Самат Сейтимбетов - Слово Гермионы
- Название:Слово Гермионы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Самат Сейтимбетов - Слово Гермионы краткое содержание
Слово Гермионы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фред и Джордж переглядываются, кивают и пожимают друг другу руки.
-- Молодец, Гермиона! - Фред.
-- Мы в тебе не ошиблись! - Джордж.
-- Смотри! - хором.
После чего Фред достает какую-то старую бумажку. Скорее даже пергамент, но все равно старый, выцветший и ветхий даже на вид. Уизли прикладывает палочку и заявляет, мол, торжественно клянется творить одни шалости. Внезапно пергамент преображается и превращается в довольно свежо выглядящую, сложенную во много раз карту. Судя по надписи сверху, карту Хогвартса. Вон значок с надписью "Северус Снейп" идет в сторону Большого Зала
Карту Хогвартса в реальном времени!!! Ахтыжохуетьневстать!
Вот это ай люли се тре жоли! Теперь понятно, почему близнецы в Хогвартсе как дома, и почему их не ловили во время еженощных блужданий. Да вообще много чего становится понятно, в том числе и по предстоящей операции "Кабинет Снейпа". Мысли скачут взад - вперед, но все равно многое понятно и так. Карта - артефакт, энергию на работу тянет из палочки, а фраза про шалости - голосовая активация. Под какой-то учеткой, назовем ее наблюдательской, карта цепляется к Хогвартсу и тот отдает инфу, кто куда пошел. Так сказать, в режиме "только для чтения".
То есть видеть на карте - видишь, но повлиять не можешь.
Представляете, какая красота получится, если подключиться с полными правами? Ткнул пальцем в карту и сразу туда переместился. Или раздавил фигурку, хе-хе. Да, пожалуй, с такими правами только Основатели могли подключаться, да и то не факт. Все-таки Хогвартс не машина, а полуразумное строение. Использование для описания компьютерной модели прав - хорошая придумка, но иногда сам себя сбиваю с толку.
В общем, ладно, карта работает в режиме "только для чтения" и остановимся на этом.
-- Теперь ты понимаешь
-- Что Снейп нам не страшен?
-- Понимаю, но только не говорите, что вы сотворили такое чудо, - тычу пальцем в центр карты.
-- Да, ты права, - неожиданно серьезно кивает Джордж. - Мы стащили ее на первом курсе, у Филча, из коробки с надписью "особо опасные предметы".
-- Сама понимаешь, было вдвойне глупо писать такое на коробке, - подмигивает Фред.
-- О да, думаю, Филч никогда не вникал в психологию школьников, - подмигиваю в ответ.
Напиши завхоз на коробке, что-нибудь вроде "ежегодные статистические отчеты для Министерства", и хрена лысого близнецы бы туда полезли. Скорее еще бы скотча - пардон, Волшескотча! - налепили сверху, чтобы скучная бюрократия не лезла наружу. Но что сделано, то сделано, и теперь у парней есть интерактивная карта Хогвартса и ближайших окрестностей, с указанием всех, кто ходит, сидит или лежит. Даже директора показывает!
Хммм, дырка в безопасности получается? Или дедушке Альбусу все равно?
-- Шалость удалась! - и Джордж прикладывает палочку к карте.
Скыдыщь! Перед нами снова кусок старого, ветхого пергамента. Меня аж распирает от желания запустить руки в этот артефакт и как следует в нем покопаться. Что за бумага такая, магопроводящая? Как реализована скрытность: пергамент в карту и обратно, с изменением размеров? Движение фигурок? И так далее, и так далее. Вот почему нельзя отрезать от карты кусочек и как следует изучить? Несправедливо, йоптель!
-- Хорошо, - встаю со склона. - Концепцию я поняла, но все равно осталась еще пара вопросов.
-- Точно пара?
-- Ведь мы видели
-- Как ты смотришь на карту
-- Не надо ее ломать!
И опять хохочут, заливаются. Типа посмеялись над страстью к артефакторике. Эх, вот вроде умные, сообразительные парни, а всей выгоды не замечают! Вот карта в руках, бери и пользуйся, только скажи пароль. Кстааати.
-- А откуда вы пароль узнали? Фразы про шалости вначале и в конце?
-- Только не смейся!
-- Бумажки с фразами
-- Были приколоты к карте Мародеров!
Зачем же смеяться? Зная, что товарищ Филч - сквиб, можно предположить, как было дело. Талантливые школьники предыдущих поколений заделали карту, может быть даже с помощью одного из преподавателей. Филч спалил их с картой, отобрал, выведал фразы и старательно записал на бумажках. У складовщика 80-го уровня на все есть документация и бумажки. Затем пригласил кого-то, владеющего магией, тот раскрыл карту. Филч все обнюхал, осмотрел, записал и зарисовал секретные проходы, и сложил карту в ящик с надписью "для опасных предметов". Возможно, Аргус Филч и до этого неплохо ориентировался в школе, но карта Мародеров - хех, очень подходящее название! - вывела его знания на новую, недосягаемую высоту.
Вот вам и ответ, как Филч ухитряется за полминуты появляться на месте нарушения.
-- Да начнется Хэллоуизлиуин! - кричат близнецы и запускают фейерверки в бледно-голубое небо.
Глава 9
Вот, собственно, поэтому сейчас стою в классе, где проходят уроки Зелий. На склад и в кабинет Снейпа ломиться не стали, а в класс дверь была просто открыта. Паранойя немедленно зашептала, что это такая двойная ловушка, но близнецы даже глазом не моргнули. Классы в Хогвартсе в массе своей вообще не запираются, то ли традиция, то ли на замках экономят. В смысле, ведь запирать придется не только на ключ, но и на заклинание, а потом отпирать, и снимать заклинание, и так каждый день в целой куче комнат и помещений. Проще вообще без замков и запоров.
В кабинете у Снейпа, запертом кстати, что-то варится. Запах странный, нотки мяты, каких-то сладостей и отчетливая струя гнили, причем картофельной. Близнецы, понюхав скважину, разводят руками, мол, они тоже такого не проходили. Посовещавшись, решаем туда не лезть, а изобразить что-нибудь прямо в классе.
Пока Фред и Джордж трудятся над макетом змеи, я сижу и разглядываю карту. Собственно, за этим меня и пригласили: стоять на страже, пока Уизли трудятся. Раньше им приходилось по очереди заглядывать, и времени больше уходило, и риск попасться был гораздо выше. Теперь же близнецы трудятся без остановки, демонстрируя поистине незаурядные таланты в области Трансфигурации. Вспоминая их успехи на тренировках "Ежиков", остается только с грустью констатировать, что боевая тройка из меня и Фреда с Джорджем получилась бы идеальная. С грустью потому, что близнецы привыкли работать в паре. Какой-то у них там реальный синергизм получается, вдвоем работают не вдвое, а вчетверо эффективнее!
Удостоверившись, что Снейп идет к директору, завожу разговор.
-- Парни, а что вы планируете делать после Хогвартса?
-- Сами еще не знаем, - отвечает Джордж, трудящийся над хвостом змеи. - Но точно не будем протирать штаны в Министерстве!
-- Да, - Фред работает над головой, - займемся чем-нибудь веселым и прибыльным одновременно!
Вот-вот, всегда бы так! Чтобы собеседники сами охотно поддерживали предложенную тему. Прибыльность - это дело, и дело очень нужное. Как уже упоминал, финансовая независимость в планах есть, и этот разговор - важный шаг к реализации. Ведь у близнецов в фильме был успешный магазин, значит что-то в коммерции они да смыслят? С меня идеи и начальный капитал, с последующим не очень частым участием в жизни магазина, а с близнецов некий процент от прибыли. Скажем, 10% или даже 5, ведь все равно им делать основную работу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: