Галина Романова - Собачья работа

Тут можно читать онлайн Галина Романова - Собачья работа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Собачья работа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1644-8
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Романова - Собачья работа краткое содержание

Собачья работа - описание и краткое содержание, автор Галина Романова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

О чем я думала, соглашаясь на собачью работу телохранителя? Уж конечно, не о любви к неженатому князю были все мои мысли. Все, что я хотела, — это заработать немного денег для того, чтобы вернуться домой. Но жизнь повернулась другой стороной, и оказалось, что есть кое-что поважнее денег — его взгляд, за который готова отдать не только свою жизнь…

Собачья работа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Собачья работа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Романова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как? — побелела молодая вдова. — Почему?

— Вот так! — неожиданно вспылил князь и вскочил, швырнув на стол приборы. — Все!

Потом зашагал к выходу, вынуждая и остальных тоже вылезти из-за стола. Я бросила взгляд на практически нетронутое угощение, цапнула булочку с блюда и поспешила следом.

Витолд в своей комнате долго ходил из угла в угол, словно зверь в клетке. Остановившись на пороге и жуя добычу, я следила за ним пристальным взглядом. Сходство с хищником стало поразительным. И как же раньше-то этого не было заметно? Или просто последние события сказались на самочувствии мужчины не лучшим образом? Эта плавная походка, этот поворот головы… Этот взгляд…

— Где же он? — резко остановившись, князь вскинул голову, к чему-то прислушиваясь. Держу пари, он уже шевельнул ноздрями, как принюхивающийся волк!

— Кто?

— Мастер Лелуш. За ним послали, ведь так?

— Наверное, да. — Я вспомнила разговор за ужином. — Кажется, речь шла о каких-то настоях?

— Да, — Витолд опять начал метаться туда-сюда. — Мне необходимо успокоиться. Это письмо… Не знаю почему, но мне кажется, моим решением все недовольны. Согласен, я поторопился, хотя рано или поздно это должно было случиться. Но все так не вовремя… Эти убийства, оборотни… невеста!

— Мне поторопить целителя?

Мужчина несколько раз кивнул, и я направилась на поиски мастера Лелуша.

Еще в первые дни, осматривая замок, успела узнать, где находится лаборатория, и, хотя ни разу бывать там не доводилось, уверенно добралась до крутой лестницы, уходящей в подвалы. И почему все алхимики так любят забираться под землю? Неудивительно, что их поголовно считают пособниками бесов и слугами обитателей Бездны. Дескать, так они ближе к своим господам! Наш старый целитель не был исключением. В его лабораторию вела крутая каменная лестница. Факел скупо освещал покатые, истертые ногами и временем ступеньки, узкие стены и низкий потолок. Внизу царила темнота. А что, если старика там нет? Что, если лаборатория заперта? Да нет, быть такого не может! Госпожа Мариша (я спрашивала!) видела его пару часов назад. Старик поел в обеденной комнате для слуг, после чего удалился к себе. Если он не в лаборатории, то у себя в комнате, а она располагается где-то рядом.

Лестница закончилась в подвальном помещении, выложенном грубо отесанными камнями. Но ни паутины, ни грязи, ни потеков известки, ни мха или плесени, частых спутников таких подвалов, не наблюдалось. В неглубоких нишах располагались три двери. Узкий темный коридор уходил куда-то вдаль. Подземный ход? Или просто путь в подвалы? Многие замки могли похвастаться такими нижними этажами. Не к месту вспомнилось, как мы с деревенскими мальчишками все пытались пробраться в наш собственный подвал в надежде, что там, как в любом замке, есть потайная комната с сокровищами. Наивные дети! Каким маленьким и скромным казался мне теперь родной дом по сравнению с громадой замка князей Пустопольских!

Две двери были плотно закрыты, а одна — нет. Оттуда сочились слабый свет и странный запах. Нет, догадываюсь, что алхимические зелья должны пахнуть как-то необычно, но не настолько же противно! И дым… Там всегда такой дым? Как же они, бедные, не задохнутся?

Я тихо сделала шаг. Толкнула дверь. Она приоткрылась с тихим скрипом. Задержала дыхание, как перед прыжком. Шаг… еще…

Едкий дым заполнил помещение. Воняло так, что защипало в носу и глазах. Вот бес! Ничего ж не видно!

— Есть кто-нибудь? — прохрипела, не разжимая зубов, но все-таки глотнула немного дыма и отчаянно закашлялась. Легкие прямо рвались от удушья и боли. Из глаз лились слезы, от вони внутренности словно узлом завязались. Хуже было только один раз — когда против нас, пехоты, враг выпустил магов с какой-то странной дымовой завесой. Почти треть нашей роты тогда полегла до начала сражения. Люди выкашливали окровавленные куски легких… Жуткое зрелище. А тут что за война?..

Вслепую, протянув руки, сделала еще шаг — и внезапно протез обо что-то зацепился. Я рухнула на пол, упершись руками в…

Бес! От неожиданности глаза чуть не вылезли из орбит.

Старый целитель лежал на боку, протянув одну руку в сторону и поджав под себя другую. Он был мертв — чтобы понять это, достаточно оказалось взглянуть на его белое лицо, распахнутый в беззвучном крике рот, выпученные глаза. Вторую руку он не просто поджал — он еле цеплялся скрюченными пальцами за живот. На темной ткани простого камзола расплывалось черное пятно. Такое же пятно — целую лужу — я заметила вокруг тела.

Легкие рвало от боли. Кружилась голова. Еле-еле, цепляясь трясущимися руками за все подряд, выпрямилась, попыталась осмотреться. Дым и слезы застилали все. Удалось лишь рассмотреть, что многие бутыли, колбы, пробирки были перевернуты, их содержимое выплеснуто на стол, на пол или слито вместе в несколько больших емкостей. Все вещи оказались опрокинуты, перевернуты, сдвинуты с мест. Дымом исходили две большие жаровни, наверное, на угли бросили все порошки, сушеные травы и прочие ингредиенты, какие нашлись. Кто-то очень старался замести следы и разгромить лабораторию.

Еле переставляя ноги, задыхаясь, давясь кашлем, кое-как выползла из помещения. Прикрыла дверь. Доползла до лестницы и присела на нижнюю ступеньку. Из щели сюда все-таки проник дым, и факел чадил и потрескивал. Несмотря на жуткий запах, дышать было намного легче, так что я посидела еще немного, и только потом, когда перестала давиться собственными легкими, поднялась и заковыляла прочь.

С совершенно пустой головой поднялась к покоям Витолда и уже взялась за дверную ручку, чтобы сообщить ему новость о смерти старого целителя. Надо было рассказать о происшедшем остальным, поднять на ноги гайдуков, расспросить слуг (может, кто-то что-то видел или слышал), но не было ни сил, ни желания. Надышалась я этой дряни. Хотелось лечь и закрыть глаза. Но расслабляться было рано — сначала следовало закончить начатое.

Мужчина в кресле внимательно смотрел в серебряное зеркало и видел, как на той стороне его собеседника трясет от ярости.

— Это никуда не годится! — Голос сквозь расстояние долетал гулким и низким. — Он все-таки уехал!

— Кто?

— Этот ваш… Коршун, который «ястреб»!

— То есть как? — Мужчина в кресле заинтересованно подался вперед.

— А вот так! Взял и уехал! Дескать, ему надо немедленно доставить в Гнездо тело убитого Тювика…

— Тювик убит? Кем? — Вот это новость, так новость. Очень плохая.

— Мы… кое-что попытались сделать самостоятельно… Ваши посланники…

— Они не мои посланники! Я нарочно никого не посылал! — Да, все дело решил жребий, слепая случайность, к которой лично он не имел никакого отношения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Романова читать все книги автора по порядку

Галина Романова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Собачья работа отзывы


Отзывы читателей о книге Собачья работа, автор: Галина Романова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x