Елена Жаринова - Королева Риррел

Тут можно читать онлайн Елена Жаринова - Королева Риррел - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Крылов, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королева Риррел
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Крылов
  • Год:
    2004
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-94371-660-2
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Жаринова - Королева Риррел краткое содержание

Королева Риррел - описание и краткое содержание, автор Елена Жаринова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новые приключения ждут Шайсу — сестру Звезды, вновь вернувшуюся под своды храма, к воспитавшим ее сестрам. Ей предстоит побывать в неведомых странах, узнать боль потерь и разлук, проникнуть в тайну древнего пророчества. Кем станет для нее честолюбивый Эстрил, мечтающий обрести жезл мага для того, чтобы завоевать любовь своей жены?

Королева Риррел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королева Риррел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Жаринова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она подошла к морю. Прозрачная волна тут же лизнула ее ноги, обутые в легкие сандалии.

— А теперь расскажи нам про Шайсу, — попросил Аттер.

Огромные оранжевые крылья поднимали ветер, так что Хэйсоа все время убирала с лица разметавшиеся волосы. Все бэй-тасаны собрались на обширной луговине между холмами. Фиолетовые глаза — их было чуть больше сотни пар — смотрели на гостью приветливо или с удивлением.

Финимойто обратился ко всем — так, чтобы Хэйсоа, стоящая на холме, тоже слышала его слова.

— Сегодня мы получили весть, что названая сестра одной из нас находится в опасности. Сестра Оммы приходится сестрой каждому из нас, и мы не можем оставить ее без помощи. Бэй-тасаны давно уже не покидают свой остров: ведь это грозит нам вымиранием. Но сегодня в мире настают особые времена. Никому не известно, что они сулят, — даже тем, кто осмеливается вмешиваться в ход событий. Пусть наша сестра Шайса сама решает, как ей поступать, а мы будем охранять ее свободу. Придя на алтарь Колон, она окажется не одна. С недосягаемой высоты, из морозной обители Звезд появимся мы, чтобы беречь ее. Вперед, братья и сестры!

Хлопанье крыльев почти оглушило Хэйсоа. Она смотрела, как бэй-тасаны дружно поднимаются в воздух, как самые быстрые уже превращаются в невидимую точку на небе, и не сразу заметила, что Финимойто все еще рядом с ней.

— Видишь, ты нашла помощь там, где не просила о ней, — сказал он. — Подумай: нет ли у Шайсы еще друзей в этом мире, которые станут на ее защиту?

С этими словами он величаво поднялся в воздух, сделал прощальный круг и исчез в голубеющей дали. Хэйсоа задумчиво смотрела ему вслед. Она одна осталась на опустевшем острове Бэй-Тасан. Ей показалось, что яркое солнце к вечеру подернулось дымкой, как будто остров грустил по своим прекрасным обитателям. Что имел в виду улетающий ящер?

От внезапной догадки Хэйсоа оступилась и едва не покатилась кубарем с холма. Как же она раньше не догадалась? Раньше эта мысль не приходила ей в голову, потому что она не могла покинуть храм, зная, что не вернется сюда. Но теперь терять ей нечего. Развернув перед собой карту перемещений, сестра уверенно зажгла один из голубых огоньков.

Эстрил пришел в сознание в богатой комнате, на постели, поверх которой лежала белоснежная шкура с длинным вьющимся мехом — шкура горного медведя, самого опасного хищника северных гор. Ноги его, когда он встал с кровати, утонули в другом драгоценном мехе — мягкой, как шелк, черной с золотым отливом шерсти желудевого оленя, редкого обитателя дубрав, в которых тонули подножия гор. Едва он успел надеть добротную жемчужно-серую тунику, в дверь почтительно постучали, и на пороге появился старый знакомый Эстрила — Кликон. Он был одет все с той же столичной роскошью, только вместо тонкой темно-красной накидки, уместной в теплой Шингве, кутался в меховой плащ. Другой плащ — искристо-черный, из шкуры особой породы коз, которую издавна разводили местные жители, он протянул Эстрилу.

— Рад видеть вас в добром здравии, — сказал он, слегка наклоняя темноволосую коротко стриженную голову. — Вы проделали нелегкий путь и заслужили отдых. Как вам спалось? Я не стал бы беспокоить вас так рано, но господин Ортег хотел бы немедленно встретиться с вами. Он приглашает вас к завтраку.

У Эстрила на языке вертелось много вопросов. Но лучший ученик Специальной школы быстро сообразил: все, что ему захотят сообщить, расскажут. Остальное же придется узнавать самому. И незачем показывать излишнее любопытство — например, к судьбе своей возлюбленной. От того, как он поведет себя за завтраком, зависела их с Шайсой жизнь.

Ортег, действительно, ждал Эстрила у накрытого стола; от большого овального блюда исходил чудесный аромат жареного мяса. Маг сделал приглашающий жест. После растительной пищи ум-и-пуш запах мяса будоражил аппетит. Эстрил сглотнул слюну и без особой застенчивости приступил к трапезе, предоставляя Ортегу первому начинать разговор. Маг Огня, видимо, ожидал от Эстрила расспросов. Но видя, как тот невозмутимо кладет себе новые и новые куски, одобрительно улыбнулся полными губами.

— Вы умеете держать себя в руках, господин Эстрил. Глядя на вас, никто бы не подумал, что вы только что разлучились с любимой женщиной.

Эстрил изобразил вежливое удивление.

— Что вы имеете в виду? Вы все-таки решили, что я не устоял перед красотой будущей жертвы? Думаете, если я провел с ней несколько ночей, то готов ради нее на все? Увы, господин Ортег, я далеко не так романтичен — особенно теперь, когда Сенат безжалостно расправился с моей женой.

Молодой человек приложил всю силу воли, чтобы краска не выступила на его лице: когда-то его учили владеть своими чувствами. Ортег внимательно наблюдал за ним.

— Сочувствую вам, господин Эстрил, — сказал он. — Я знаю, ваши дочки сейчас в сиротском приюте. Вытащить их оттуда непросто, но для будущего повелителя мира это сущий пустяк. Другой вопрос, захочет ли он делать это для человека, который оказался неверным слугой.

Эстрил отложил нож и вилку, не спеша вытер рот кружевной салфеткой.

— Не могу понять, господин Ортег, в чем вы меня подозреваете? Я нашел девушку, описанную в манускрипте. Как мы и договаривались, я поднялся с ней на борт сенатского куота. Не моя вина, что Сенат заподозрил меня в связях с вами, — напротив, я едва не поплатился за это жизнью. Куот должен был отправиться на остров Ромо, но человек, представившийся жрецом Воды Иелконом, убедил меня поступить иначе. Как оказалось, он служил вам, — значит, вы опять не можете упрекнуть меня в том, что я не прислушался к нему. Одного не пойму, как жрец Огня сумел справиться с куотом.

— У Иелкона было с собой одно устройство — маленькое, но весьма действенное. С его помощью и жрец, и маг Огня могут управлять и куотами, и ниметонами, — охотно пояснил Ортег. — Признайтесь, господин Эстрил, этот хитрец Иелкон обвел вас вокруг пальца.

— Он мастерски разыгрывал верного друга, — хмуро ответил Эстрил. — Я рад, что он убит.

— Да, ваша подруга поступила с ним жестоко. А ведь он наверняка не раз спасал ей жизнь! И правильно делал, без девушки ему лучше было вовсе не возвращаться. А как забавно он говорил: все эти его «чертополох тебе в душу» и «как это называют», — маг с удовольствием рассмеялся.

— Я остановился на ниметонах, — невозмутимо продолжал Эстрил. — Они прилетели за нами на Ловиж — похоже, вы знали, где нас искать. Но в игру вступили новые, непредвиденные силы. Я не мог рисковать тем, что девушка попадет в чужие руки, и мы бежали. Дальнейшее вам известно. Так что я уверен, что заслужил награду. И не только возвращение дочерей. Когда я получу жезл церкви Огня?

Ортег, не отрываясь, смотрел на молодого человека. Казалось, он колебался. Наконец широкая улыбка снова появилась на его лице:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Жаринова читать все книги автора по порядку

Елена Жаринова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева Риррел отзывы


Отзывы читателей о книге Королева Риррел, автор: Елена Жаринова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x