но тут ударил гонг. Мы выстроились. Уитум был любителем этикета. У него в замке было все по правилам, даже своим родным сыновьям, которых у него было двенадцать — одиннадцать тритонов и Фин, он не позволял пренебрегать заведенными порядками. Хотя, честно говоря, мы с Фином, пока я жила здесь, частенько их нарушали, чем приводили в веселую ярость Владыку Вод. Первыми в зал, где он сидел в своем кресле, входили нижние по чину и гости. Они низко кланялись и вставали около стены. Потом нереиды, их поклон был менее низким, и они вставали перед первыми, и так далее, пока не входили высокородные, которые оказывались прямо перед Уитуном, и делали совсем легкий поклон. Входили одновременно женская шеренга справа, мужская слева. Когда настала моя очередь, мы с Фином, он был наследником, предстали перед Владыкой воды, то я увидела, что рядом с ним, в кресле, поставленном для гостей, сидит Энлиль и укоризненно глядит на меня.

— Я рад тебя видеть, Мэриэлла, дочь Раста, Белого Тигра, Владыки земли, — пробасил Уитун. — Надеюсь, ты здорова?

— Владыка Вод, я бесконечно тронута твоим вниманием, и горда тем, что ты пригласил меня к себе в Скрытень. Чем я заслужила такую благосклонность с твоей стороны?

— Ну… — замялся он, — сначала я хотел… Но потом, когда ко мне прилетел Энлиль, и сказал, что ты его невеста, решил отпраздновать именно это событие.

— К сожалению, это невозможно, — я постаралась выразить на лице, как можно больше растерянности.

— Почему?

— Мне сообщили в твоем замке, что я еще и жена Чёрного дракона.

Энлиль побледнел и закусил губу, а Уитун ехидно заулыбался:

— Не много ли для одной? Двое Владык, один жених, второй муж?

— Многовато будет, — согласилась я, — может у меня от этого и дырка в голове образовалась?

Уитун захохотал: — Вполне возможно, детка!

— А правда, что я съела целое войско шершей? — вырвалось у меня.

— И это сообщили балаболки? Вот в этом я сомневаюсь, раньше никогда не замечал в тебе тяги к сырому мясу. Ладно! Будет вечер, будет и рыбка! Прошу к столу дорогие гости! У нас сегодня праздник! К нам прибыли Владыка неба, Энлиль и дочь моего друга Белого Тигра Мэриэлла. Так порадуемся, что они с нами. А мы с ними.

За столом, я сидела рядом с Энлилем. Мне было не по себе. Поэтому есть не хотелось. Энлиль положил свою ладонь мне на руку и прошептал:

— Именно поэтому я не хотел, Мэриэлла, чтобы ты выходила пока к людям. Видишь, ты опять расстроена.

— А это правда, что я хотела съесть Горена?

— Нет, это он хотел съесть тебя.

— Зачем?

— Потому что ты — Огненная Лисица.

— А, правда, что я жена Чёрного дракона?

— Только по названию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Лирмант читать все книги автора по порядку

Елена Лирмант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огенная Лисица и Чёрный дракон отзывы


Отзывы читателей о книге Огенная Лисица и Чёрный дракон, автор: Елена Лирмант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x