Ольга Куно - Вестфолд

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - Вестфолд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вестфолд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Куно - Вестфолд краткое содержание

Вестфолд - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вскоре после того, как Инга Стабборн прибывает в Вестфолд на встречу с местным шерифом, с ней начинают происходить странные вещи. Сначала, споткнувшись на ровном месте, она чуть не падает с обрыва, затем чудом остаётся вживых, выпив отравленный напиток. Быстро становится ясно, что речь идёт не о череде случайностей; кто-то пытается расправиться с Ингой, но кто? И какое отношение к этим покушениям имеет наделённый магической силой амулет, доставшийся ей по наследству? Между тем в кругу общения Инги появляются двое неординарных мужчин. Один - дворянин и воин, частый гость в замке шерифа, другой - местный Робин Гуд, предводитель разбойников, уже много лет не дающих покоя властям. Кого из них выберет Инга, и чем обернётся для неё этот выбор?

Вестфолд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вестфолд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мне это тоже показалось интересным, - заметила Марта.

Уилл поднял глаза к потолку. Марта взашей вытолкала его из комнаты, вышла следом и закрыла за собой дверь. Я поднялась с кровати и провернула ключ в замке. Сейчас мне действительно очень хотелось спать. Но завтра, до полудня, надо было ещё кое с кем переговорить.

- Адриан Уоллес? Пытался тебя отравить? Да нет, этого решительно не может быть! - воскликнула Кларисса.

Перед встречей с Уиллом я нанесла подруге утренний визит, и теперь мы сидели в её гостиной, попивая чай и разговаривая на такие вот нестандартные для светской жизни темы. Я уже успела вкратце рассказать Клариссе о недавней попытке отравления и о тех выводах, которые мы с Уиллом сделали касательно возможных виновников. О роли самого Уилла я, впрочем, не упомянула.

- Вот если бы ты сказала, что он тебя обесчестил, а теперь отказывается жениться, тогда я бы поверила с лёгкостью, - продолжала подруга.

- Представь себе: как раз вот этого он сделать даже не попытался, - откликнулась я.

- Ты уверена, что мы говорим об одном и том же человеке?

- Похоже, что да, - вздохнула я. - Честно говоря, я надеялась, что ты знаешь о нём что-нибудь такое, что помогло бы мне со всем этим разобраться.

- Боюсь, я вынуждена тебя разочаровать. То, что ты рассказываешь, совершенно не похоже на Уоллеса. А это не могло быть несчастным случаем? Может быть, тебя просто накормили чем-нибудь несвежим?

- Случайностью это могло быть, - мрачно кивнула я. - Если в бутылку с коньяком кто-то совершенно случайно насыпал львиную порцию яда. Так, знаешь, просто перепутал сосуды.

Кларисса расстроенно покачала головой.

- Тогда, может быть, это всё-таки не Адриан, а кто-нибудь другой?

- Только если трактирщик.

Я перечислила те причины, по которым злой умысел со стороны трактирщика казался мне маловероятным. Кларисса с этими доводами вынужденно согласилась.

- Получается, что действительно больше некому...- Она подняла на меня обеспокоенный взгляд. - Но ты живёшь с ним в одном доме. Это так опасно! Может быть, тебе следует переехать?

- Об опасности главное знать, тогда она становится менее серьёзной, - возразила я. - Нет, переезжать я не стану. Во-первых, не слишком понятно, куда; во-вторых, это всё равно не заставило бы убийцу отказаться от своих планов. Так я хотя бы могу держать руку на пульсе.

- Ну, не знаю. Конечно, смотри сама, но мне всё это очень не нравится. Не понимаю, правда, зачем это может быть ему нужно, но если позавчера дело обстояло так, как ты говоришь...

- Есть и кое-что ещё, - неохотно призналась я. - Помнишь, я упала и повредила ногу, а потом неделю валялась в постели?

- Ну конечно, помню.

- Так вот, мне кажется, я тогда упала не сама.

- Что ты имеешь в виду?

- Думаю, мне помогли. Ты понимаешь, я практически уверена, что обо что-то споткнулась. Но когда меня...когда я возвращалась назад, то осмотрела место падения, и там уже ничего не было. Как будто кто-то успел замести следы. Тогда я быстро об этом забыла - ну мало ли что, может, просто показалось. Но теперь это начинает выглядеть как-то нехорошо.

- Тебе не кажется, что это несколько странный способ убить человека? Ну упала. Ну да, повредила ногу. Какова была вероятность, что с тобой случится что-нибудь по-настоящему серьёзное?

- Видишь ли, вероятность как раз была не такая плохая. Место было уж очень неудачное...или удачное, смотря как посмотреть.

И я рассказала Клариссе о том, как чудом не разбилась о камни. Она слушала внимательно и хмурилась всё сильнее.

- И всё-таки это могло быть случайное совпадение, - проговорила она, когда я закончила. - Но может быть и нет...Подожди, но при чём здесь Уоллес?

- Ах, да. Совсем забыла рассказать. Я же встретила его, когда направлялась к ручью. На самой окраине. Он как раз шёл по противоположной стороне улицы.

- Что ему делать на окраине? - нахмурилась Кларисса.

- Не знаю, - развела руками я. - В общем-то он, конечно, имеет право ходить, где ему заблагорассудится. Но совпадение слишком странное.

- Это точно, - подтвердила подруга. - Непостижимо. Неужели Адриан действительно в этом замешан? Но почему? Вы что же, были знакомы до твоего приезда?

- Конечно, нет, - покачала головой я. - Ты же сама нас познакомила.

- Тогда зачем ему было тебя убивать, тем более на следующий же день после приёма?

- Не знаю, - мрачно ответила я. - Не имею ни малейшего представления. Ни ему, ни кому-то другому убивать меня, кажется, незачем. Разве что если...

- Что? - нахмурилась Кларисса.

- Это кажется маловероятным, но это единственная возможная причина, которую я вижу. Дело в том, что у меня есть одна ценная вещь.

- Ну мало ли у нас ценных вещей? - возразила подруга. - И потом, ради ограбления не обязательно убивать. Вспомни хотя бы наших заочных знакомых из Дэнвуда.

- Ты не дослушала. Это не обычная ценность. Это амулет.

- Вот как? - В глазах Клариссы проскользнул интерес. - Магический?

Я кивнула.

- Я получила его по наследству; думаю, что в нашей семье он передавался из поколения в поколение очень давно. Его свойства за это время по большей части забылись. Но одно я знаю точно: сам по себе он никакой особенной ценности не представляет. Когда-то некий магический предмет был разделен на три части. Мой амулет - лишь одна из них. И до тех пор, пока все три части не соберутся вместе, он бесполезен.

- А у кого хранятся остальные части? - поинтересовалась Кларисса.

- Понятия не имею. Сама не знаю, и, думаю, ни моя мать, ни бабушка не знали тоже. Поэтому я никогда и не относилась к нему особенно серьёзно. Ну, амулет. Ну, носила, как положено. - Я поднесла руку к груди, где под одеждой скрывался амулет, висящий на тонкой серебряной цепочке. - И только сейчас подумала, что если кому-то и имеет смысл меня убить, то разве что из-за этого.

- Но можно ведь и не убивать, - вновь повторила Кларисса. - Можно просто украсть.

- А вот тут как раз всё не так просто. На то он и магический. Украсть или отнять его у меня силой нельзя. Того, кто снимет с меня цепочку и возьмёт амулет в руки, ждёт мгновенная смерть. Во всяком случае, так я слышала; никто никогда не пробовал этого сделать. Амулет можно передать только члену своей семьи...И ещё его можно снять с трупа.

- Вот это да...- Кларисса пожевала губами, осмысливая сказанное. - И ты думаешь, что Адриан...

- Я не знаю. Но если кто-то охотится за амулетом, то это может оказаться Адриан, с таким же успехом, как и кто-нибудь другой. Вот поэтому я и хотела бы узнать о нём побольше.

- Понимаю, - кивнула подруга. - Хорошо. На данный момент мне неизвестно ничего такого, что могло бы тебе помочь. Но у меня есть кое-какие связи. Я попытаюсь выяснить всю подноготную Уоллеса. Это займёт некоторое время, но зато в итоге мы всё будем знать наверняка. Если он разыскивает амулеты или имеет ещё какое-нибудь отношение к магии, это наверняка не осталось незамеченным. Скоро мы всё узнаем. А пока будь осторожна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вестфолд отзывы


Отзывы читателей о книге Вестфолд, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x