LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юргас Викторович Кирилович - Носитель убийц

Юргас Викторович Кирилович - Носитель убийц

Тут можно читать онлайн Юргас Викторович Кирилович - Носитель убийц - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юргас Викторович Кирилович - Носитель убийц
  • Название:
    Носитель убийц
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Юргас Викторович Кирилович - Носитель убийц краткое содержание

Носитель убийц - описание и краткое содержание, автор Юргас Викторович Кирилович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

 Что делать, если ты родился в семье потомственных магов абсолютно без Дара? Если ты живешь в собственной семье изгоем, и к тебе обращаются не иначе как "урод"? Если в день своего совершеннолетия ты выясняешь, что тебя отправят в ссылку на верную смерть? Можно сломаться и покорно встретить предначертанное тебе твоей семьей, а можно проторить, сжав кулаки и кусая до крови губы, собственную дорогу и заставить свою семью гордиться собой!

Носитель убийц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Носитель убийц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юргас Викторович Кирилович
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Дядя возничий! Ухо, ухо ... больно же!

- Вы, почему отошли от костра?! Там ваша мать уже изыскалась вся, она уже полезла в телегу за кнутом! -

- Но, дядя, там какой-то мальчик из болота вылез, Маола заметила его и решила разыграть! -

- Это ты решил его разыграть, - раздался высокий девичий голосок, - я тебе только показала! -

- А ну, живо к костру! Сейчас сам гляну, что там у вас вылезло из болота. -

Из кустов показался невысокого роста сухощавый старичок, одетый в обыкновенные холщевые штаны и такую же рубашку, через его плечо был перекинут длинный кнут, но, несмотря на простоту одеяния, было что-то пугающее в этом с виду безобидном старце.

- М-да, паря, ты что через всю топь шел? -

- А, почему Вы так решили? Я просто упал в воду, и ...

- И именно поэтому от тебя болотом разит так, словно ты через каждый шаг в болото нырял, с болотными жургами (мелкая болотная нежить) целоваться. Ладно, если не хочешь говорить, зачем через болото поперся, значит и мне не след знать об этом. -

Старик повернулся ко мне спиной и двинулся обратно через кусты, на ходу бросив в мою сторону фразу: - Ты, если проголодался, доставай из мешка чистое, да, переодевшись, иди по моему следу, хоть поешь горячего.

Я стал торопливо доставать запасную одежду, но внезапно озарившая мою скромную голову яркая мысль заставила меня испуганно замереть - откуда старик знал о запасной одежде в моем мешке? Может он маг, тогда он наверняка знает моего отца! Ну вот, все, отбегался. Хотя для мага одет он, по крайней мере, странно, ну не читал я ни про одного мага, который не был благородным. Со стороны, в которую ушел старик, потянуло слабым запахом еды. Не знаю, что там готовили, но запах был волшебный. Похоже, возмущенный моим саботажем по передвижению к источнику столь очаровательных запахов, желудок взял командование телом на себя. Ибо, я, сам того не замечая, тут же собрался и в следующее мгновение уже стоял возле котелка, который бурлил на треноге, установленной над небольшим костерком. Возле него в предвкушение вкусного обеда крутилось двое ребятишек, наверное, именно их голоса я слышал в кустах. Мою догадку подтверждало слегка опухшее ухо мальчишки, который изредка бросал на меня злобные взгляды. За моей спиной раздался приятный женский голос:

- Так это Вас пытались разыграть мои сорванцы? -

Обернувшись, я увидел смотрящую на меня с мягкой улыбкой женщину, стоящую возле походного стола и протирающую его полотенцем. На вид ей можно было дать лет сорок - сорок пять. Ее истинный возраст выдавали только морщинки, образовавшие возле глаз небольшую паутинку. Она была одета в аккуратное простое платье, шитое из темно синей ткани. На ее плечах лежала меховая накидка серого цвета из неизвестного мне зверя.

Оглядевшись вокруг, увидел стоящий неподалеку от костра большой фургон, возле которого паслись внушительного вида кони. Эта порода была выведена специально магами жизни для перевозки огромных каменных блоков, которые использовались при строительстве новой крепостной стены, возводимой вокруг нашей столицы. Порода стала настолько популярной как среди простого населения - купцов, которые могли теперь здорово экономить на тягловых животных, так и среди военных, которые могли их использовать для транспортировки осадных орудий, что было решено заняться массовым выведением этих животных. У нас в замке тоже было около десятка этих великанов. Сам фургон был довольно необычен. Он был весь сбит из тонких досок, включая даже крышу, из которой, к моему изумлению, торчала явно труба какой-то печки. От фургона к нам шли двое мужчин. Один из них был, наверное, возрастом как женщина, стоящая возле костра, второй, скорее моим ровесником. Одеты они в такую же одежду, что и встретивший меня на берегу старик.

- Его, его, - сказал старик, выставляя посуду на стол.- Да так, что парень с перепугу в них кинжал чуть не швырнул. Хорошо, что я вовремя голос подал. А то был бы сейчас наш Тобис с красивым украшением промеж глаз. -

О моей трусливой попытке прыгнуть обратно в болото старик промолчал, за что я ему был искренне благодарен.

Женщина испуганно ойкнула. Затем, всунув в руку, видимо, старшего сына, половник, который до этого держала в руках, схватила младшего за многострадальное ухо, и, несмотря на его всхлипывания, потащила к фургону. Вскоре из-за него начали раздаваться звуки шлепков и вопли наказываемого мальчишки.

- Вы уж не сердитесь на него, - произнес подошедший ко мне мужчина, - у него недавно проявился Дар, может повторить любой звук, вот теперь не знает, куда его применить. Позвольте представить Вам мою семью - там за фургоном, моя супруга и мать наших сорванцов - Анриета и мой младшенький Тобис. Это моя доченька - Маола, но мы ее называем - Мао.

Девочка неожиданно при упоминании ее имени остановилась, присела в правильном реверансе и тут же помчалась дальше по своим, одной ей ведомым, делам.

- Это мой старший сын, Сайдин. С нашим возничим ты уже познакомился - его зовут Острин, но мы его называем - Возничий. Меня зовут просто - Веско. -

- А как тебя зовут? - Встряла в разговор Мао.

- Мао, тебя не учили, что нельзя вмешиваться в разговор взрослых? - спросила подошедшая тем временем женщина. При этих словах девочка испуганно втянула голову в плечи и прикрыла ладошками свои уши.

- Не ругайте ее, все девочки от природы любопытны. Меня зовут Анри.

- Анри и ...? -

- Пусть будет просто, Анри. И можно на ты, - ушел я от скользкой темы моего происхождения. - Простите за мой нескромный вопрос, а кто ВЫ? В первый раз вижу кочующих людей.

- Ну, ответ на твой вопрос довольно-таки прост, мы путешествующие циркачи, - ответил мне улыбающийся Веско. - Мы со старшим играем роль силачей, Мао и Анриета - жонглеры. Ну, а Тобису, пока ничего не придумали.

- И долго вы, мужчины, будете кормить друг друга разговорами? Еда уже остывает!

- Ой, что-то я действительно заболтал нашего гостя, - и шепотом добавил, - Анриета очень не любит, когда мы опаздываем к столу, она считает, что это неуважение к ее труду. А так она сама доброта.

Конечно, я не сел за стол с пустыми руками. Правда, пришлось ополовинить мой мешок. Увидев выложенные мной на стол припасы, старик, сидевший рядом со мной, довольно крякнул. Единственную сладость, взятую с собой, печеные вишни в сладком сиропе пододвинул, глядящей на нее глазами голодного горного лерга, Мао. Чем заслужил влюбленный взгляд ребенка и благодарный ее матери. Маола разделила сладость на половинки и вторую часть подсунула сопевшему возле нее младшему брату.

Поулыбавшись этой сцене, все дружно схватились за ложки. Еда действительно была вкусной, но самое главное - она была горячей.

- А чем ты занимаешься? - спросила меня с полным ртом Маола.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юргас Викторович Кирилович читать все книги автора по порядку

Юргас Викторович Кирилович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Носитель убийц отзывы


Отзывы читателей о книге Носитель убийц, автор: Юргас Викторович Кирилович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img