Ольга Куно - Вестфолд

Тут можно читать онлайн Ольга Куно - Вестфолд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вестфолд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Куно - Вестфолд краткое содержание

Вестфолд - описание и краткое содержание, автор Ольга Куно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вскоре после того, как Инга Стабборн прибывает в Вестфолд на встречу с местным шерифом, с ней начинают происходить странные вещи. Сначала, споткнувшись на ровном месте, она чуть не падает с обрыва, затем чудом остаётся вживых, выпив отравленный напиток. Быстро становится ясно, что речь идёт не о череде случайностей; кто-то пытается расправиться с Ингой, но кто? И какое отношение к этим покушениям имеет наделённый магической силой амулет, доставшийся ей по наследству? Между тем в кругу общения Инги появляются двое неординарных мужчин. Один - дворянин и воин, частый гость в замке шерифа, другой - местный Робин Гуд, предводитель разбойников, уже много лет не дающих покоя властям. Кого из них выберет Инга, и чем обернётся для неё этот выбор?

Вестфолд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вестфолд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Куно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 6

Море мягко меня покачивало, ласково убаюкивало. Лёжа на спине, я постепенно погружалась всё глубже в тёплую, мягкую, обволакивающую воду. Я отстранённо подумала, далеко ли ещё до дна, но эта мысль не имела особенного значения. В том-то и заключалась вся прелесть этого места: ничто не имело значения. Ничего не надо было делать, ни о чём не надо было думать, просто расслаблено лежать под уютным водяным покровом.

Внезапно начало штормить. Волны растрясли меня, принялись раскачивать туда-сюда, то влево, то вправо, причём не монотонно, а как попало, то сильнее, то слабее, тем самым окончательно нарушая недавнюю размеренность. Я поморщилась и махнула рукой, пытаясь отогнать этот шторм и возвратиться в мягкие объятия покоя. Куда там. Кто-то упорно не хотел меня туда отпускать. "Инга! Инга!" Кажется, я узнаю этот голос. Ещё немного, и, может быть, даже вспомню имя...

Меня схватили за плечи и хорошенько встряхнули. Потом, кажется, даже легонько ударили по щекам. Вот это я точно кому-то припомню, если когда-нибудь выберусь из воды, но только кому же?.. Я застонала и попыталась открыть глаза. Они не открывались, будто на веки положили медные монеты. Только кому понадобилось это делать? Может быть, надо поднять веки руками? Руки слушались плохо, и я ещё раз попробовала открыть глаза старым добрым способом. На этот раз сработало.

Я увидела лицо склонившегося надо мной Уилла, а позади ещё какую-то женщину, в годах, точно незнакомую.

- Что случилось? - спросила я.

Звука не получилось, лишь лёгкое колебание воздуха. Я повторила вопрос, и на этот раз его услышали.

- Я и сам бы хотел знать, что случилось, - ответил Уилл, оборачиваясь к женщине. Та подошла поближе и тоже склонилась надо мной.

Я заморгала, припоминая. От попытки думать мозги начинали ныть, будто перетрудившиеся в долгом пути ноги.

- Я что же, так безбожно напилась? - слабым голосом предположила я.

- Сначала я тоже так подумал. - Увидев, что я прихожу в себя, Уилл облегчённо откинулся на спинку стула, освобождая мне обзор. - Когда увидел тебя валяющейся на полу рядом с незапертой дверью, а рядом - изрядно опустевшую бутылку коньяка. Хотел, так уж и быть, перетащить тебя на кровать и отправиться по своим делам. Даже успел что-то такое ляпнуть про падение нравов. А потом сообразил, что всё не так просто. К счастью сообразил вовремя.

- Тебе вообще стоит сказать Уиллу спасибо, что он так любит наносить поздние визиты, - заметила женщина. - Возможно, девчонки и не всегда ему за это признательны, но в данном случае тебе повезло.

- До сих пор никто не жаловался, - пожал плечами разбойник. - Это Марта, - пояснил он, кивая на женщину, - лучшая знахарка в здешних местах. И очень верный человек.

Я кивнула, всё ещё не понимая, что происходит. Попыталась приподняться на кровати. Комнату как следует качнуло, а к горлу подступил прилив тошноты.

- Ты лучше лежи пока, - покачала головой Марта. - Если всё пойдёт хорошо, к вечеру сможешь встать, а пока ещё рановато.

К вечеру. А ведь действительно, уже светло. Я покосилась на окно. Выходит, я провалялась всю ночь? Ничего не помню. Никогда в жизни так не напивалась. Стоп, но Уилл же сказал...

- Объясни, - хмурясь, попросила я, - что со мной случилось? Ты говоришь, это не коньяк?

- Нет, это как раз коньяк, - возразил Уилл. - Только не обычные его свойства. Можно ей сказать? - спросил он, обращаясь к Марте.

- Нужно, - заявила я, не давая знахарке ответить. - Уж будь так любезен, расскажи мне, любопытной, с какой стати я чуть не отдала Богу душу. А то я встану и вытяну из тебя эту информацию при помощи щипцов.

- Ты видишь: она меня вынудила, - оправдался он перед Мартой. - Ладно, скажу. Всё, что угодно, лишь бы мне снова не пришлось поднимать с пола твоё бесчувственное тело.

- Я думала, тебе понравилось носить меня на руках, - пробормотала я. - Так что же?

- Кто-то пытался тебя отравить, - сказал Уилл, на этот раз серьёзно.

- Отравить???

Я снова попыталась подняться и снова была вынуждена лечь на подушку под натиском очередного приступа головокружения и тошноты.

- Кто? И зачем?

- Вот это было бы логичнее спросить у тебя самой, - заметил Уилл.

- Не понимаю. Я, конечно, плохо сейчас соображаю. Но я совершенно не понимаю, кому это может быть нужно. Да я же в этих местах совсем недавно; кому я могла успеть так насолить?

- Долго ли умеючи, - фыркнул Уилл. - Тебе предстоит как следует подумать, кто бы это мог быть. Может быть, этот человек и не отсюда. Может, он приехал в город следом за тобой.

Я зажмурилась и тряхнула головой, пытаясь отогнать наваждение. Мир закружился с порядочной скоростью.

- На-ка, выпей, - сказала Марта, подавая мне кружку с каким-то горячим напитком.

Пахло очень так себе. Мысленно приготовившись, я сделала маленький глоток. Жить можно. Не так чтобы вкусно, конечно, но терпимо. Я быстро допила лекарство. Тошнота, как ни странно, отступила.

- Мало ли кому я могла насолить за свою долгую и счастливую жизнь, - заметила я, утирая губы. - Как я теперь разгадаю, кто за всё это время мог заточить на меня зуб?

- А ты не ищи так далеко, - терпеливо посоветовал Уилл. - Начни со вчерашнего вечера. Кто мог подсыпать что-нибудь в коньяк? С кем ты так удачно выпивала?

Мои глаза округлились и чуть было не вылезли из орбит.

- Не-ет, - с натянутой улыбкой возразила я и для пущей убедительности покачала головой. - Нет, этого не может быть. Постой-ка. Я ведь и до этой бутылки пила коньяк. И не только коньяк...- Почувствовав себя пьянчугой, я покраснела и стушевалась. - Ну, в смысле, я была в трактире, там и пила, и, между прочим, ела. Мало ли в чём именно мог оказаться яд.

- Яд был в этой бутылке, - жёстко сказал Уилл. - Марта определила это по запаху. Так что твои прочие возлияния нас не интересуют.

- Ну тогда... - Это казалось настолько нелепым, что я даже не знала, как произнести такое вслух. - Адриан, мой сосед по гостинице...Мы вместе возвращались сюда, и пили по дороге...

- Пили из одной бутылки или из разных? - уточнил Уилл. Мой моральный облик явно мало его интересовал.

- Из разных, - сказала я. - Но этого всё равно не может быть. Это глупость. И потом, я всё время держала бутылку в руках. Когда бы он мог что-нибудь подсыпать. Хотя...- Меня вдруг будто молнией ударило. Уилл смотрел выжидательно. - Был момент, когда я поставила бутылку на землю и отвернулась, - призналась я. - Он тогда стоял у меня за спиной и...в общем, я действительно не могла видеть, что он делает.

- То есть возможность у него была, - заключил Уилл. - Кто ещё?

- Больше никого не было, - вынужденно качнула головой я. - Я получила эту бутылку от трактирщика, из рук в руки. И больше с ней не расставалась, кроме того случая.

- Трактирщик мог бы отравить коньяк?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Куно читать все книги автора по порядку

Ольга Куно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вестфолд отзывы


Отзывы читателей о книге Вестфолд, автор: Ольга Куно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x