Михаил Ланцов - Механический дракон
- Название:Механический дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2013
- ISBN:978-5-227-04739-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Ланцов - Механический дракон краткое содержание
Злые волшебники, наивно-восторженные эльфы-хиппи, хитрые дварфы, живущие под горой… - вот с чем сталкивается безжалостный человек техногенного мира с поистине механическим умом. Его появление стало бомбой, которая взорвала этот мир. Бомбой, проложившей путь от эстетики куртуазного пафоса "благородных оборванцев" до "Марша авиаторов", под которым краснознамённые эскадрильи всадников на грифонах, ведомые звеном драконов, будут атаковать флот вторжения. Этот хрупкий мир уже никогда не будет прежним…
Механический дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Все верно. Я тоже думаю, что примерно так все и будет. Если, конечно, ты не сможешь преодолеть эти противоречия.
Дален встал и подошел к окну, за которым, несмотря на поздний час, продолжались работы. Вчерашние крестьяне трудились не за страх, а за совесть, таская на себе нелегкий фураж для бронто и помогая армии командора разместиться с максимальным комфортом.
И в этот момент Дален понял, что ему впервые за долгую жизнь стало по-настоящему как-то больно и противно от созерцания происходящего. Сразу всплыли свежие воспоминания обхода позиций, когда вчерашние крестьяне смотрели ему в глаза с яркой, просто таки лучащейся надеждой. А он в очередной раз ими всеми пользовался для того, чтобы утолить свои амбиции и свое тщеславное желание повоевать…
– А что там на самом деле произошло? Почему они убили храмовников? – Сказал Дален, не оборачиваясь, и продолжая наблюдать за трудящимися крестьянами в окно.
– Вы действительно хотите это знать?
– Да. Я ведь спрашиваю.
– Мне показалось, что вы, командор, пытаетесь заполнить паузу моим повествованием. Что с вами? Я же вижу, как у вас переменился взгляд.
– Переменился? Пожалуй. Вы понимаете, со стороны Империи в Ферелден идет очень большая беда, по сравнению с которой Мор – детский лепет. Архонт поднял свои войска и призвал союзников. Даже Святая церковь и та… – махнул рукой Дален и замолчал.
– Так что же? Вы испугались?
– Я? – Дален ухмыльнулся. – Вы даже не представляете, как я долго живу. Нет. Я не боюсь смерти и готов к ней. Даже более того – скажу прямо, я сам спровоцировал этот поход. Мое безмерное тщеславие желает великих битв и потрясений.
– И это странно? Отнюдь. Таких как вы, командор, было очень много. Правда, редко кто из ваших предшественников преуспевал также.
– Моих предшественников? – Дален обернулся и слегка вздрогнул. Перед ним стояла Флемет в одеждах матери-настоятельницы. – Хм. Как я понимаю, мать-настоятельница отправилась в страну Вечной охоты?
– Куда? – Удивленно выгнула бровь Флемет. – Впрочем, не важно. Она мертва. И уже давно.
– Насколько?
– Когда ты пришел в Лотеринг, отступая из Остагара, я уже заменила мать-настоятельницу, долго болевшую до того и чудесным образом исцеленную прохожей паломницей. – Флемет лукаво улыбнулась.
– А тело ты куда дела?
– Какая тебе разница? – Хмыкнула она, вновь превращаясь в мать-настоятельницу. – Набираешься полезных советов?
– Учиться никогда не поздно.
– Верно. – Флемет сделала паузу, твердо смотря в глаза Далену и, спустя несколько секунд спросила. – Насколько я слышала, ты смог стать драконом. Это правда?
– И от кого слышала?
– Сорока на хвосте принесла.
– Сорока была чешуйчатая?
– Возможно. Хм. Это правда?
– Да. Я смог слить свое "Я" и остаточную сущность Андрасте под чутким присмотром Радикале.
– И как тебе?
– Ты знаешь… – Дален задумался, – я изменился. Сильно.
– Это я вижу. Ты стал совершенно новым существом. Ты выбрал себе имя?
– В смысле?
– Каждый из нашего рода проходит посвящение. Радикале, например, дракон тайн, это его имя, отражающее внутреннее состояние, дух, самую сущность. Кем стал ты?
– Снусмумрик.
– Кто? – Удивилась Флемет. Как переводится это слово? Что оно означает? Я такого языка не знаю.
– Честно говоря, я тоже понятия не имею, но в детстве, когда читал одну сказку, там был один смешной мохнатый персонаж, который вызывал у меня умиление.
– Ты издеваешься? – Покачала головой Флемет. – Я серьезно.
Дален посмотрел на нее, открыл рот, но остановился. По какой-то неведомой причине, его задумчивое настроение смахнуло рукой, а вместо него нахлынул поток веселья. "Разрешите представиться, дракон Василий" или "Трепещите, жалкие людишки, перед вами дракон Иннокентий!" В общем, стоял он перед Флемет минут десять и давился от смешков под ее укоризненным взглядом.
– Ну как ребенок!
– А что я могу поделать?
– Попробуй почувствовать свое предназначение. После перерождения оно должно само проявиться в тебе, не сразу, конечно, но прошел и не один день.
– Понимаешь, изначально мне показалось, что я дракон войны, – Флемет от услышанной версии ощутимо побледнела. – Что? Глупее ничего не мог сказать?
– Я таковым себя ощущал. Да и черная чешуя сильно резонировала с Радикале.
– Черная? – Задумчиво произнесла Флемет. – Странно.
– А что тебя смутило в версии дракона войны?
– То, что если ты им действительно являешься, то этому миру осталось недолго. Последний такой "умник" смог развязать войну между людьми и эльфами и положить в могилу больше половины населения Тедаса. Не самое приятное приобретение для нашего и без того не очень многочисленного племени.
– Почему? Могущественный вариант.
– Конечно, только если люди об этом узнают, то приложат все усилия к его уничтожению. А заодно и всех нас. Кроме того, сказанное тобой не похоже на дракона войны. Там другая энергетика. Он вспыльчив и несдержан. А ты… ты другой. Понимаешь, в тебе тоже очень много энергии и силы, только она какая-то тяжелая и непонятная. Совсем непонятно. Смотришь на тебя и ничего не понимаешь. Для меня это чудно и непривычно, особенно помня о том, сколько сил я потратила, собирая тебя после битве при Остагаре. Ты какой-то стал непрозрачный.
– А какой дракон ты? Как я понимаю, что Флемет, что Аша"беленар – это всего лишь прикрытия.
– Ты верно понимаешь.
– Тогда кто?
– А ты как думаешь? – Флемет улыбнулась.
– Давай посвятим наше невеликое время другим делам. Назови себя.
– Не поверишь – я посвящена исцелению. Впрочем, способность лечить других, всегда можно повернуть и для их ускоренного умерщвления. – Улыбнулась Флемет. – Однако без этой способности тебя было бы не восстановить.
– Это очень любопытно! – Дален оживился. – Ты изначально знала, что я гость?
– Нет. Но сразу заинтересовалась странным человеком. Ты ведь чрезвычайно необычно дебютировал. Мы все, оставшиеся в живых драконы, с огромным любопытством обсуждали ту битву и твое заклинание. Да, да, мы все после полноценной инициализации имеем между собой телепатическую связь, которая позволяет нам свободно общаться на любом расстоянии.
– И как совершить эту инициализацию? Кстати, кроме телепатической связи, что еще даст инициализация?
– У тебя начнут развиваться способности, приобретенные при рождении.
– Что нужно делать?
– Хм. – Флемет подошла к нему. – Пойдем. Нам нужно отойти подальше в темноту и обратиться в драконов.
Они отъехали в глубину внутренних земель Ферелдена под предлогом проверки постов, что обеспечивали определенный периметр, но на полпути свернули, тем более что ночь стояла довольно темная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: