Иван Кононенко - Оборотный случай
- Название:Оборотный случай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Кононенко - Оборотный случай краткое содержание
Говорят: «То, что не убивает нас, делает сильнее». Да, оборотни сильнее людей, но диета скудная, контроля никакого, да и все от тебя чего-то хотят! Маги, горожане, крестьяне, такие же чудовища, как я — всем моя персона не по душе, но зачем-то нужна. Или для исполнения своих коварных планов, или в качестве чучела в гостиной. А друзья сами себя не спасут… Что же, Ваше Величество Случай, берегитесь, ибо я сдаваться не собираюсь! По мере нахождения опечаток я буду их исправлять, но все же это — довольно окончательная версия. Приятного чтения!
Оборотный случай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
То ли на меня действует чей-то гипноз, то ли чудится, но я на самом деле ощущал себя оборотнем. Неужели противоядие, на которое я вложил столько денег, сил и риска, оказалось поддельным и лишь временным? Только Совести не хватает.
— Раны щипает, — во второй уже раз пожаловался Дей.
Ктори, сидевшая там же, где мы ее и оставили, пошевелилась и, дав понять, что она при полном сознании и трезвости ума, сказала:
— Ред, прости. Вы его поймали? Ктори, — она пожала руку магу.
— Дейнелан Раэсси.
— Я сам им поддался, — прокряхтел пришедший в себя Онир. Дей махнул рукой, и о шлепнулся лицом на пол, прекратив попытки встать.
— Паралич конечностей, — улыбнулся израненный оборотень, затем сразу поморщился. Видимо, боль нарастала или просто кольнуло особенно сильно.
— Теперь я тебе ни разу не поверю, — сплюнул в сторону вампира я. Хотелось его убить вовсе, чтобы выместить злобу из-за чувства оборотнизма, но что-то человечное не давало лишить брата жизни.
— Мне не хотелось бы вас перебивать, но нам нужно спешить! — напомнил Дейнелан. На других этажах башни уже слышалась возня, на улицах постоянно кто-то болтал или шептался, и любые услышанные шаги приближались.
— Пусть эти ищейки, что роются рядом, поднимутся на третий этаж, и мы тогда как-нибудь скроемся, — предложила Ктори.
Дейнелан прилег на каменный пол и простонал то ли от боли, то ли от удовольствия. Ктори обратилась к нему:
— Тебе помочь? Ранен?
— Все в порядке. Просто этот гад меня потрепал чуть сильнее, чем я думал, — сумел улыбнуться Дей. Сейчас я отчетливо видел его лицо, но дверь почти не пропускала света.
— Расскажи, что с тобой на самом деле произошло, — я пнул брата по мягкому месту.
Онир, думаю, понимал, что проиграл, а этот вопрос когда-нибудь зададут, поэтому не стал особо сопротивляться и пробубнил:
— Переверни меня на спину, тогда скажу.
Я помог ему в этом: пол закрывал кровопийце часть рта и он не мог говорить, не слизывая пыль и грязь. Тогда он миролюбиво поведал нам, в чем смысл его сегодняшних действий:
— Меня поймал Нигиз сразу в лагере, когда мы разбежались. Сразу же и заразил. Там же я и жил. Я знал, что ты стал оборотнем, а Далон и Стяк вернулись домой. Меня тренировали и давали пить вампирскую жидкость, которая вызвала зависимость. Ты это знаешь, Редви.
— Всегда хотел знать, что это за жидкость такая? — перебил его я.
— Лучше тебе не знать, — одновременно ответили Дейнелан и Онир. Последний хихикнул совпадению и продолжил:
— Для того чтобы проникнуть в Гильдию, Господину Нигизу и нужен был свой человек. Поэтому он нас не убил, как только взял в плен. К счастью, я подошел, и мне досталось много, много наслаждения! Вампиры знают, как сконцентрировать в одном стакане все наслаждения мира…
— Ближе к делу! Расскажи нам, зачем ему Стяк нужен, — прикрикнул на него я.
— Для того же, что и я. Попасть в Гильдию. Ведь именно Стяка и меня здесь знают и могут впускать. Я убежал тогда в лес и хотел вернуться в Веору, но потребность в новой дозе вернула меня к очкастому вампиру.
Ктори победно оскалилась, а Онир говорил дальше:
— Я вернулся на денек, попасть сюда, а завтра доложил бы все Господину Нигизу, если бы не вы. Если бы не ты, меныров урод, я бы получил свою порцию наслаждения! Понимаешь? И я не нашел Склад…
— Какой еще склад? — переспросила Ктори.
— Где-то в башне должен находиться вход в подземный Склад. Но там есть что-то, очень нужное Господину Нигизу.
— Я слышал про Склад. Отец мне рассказывал около десяти лет назад, что там есть противоядие от оборотнизма и прочих Разнокровных болезней, — сказал вдруг Дейнелан.
— Одно противоядие против этого я уже попробовал, не помогло, — огрызнулся я. — И что это за склад с противоядиями?
— Там не только это. Представь себе наибольший в Тарии набор ингредиентов для чудодейственных смесей, огромные ресурсы для любых сочетаний! Но это — лишь слух среди магов. Знают, как туда попасть, лишь несколько избранных, — ответил Дей и опять простонал.
— Да, те, кого я убил, сказали то же самое, — согласился Онир. — Теперь это уже не нужно Господину Нигизу, к несчастью, но я не оставлю попыток найти Склад.
— Идиот, тебе бежать надо отсюда, и подальше. А мертвый очкастый вампир уже не нальет тебе стаканчик обманчивого наслаждения. Тем более, мы не знаем, для самого вампира нужно было противоядие или для его врагов. Или же вообще не оно… Все равно не стоит расслабляться. Понял, брат?
— Редви, можно я прерву рассказ Онира и попрошу тебя кое о чем? — вставил Дейнелан. Мне двигаться больно, я отсюда уже не стану бежать. А вот ты, когда увидишь моего отца, Лейра Раэсси, передай, пожалуйста… Я не злюсь на тебя, ты хороший человек, Редви. Именно человек. Передашь?
— Передай сам… Тише! — шикнул я.
Кто-то подходил сюда. Я услышал неторопливые шаги и громкие голоса. По мере приближения магов их становилось все проще разобрать:
— Нет, ты не понял. Не на магов, а на само здание Гильдии. Такое в прошлый раз знаешь когда случилось?
Другой голос, чуть выше и прерывистей, сначала промычал, а потом ответил:
— Лет десять назад?
Голос, что пониже, не заботясь о скрытности, воскликнул:
— Десять! Историю не учил, что ли? Пятьдесят восемь лет назад Седоглавый напал на столичную Гильдию и убил Главу! А потом сбежал, хотя вся центральная площадь Дерагола была занята стражниками и магами. Вот что значит — Великий оборотень! С тех пор его ищет вся страна.
— Надеюсь, он уже издох давно, — переварив информацию, ответил маг с высоким голосом.
Маги уже подошли достаточно близко, и тогда Онир встрепенулся, до предела набрал в легкие затхлого городского воздуха и заорал:
— Спасите!!! Меня держат здесь силой! Здесь оборотни!
Сначала шаги застыли, а потом часто-часто застучали: маги побежали сюда. Я и Ктори вскочили, не зная, что делать и где прятаться. Мой брат тоже поднялся, но пока лишь на колени: паралич прошел не до конца. Я услышал голос Дейнелана: «не выходите из угла!», и схватился за Ктори, как будто от нее сейчас зависела наша безопасность.
Два высоких мага, один с темными усами, а другой — с рыжими, открыли дверь, перед этим испепелив ботинок. Онир навел на зубы мороку и бросился к ним:
— Спасите! Оборотни убили людей, я спрятался тут! Я — сын Амарзая де Лора!
Маги оторопели от такого поворота событий. Они не ожидали найти кого-нибудь на этом этаже, а тут их разговор так вовремя прервали. Один из них, рыжий, с низким голосом, без страха подошел к Ониру:
— Привет, дружище! Что за оборотни? Где они?
— Вон же…
Хитрец от удивления открыл рот. Да, так я и думал! Дейнелан навел мороку и на нас. И уж покачественней, чем у моего брата: маги не смогли увидеть отличий между настоящей стеной и воображенной моим другом-оборотнем. Но, то ли Онир не дорос по опытности до того, чтобы обхитрить опытных магов, то ли от изумления его подвела концентрация — но клыки его стали прекрасно видны. Оба мага эту перемену во внешности старшего сына Амарзая де Лора заметили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: