Оксана Елисеева - Ланселот мой рыцарь
- Название:Ланселот мой рыцарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1635-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Елисеева - Ланселот мой рыцарь краткое содержание
Какая девушка не желала бы, чтобы ее спас прекрасный рыцарь? Но когда в жизни Хелен Лоуренс появляется лучший из них, благородный сэр Ланселот, она отказывается верить своим глазам. Ланселота не существовало! Она историк и твердо знает это. Но у Времени свои взгляды на судьбы людей, и поэтому ей придется не просто поверить, а стать частью этой древней легенды, ведь от любви никто не может уйти — ни мудрый король, ни великий воин, ни даже практичная Хелен…
Ланселот мой рыцарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После приветственных речей Ланселот вспомнил и о ней. Он подвел Артура к Хелен и представил ее:
— Племянница леди Кассандры, леди Хелен.
Она открыла было рот, чтобы сказать, что у нее нет тети, однако решила не спорить с Ланселотом хотя бы здесь, в присутствии самого Артура. Вместо этого она снова принялась рассматривать короля. Он был очень высок, выше Ланселота. Если исходить из того, что рост Ланселота составлял примерно шесть футов и четыре дюйма, то Артур был почти шесть футов и восемь дюймов, что вполне соответствовало легенде. Брюнет, слегка начал седеть. Мужественное, даже несколько суровое лицо. Видно было, что трон он не занимает формально, а является настоящим сильным правителем.
Артур слегка склонил голову, приветствуя ее, и Хелен запоздало присела в реверансе, отчего у короля поднялись брови. Хелен вспомнила, что реверансы еще не вошли в моду. Пока даже знатные дамы приветствовали правителей поклоном. Но королю понравилось ее новшество, он крякнул от удовольствия и сказал:
— Сразу видно, благовоспитанная дама.
Ланселот невольно издал короткий смешок.
— Чем тебе не угодила леди Хелен, Ланселот? — посмеиваясь, обернулся к нему Артур, но рыцарь уже не слушал его.
Он смотрел в сторону все еще открытых двустворчатых дверей, из-за которых минутой ранее вышел король. И Хелен, и все остальные разом повернули головы в ту сторону. В дверях стояла ослепительно красивая женщина и вызывающе-надменно смотрела на собравшихся.
Хелен сразу догадалась, что эта высокая блондинка с волнистыми волосами почти до пят, в прекрасном шелковом платье бирюзового цвета, украшенном драгоценными камнями, с золотыми браслетами на руках и с диадемой на голове — Гвинивера. Правда, Хелен всю дорогу надеялась, что королева окажется и вполовину не так хороша, как описывали ее легенды, но увы. Теперь она понимала Ланселота.
Но тут Ланселот что-то резко буркнул, едва кивнул в сторону красавицы королевы и стремительно вышел из зала, забыв о Хелен, Гавейне и своих воинах. Гвинивера тотчас же скрылась за золочеными дверями. Хелен даже показалось, что она гневно фыркнула.
Артур задумчиво посмотрел вслед своему первому рыцарю и снова повернулся к Хелен.
— Путешествие не утомило вас? Не желаете пройти в ваши покои? Я прикажу предоставить вам голубые, в которых останавливается ваша дорогая тетушка. Она обещала прибыть ко двору, но не уверен, что мы дождемся ее сегодня. Она немного… э-э-э, необычная.
Хелен пропустила слова насчет тетушки мимо ушей и обрадованно уставилась на короля. Она будет жить в замке? Но чего еще она ожидала? Ведь здесь нет отелей.
— Да, ваше величество, — сказала она и снова присела в реверансе.
Артур еще раз довольно хмыкнул.
— А после того как отдохнете, я попрошу вас научить наших дам этому искусству, — сказал он, и Хелен, зардевшись, выпрямилась. Безусловно, с такого ракурса мужчинам приятнее всего разглядывать женщину.
Но с королем спорить она не решилась и только беспомощно оглянулась на Гавейна.
— Леди Хелен прямо из Рима, — поддержал он. — Уверен, она будет рада обучить наших дам.
— До встречи за ужином, леди Хелен, — сказал король, целуя ей руку. — Хаммерсфилд отведет вас в ваши покои.
Тут слуга, которого она сначала не заметила, указал ей рукой направление. Хелен испуганно оглянулась. Неужели она должна идти туда одна? Ведь здесь она никого не знает. Гавейн снова улыбнулся и негромко сказал:
— Смелей, леди Хелен. Неужели вы хотите, чтобы Ланселот узнал, что здесь вы тише воды, ниже травы?
Хелен гордо вскинула подбородок и повернулась к слуге:
— Ведите меня, Хаммерсфилд. Милорд, сэр Гавейн, до встречи. — Она слегка склонила голову и величественно удалилась, слыша за собой смешок Гавейна.
Артур удивленно посмотрел на рыцаря.
— Неужели это то, о чем я подумал? — поинтересовался он.
Гавейн лишь молча кивнул головой. Артур погладил свою бороду.
— Что ж, я одобряю его выбор.
Гавейн покачал головой.
— Он пока отрицает, но и слепому видно, что эти двое неравнодушны друг к другу.
Артур задумчиво посмотрел в сторону закрывшихся двустворчатых дверей.
— Думаю, это было бы всем на пользу, — медленно проговорил он. Затем, спохватившись, подошел к рыцарям.
— Приветствую вас, храбрые воины. Тристан, Персиваль, рад видеть вас в добром здравии.
Затем повернулся к Гавейну.
— Пройдем в мои покои. Мне нужно обсудить с тобой кое-что. Надеюсь, и Ланселот к нам присоединится.
Хелен сидела в своей комнате, уже принявшая ванну, переодевшаяся в красивое красное платье, что она надевала в замке Ланселота, причесанная, как следует, и ждала приглашения к ужину. Селина, которую она взяла с собой, хлопотала вокруг нее, убирая несуществующие пылинки и что-то восторженно щебеча. Она была в Камелоте в первый раз, и все вокруг ее восхищало. Но Хелен интересовало только одно — что происходит между Ланселотом и королевой? Все знают легенду, но кто знает правду?
Но кроме желания узнать правду Хелен вдруг ощутила некое внутреннее беспокойство, похожее на злость. С чего ей на него злиться? Ни вчера, ни сегодня он не подавал ей ни одного повода для ссоры. И все же его поспешный уход после появления прекрасной королевы заинтриговал ее. Тут была какая-то тайна. Решив во всем разобраться, Хелен не стала ждать приглашения и потащила Селину вниз. Служанка, делая круглые глаза и уговаривая Хелен подождать, неохотно шла следом. Навстречу им попался Хаммерсфилд и сообщил, что его величество приглашает леди Хелен присоединиться к их скромному ужину.
«Скромный ужин» оказался настоящим пиром. Ее поместили за одним из нижних столов, расположенных у помоста, где сидели сам король и приближенные к нему люди. Почему ей досталось столь почетное место, Хелен не поняла. Она устроилась между Тристаном и Персивалем.
— Мне поблагодарить сэра Ланселота за это место? — шепнула она Тристану, но молодой рыцарь лишь улыбнулся ей.
— Ваша тетя, леди Кассандра, весьма уважаема здесь, в Камелоте. Говорят, она дружит с Мерлином.
Хелен сделала вид, что поняла. Ее таинственная тетя дружит с Мерлином? Так он действительно существовал?
— Мерлина не существует. Это сказки для младенцев, вроде тебя и Галахада, — поддел молодого рыцаря Персиваль.
Но Тристан, очевидно, привыкший к подобным поддразниваниям, лишь миролюбиво улыбнулся.
Хелен поняла, что за верхним столом, кроме короля и королевы, сидят союзники. На данный момент это были Ланселот с Гавейном, находившиеся по правую руку от Артура, остальные же места пустовали. Тристан объяснил, что другие вожди должны прибыть сегодня-завтра. Артур собирает большой совет.
По левую руку от короля сидела его жена, красавица Гвинивера, и лучезарно всем улыбалась. Она улыбалась и Ланселоту, и даже отсюда Хелен видела, как тот отводил взгляд и хмурился. Он едва притрагивался к еде, зато вино в него помещалось в огромном количестве. В Солсбери она ни разу не видела, чтобы он так много пил, даже когда она нашла его лучшее вино в погребах Хогана. Наверху засмеялись, и король многозначительно взглянул на Хелен. Она увидела, как Гавейн что-то рассказывает ему. Без сомнения, речь шла о ней. Король поднял кубок и попросил тишины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: