Сергей Лейченко - На крыльях свободы
- Название:На крыльях свободы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Лейченко - На крыльях свободы краткое содержание
На крыльях свободы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При бесшумном и потому неожиданном появлении библиотекаря четверо школьников дружно вздрогнули. При упоминании "проверки" содрогнулись только Гермиона и Гарри, которые, не говоря ни слова, взяли за руки ничего не понимающих Дафну и Тонкс и тихо покинули ставший негостеприимным читальный зал. Устроившись в первом попавшемся пустом классе, они продолжили разговор.
- Так вот внимайте мне, мои ученики! С сегодняшнего дня вы должны обращаться ко мне "профессор Поттер". Профессор Поттер - звучит! - просмаковал Гарри в шутку свою липовую должность.
Под тремя вопросительными взглядами, мальчик сдался и вкратце поведал обо всем, что узнал от Снейпа, иногда многозначительно посматривая на Гермиону. Та выглядела задумчивой, очевидно, проделывая тот же самый анализ возможностей, что до этого проводил мальчик. Дафна и Тонкс выглядели впечатленными.
- Правильно ли я поняла, в следующем году мое место твоего учителя займет Снейп? - спросила хаффлпаффка
- Да, так мы договорились во всяком случае, но ни на секунду не сомневаюсь, что он как-нибудь попробует схитрить, - помрачнел Гарри от этой мысли. - Ладно, что мы все обо мне да обо мне. Тонкс, вот ты чем здесь занимаешься вместо того, чтобы готовиться к ЖАБА?
- Мне стало любопытно и я подсела к Гермионе с Дафной, а потом мы пошли в библиотеку и...
- Все с тобой ясно, потом вы весело щебетали о том, о сем, - констатировал очевидное Поттер и улыбнулся. - Смотри сама, можешь заговорить своих новых подруг хоть до смерти, я не буду возражать, мне меньше хлопот. Ладно, раз тебя так заинтересовала история Дафны и Малфоя, я, пожалуй, тоже послушаю. И очень надеюсь, эта история не трехтомное произведение... а то мне еще к профессору Флитвику нужно зайти.
Он посмотрел с намеком на Гринграсс, дескать, изложи суть проблемы в двух словах. Она вздохнула и уложилась в эту самую пару слов:
- Малфой - козел!
- Экспрессивно, емко и нельзя не согласиться, - похвалил Гарри, согласившись с ней.
Она лишь поморщилась и кинула ему скомканный пергамент. Мальчик развернул пресловутое письмо и погрузился в чтение, остальные, должно быть, перечитали его не по одному разу.
"Дафна, я с Малфоями через неделю объявлю о твоей помолвке с юным Драко. Постарайся войти в его круг общения. Мама"
- Ну и ну! Теперь я понимаю, зачем тебе понадобился этот концерт - хочешь, чтобы Малфой передумал? Тогда был не прав, извини, у тебя была уважительная причина, - то ли серьезно, то ли шутя извинился мальчик за недопонимание на завтраке. - И, кстати что за помолвка в двенадцать лет?!
- Самая настоящая, только происходит не в торжественном виде - эта часть откладывается до совершеннолетия - а в "письменной" форме, как договор, - пояснила очнувшаяся Гермиона.
Мальчик рассмеялся, на глазах у удивленной троицы. Отсмеявшись, он пояснил:
- Дайте, догадаюсь, к чему вы, посовещавшись, пришли. Во-первых, некто Гарри Поттер назначается ответственным за решение данной проблемы. Во-вторых, ему на выбор предоставляются два пути: либо занять место Драко в брачном договоре, либо где-нибудь его прибить втихомолку. Я прав? - продолжая улыбаться, осведомился Гарри.
- Ха-ха, смешно, - поморщилась Дафна и пожаловалась новым подругам, - как вы его терпите?
- Уж кто бы говорил! А сама-то помнишь, что нашептывала на завтраке? Это же чистой воды шантаж! "Мои проблемы - твои проблемы", - похоже передразнил мальчик, но тут же пошел на попятный, - я и не отказываюсь помочь. Но не вижу другого способа, кроме как "заредуктить" Драко или сварить чего-нибудь эдакое.
- Скажешь тоже, надо всего-то "попросить" его отказаться от помолвки, - предложила Тонкс. - Хотите я шепну паре старшекурсников или самая займусь?
- Тоже мне, бандит с большой дороги! Тут, насколько я правильно помню устройство политических браков из истории, от Малфоя-младшего ничего не зависит, не так ли? - дождавшись утвердительных кивков со стороны Гермионы и Дафны, он поинтересовался, - а в чем польза от договора обеим сторонам? Я как-то пропустил этот момент...
- Моим родственникам от них нужны деньги Блэков, влияние Люциуса и все такое и они давят на маму, а Малфоям... - она замялась, но продолжила, - а им нужна чистокровная невеста с самыми дальними родственными связями.
- А причем тут Блэки? - с недоумением спросил Гарри.
Тут ответила Тонкс, объяснив, кто есть кто в семье Блэков: про трех сестер и их двоюродного брата. А так же заявила, что она сама приходится дочерью одной из сестер - Андромеды Блэк. Деньги Малфоев - это деньги приданого для Нарциссы Блэк.
Мальчик помолчал, всерьез задумавшись, а потом предложил:
- Тогда вернемся к первому "варианту": почему бы мне ни занять место Драко в брачном договоре? Со своей стороны могу дать магическую клятву о расторжении по первому требованию либо по достижению совершеннолетия.
- Мы подумали над этим вариантом в первую очередь, - заявила Дафна. - Во-первых, это будет не расторжение, а практически развод. И, во-вторых, у тебя есть деньги и имя, но нет влияния. Мои родичи не согласятся променять воробья в руках на утку в небе.
- Расторжение, развод какая разница? Или там прописывается величина откупа? Насчет влияния... у меня есть еще приставка к фамилии, как мне объяснили в Министерстве, я могу называть себя, как Гарри Джеймс Поттер Блэк, - задумчиво произнес первокурсник. - Не знаю, поможет ли это...
- С чего такая почесть? - удивилась Тонкс.
Гарри кратко объяснил официальную версию без своих предположений. Гринграсс задумалась и сказала, что это может сработать.
- Я сегодня же напишу домой письмо, о твоей клятве, разумеется, не скажу ни слова, - с облегчением подвела итог Дафна.
- Только напиши еще, что лишняя огласка не нужна. Это для твоей же безопасности, а то вдруг Малфои обидятся, - предложила молчаливая Гермиона. - Хотя после утреннего бардака они и так догадаются обо всем.
- Хорошо, - кивнула девочка и вдруг ойкнула, побледнев.
- Что еще? - досадливо посмотрел на нее Гарри - в мыслях он уже обдумывал будущий разговор один на один с Грейнджер.
- Если я избегу брака с Драко, то дяди, скорее всего, попытаются погнаться за двумя зайцами и отдадут Малфоям мою младшую сестру, Асторию. Она младше меня на год и... тогда уж лучше я... пусть меня заберут, - немного спутано закончила Дафна, уставившись в потолок.
Тонкс принялась успокаивать слизеринку. Когда это у нее относительно получилось, мальчик спросил:
- А чего ты молчала все это время? Извини, но у меня нет брата и для нее, хотя... - мелькнувшая мысль "спрятать шрам и сделать себе брата-близнеца" была достаточно идиотской, чтобы сработать, но озвучивать ее он не стал. - Нет, не пойдет. Может просто лучше надавить на твоих родственников? Скажем, что Поттер не хочет родниться с Малфоями ни под каким соусом. И, вообще, кто такой Люциус Малфой? А вот "Мальчик-Который-Выжил" это звучит, так им и передай.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: