Даниил Ремизов - Сломанные инструменты
- Название:Сломанные инструменты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниил Ремизов - Сломанные инструменты краткое содержание
Внимание! Этот текст является продолжением книги «Меланхолия Авантюриста».
Кланк и его команда попадают в город Бойл. Кланк пытается освоить ремесло авантюриста, но ему все сложнее и сложнее понимать, как устроен мир его грез. В этот раз авантюристам Кланка придется встретиться с сильными противниками. Многие погибнут, но приключения продолжаются.
Сломанные инструменты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Без раздумий я кивнул. Мне было все равно, как я справлюсь с богом, но если это гарантирует мне билет на «Тень Гидеона», то почему бы и не попробовать?
— Рад, что мы нашли согласие. Сэр Авайн Лосн постарается помочь тебе в этой битве.
— Я буду рад одолжить все свои силы сэру Когтю, — ответил рыцарь.
— Не знаю точно, когда состоится сражение, но уверен, что весьма скоро. Приготовься к ней, Коготь, — требовательным тоном произнес Хоше.
Я криво кивнул и проснулся.
Я находился за своим любимым темным столом в гостиничном номере, рядом сидел Юи и что-то рассказывал:
— И тогда я этому гоблину…
Я перестал слушать. Мне нужно было прийти в себя после встречи с мертвыми и Хоше. Подумать только, эта ящерица просит меня убить бога. А луну с неба ему не достать? Ладно, что-нибудь придумаем, не первый раз попадаем в безвыходную ситуацию.
— И он дубиной… — продолжал Юи.
Сейчас меня волновало только то, как найти Кланка. Подумав несколько секунд, я решил, что его поиски могут быть связаны с продажей недвижимости на островах. Я выскочил из-за стола и побежал к «Лобби ленивых». Юи очень обиделся, что я не дослушал его историю.
Я был прав. Работы больше не было, каждое объявление указывало на то, что люди хотят продать дома. Чем же это вызвано? Подумав немного, я вернулся в гостиницу. Юи, наверное, уже спал, поэтому я решил зайти к Фис. Удивительно, но люди в синих мантиях до сих пор трудились над здоровьем Накки и Эверсора.
Подойдя к спавшей девушке, я посмотрел на нее некоторое время и уже собирался уйти, как кот Зифа остановил меня:
— Слушай, — начал он, — если у тебя нет никаких дел, не мог бы ты провести немного времени со мной?
Я взял тяжелого кота, отнес его в обеденный зал и опустил животное на стол. Юи не спал, до сих пор оставался на месте, видимо, обиженный тем, что я не дослушал его историю. Он был похож на надутого индюка.
— Доброй ночи, — поздоровался Зифа с Юи.
— Говорящий кот, — завел тот старую шарманку, — поверить не могу.
Авантюристы перебросились парой слов, затем Зифа спросил меня:
— Ты ведь видишь, что эти острова не являются тем, чем являлись изначально?
Наверное, он имел в виду мертвых. Я кивнул.
— Я заметил, — продолжил он, — что мертвые предпочитают общаться с тобой. Не спрашивай, как я сделал такие выводы. Меня больше интересует, что они говорят тебе.
Я решил Зифе поведать на бумаге о последней встрече с отрядом мертвых солдат. Тот внимательно читал и кивал.
— Ты, — сказал он, — их надежда. Помоги им, Коготь.
Что-то теплое разлилось в моей душе, кажется, Зифа теперь доверяет мне. Еще один билет на «Тень Гидеона».
— Ты пил с мертвыми? — подозрительно спросил Юи. Я кивнул. — Да, парень, я бы не рискнул на такую авантюру, хоть я и авантюрист.
Мы просидели до рассвета. Зифа лакал пиво, мы же с Юи пили кое-что покрепче. Когда солнце встало, я отнес кота в мой бывший номер и решил, что стоит навестить Чир. Нетрезвой походкой я направился в лес. Через час-другой я уже был на месте и подумал, что стоило бы купить цветы или что-нибудь вкусное, но шанс был упущен, да и мальсов вряд ли бы хватило. Взобравшись на «Тень Гидеона», я стал искать девушку. Она была в комнате с парогенератором. Я дал ей понять, что нахожусь здесь, поприветствовал и попросил бумагу. На ней я написал: «Как дела?».
— Плохо, — мрачно ответила Чир. — Пыталась понять, что не так с этой штукой, — она указала на парогенератор, — но без мага здесь не обойтись…
Я подошел к парогенератору и нанес ему три мощных удара ногой. Внезапно генератор загудел, глаза Чир округлились.
— Как ты смог?.. — лишь спросила она.
Я не стал объяснять ей, что надеялся на пьяную удачу, поэтому просто пожал плечами. Кажется, посудина была готова к взлету. Чир тут же бросилась к штурвалу, завела судно и начала плавно взлетать вверх. Я стоял рядом и смотрел на эти красоты: Чир и воздушный полет над островами. Поднявшись до определенной высоты, мы остановились.
— Смотри, — сказала Чир, указывая в сторону моря.
Я пригляделся и увидел целый флот тяжелых кораблей.
— Один из них сбил нас, — пояснила девушка. — Мы могли бы улететь прямо сейчас, будь с нами Кланк, но…
Я решил обнять ее. Действие вышло странное: Чир оттолкнула меня, но затем крепко впилась в мои объятья.
— Мне хочется вернуть команду, — тихо произнесла она.
Прекрасно ее понимал, особенно ту часть, где я и сам становлюсь членом команды. Я продолжал обнимать девушку. Мы простояли так с минуту, затем Чир начала опускать корабль.
— Они подбили нас один раз, смогут и второй — констатировала она.
Идеально приземлившись на ветки, Чир отключила корабль и посмотрела на меня. В ее взгляде была какая-то нечеловеческая благодарность. Мне оставалось лишь глупо улыбаться.
— Спасибо тебе, Коготь, — Чир вновь обняла меня. — Но сейчас тебе нужно уйти, у меня слишком много работы.
Я шел по лесу, в надежде, что снег не выпадет. К сожалению, она была напрасной. Снег повалил с такой силой, что я сразу понял: ждать беды. На дороге возле меня возник Халлин. Он недобро смотрел в мою сторону и медленно приближался. Я догадался, что если этот человек дойдет до меня — мне конец. Но, не успев опомниться, я ощутил цепкую хватку Халина на своей шее.
— Ты обещал помочь — с укором произнес он. Его пальцы сжимались все сильнее и сильнее.
Я надеялся на молниеносную помощь сэра Авайна Лосна, но ее не было. Тогда пришлось брать дело в свои руки: я обхватил запястье Халлина и улыбнулся.
— Ты не пытаешься найти быстрой смерти, так? — спросил Халлин и бросил меня в ближайшее дерево. К счастью, моя регенерация позволила почти мгновенно встать на ноги, что я и сделал.
— Где моя смерть, червяк? — захрипел он. Я подумал, что лучшим вариантом будет резануть ему когтями по горлу. Но, как говорил Хоше, этого окажется мало: бог лишь с отвращением посмотрел на меня и вновь бросил к дереву. Это дало мне время и шанс: после удара я вскочил и побежал спасаться, но не тут-то было. Некая энергия поволокла меня обратно. Я вновь оказался в цепких пальцах смерти.
Оставалась последняя надежда — подарок Чир. Я выхватил револьвер, приставил дуло к виску Халлина и выстрелил шесть раз. Бог отпустил меня, сделал несколько шагов назад и исчез. Снег пропал. Я находился на том же месте, где и был до его выпадения. Не уж-то я убил Халлина? Или же лишь отпугнул? И почему, если он ищет смерти, то пытается убить меня? Нужно задать эти вопросы Хоше, он должен знать ответы. Я решил вернуться в гостиницу.
Уже подходя к городу, я заметил, что что-то изменилось: жители собирали свои пожитки, портовые служащие работали на пределе, пристань была забита кораблями, но не теми, что я видел с «Тени Гидеона», другими. Похоже, шла массовая эвакуация.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: