Олег Авраменко - Дорога на Тир Минеган

Тут можно читать онлайн Олег Авраменко - Дорога на Тир Минеган - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство «Издательство Альфа-книга», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дорога на Тир Минеган
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Издательство Альфа-книга»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1626-4
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Авраменко - Дорога на Тир Минеган краткое содержание

Дорога на Тир Минеган - описание и краткое содержание, автор Олег Авраменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эйрин вер Келлах была самой обычной принцессой, которых на свете великое множество. Тем более что Леннир, королевство ее отца, совсем маленькое; собственно, оно только недавно стало королевством, а прежде было всего лишь заурядным княжеством.

Однако все в жизни Эйрин изменилось с прибытием в Леннир трех ведьм с далекого северного острова Тир Минеган. Изменилось решительно и бесповоротно, изменилось даже больше, чем ей казалось поначалу. Ведь вместе с великим даром, о котором она прежде мечтать не смела и который внезапно стал явью, Эйрин обрела и могущественных врагов — как на земле, так и под землей, в самых глубинах мрачного Ан Нувина…

Дорога на Тир Минеган - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дорога на Тир Минеган - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Авраменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Вот дура! — мысленно выругала себя Эйрин. — Никто же не тянул тебя за язык! Захотелось, видишь ли, показать, какая ты умная…»

— Только не говори ей, — попросила она Мораг. — И ты тоже, Финнела. Шайна очень обидится, что я все выболтала.

Мораг небрежно хмыкнула:

— А ты и не открыла мне ничего нового. Мы с Этне еще в Кардугале это обсуждали. И с другими сестрами переписывались на сей счет. А к Шайне не обращались по очевидным причинам… Но она оказалась более мудрой, чем мы думали. И более взрослой. Теперь я могу смело поговорить с ней о Гвен и Бренане. Заодно прикрою тебя, Эйрин. Мол, только сказала вам о выгодах этого брака и по твоей реакции поняла, что для тебя это не новость.

— Спасибо, — облегченно вздохнула Эйрин, которая очень боялась, что при первой же возможности Финнела обязательно проговорится.

Хлопнув ладонью по крупу своего коня, Мораг помчалась вперед, а Эйрин с завистью смотрела ей вслед — на то, как свободно и естественно держалась она в седле благодаря своей одежде. Разумеется, и платье Эйрин с разрезанными от колен нижними юбками было достаточно удобным для верховой езды; однако оно не давало полного ощущения свободы, сковывало движения и вынуждало постоянно следить за тем, чтобы ни за что не зацепиться. В последние дни Эйрин так и подмывало попросить Мораг поделиться с нею своими нарядами, но она все никак не могла на это решиться.

— Надеюсь, этот трактир будет лучше трех предыдущих, — сказала Финнела, проводив взглядом придорожный столб со знаком девятнадцатой мили. — А то мне уже надоело ночевать в тесных каморках.

— Этне уверяет, что трактир очень приличный, — утешила ее Эйрин. — Большой, с просторными светлыми комнатами.

— Надеюсь, и прачки там нормальные, — продолжала кузина. — Сегодня утром мне пришлось чарами сушить рубашку и чулки. Представляешь?

Эйрин иронично цокнула языком:

— Вот ужас! Что ж это делается на белом свете!

— А разве нет? — огрызнулась Финнела. — Ну ладно, ты, наверное, и впрямь уже чувствуешь себя ведьмой. А я остаюсь принцессой! И должна идти на такие жертвы, даже горничную не взяла с собой из-за твоих уговоров.

— Так ты жалеешь, что поехала с нами? — уже в который раз спросила Эйрин.

Реакция была вполне прогнозируемой. Капризное выражение в мгновение ока исчезло с лица кузины, и его озарила радостная улыбка.

— Конечно нет! Нисколько не жалею. Я так счастлива, Эйрин! Это лучшее, что со мной случалось в жизни! Боюсь, я никогда не смогу отблагодарить Шайну за все, что она для меня сделала.

— А также для всего Леннира, — добавила Эйрин и невольно усмехнулась, вспомнив постную рожу графа Гонвара аб Кихана, когда они проездом побывали в Тинвере и Шайна от имени ведьминского Сестринства объявила о признании нынешних границ Леннира. — Только бы ей не очень досталось.

Финнела лишь молча кивнула. Они уже не раз говорили об этом. Мораг была уверена, что все обойдется, учитывая ту неприятную историю с Бренаном; а вот Этне побаивалась, что старейшие сестры как-нибудь извернутся и придумают для Шайны хитрое наказание, которое на первый взгляд и наказанием-то казаться не будет.

— А знаешь, — через минуту отозвалась кузина, — я совсем не хочу, чтобы Бренан женился на той Гвен.

— Почему? — удивилась Эйрин. — Что тебе до этого?

— Ну… думаю, это будет неправильно. Как-то ненормально. Сначала Гвен была с сестрой, потом будет с братом. А кроме того… — тут Финнела смущенно потупилась. — Я уже представляла, как буду флиртовать с Бренаном, заморочу ему голову…

Эйрин рассмеялась:

— Так вот оно что! А твои аппетиты растут, сестричка. Уже положила глаз на парня, которого даже не видела.

— Зато много слышала о нем. И если он хотя бы наполовину такой красивый, как Шайна… — Финнела не договорила, ее взгляд сделался мечтательным.

— А он, наверное, настоящий красавец, — согласилась Эйрин. В свое время Шайна рассказала ей, что на просьбу описать внешность брата Гвен в своем письме ответила просто: «Посмотри в зеркало и представь себя парнем».

Уже через полчаса Эйрин получила возможность убедиться в меткости такой характеристики. Первыми, кто встречал их на обочине дороги около трактира, были двое молодых людей — темноволосый юноша и стройная русая девушка почти такого же роста, как и парень, одетая в темно-синие облегающие брюки и зеленую рубашку. Девушка, безусловно, была Гвен, а относительно юноши ни у кого не могло возникнуть ни малейших сомнений. Его лицо имело более грубые и мужественные черты, но в общем и целом было точной копией лица Шайны.

Когда Шайна поравнялась с ним и остановила лошадь, Бренан нерешительно выступил вперед и подал ей руку. С его помощью Шайна спешилась и несколько секунд молча стояла перед ним, словно окаменев. А потом, наверное вспомнив совет, полученный час назад от Эйрин, порывисто обняла брата и склонила голову к его плечу. Порыв ветра донес обрывки ее слов вперемежку со всхлипываниями. В глазах Бренана, таких похожих на глаза Шайны, заблестели слезы, и он начал гладить волосы сестры, которые ничем не отличались от его собственных.

От этой трогательной сцены Эйрин стало неловко. Она легонько пришпорила коня, заставив его двинуться с места, и проехала через широкие ворота во двор трактира. Так же поступили и Финнела, Мораг и Этне, а кузина при этом томно вздохнула и восхищенно произнесла:

— Ох! Какой же он хорошенький…

Во дворе их встречал грузный хозяин трактира, Придер аб Савил, с женой и двумя сыновьями. Он подобострастно приветствовал всех высоких гостей, а перед Эйрин разве что только не бил челом. Еще бы — ведь она была и ведьмой, и королевской дочерью в одном лице.

В отличие от своего отца, сыновья трактирщика кланялись гостям намного сдержаннее, а его жена, Линнет бан Придер, приседала в неуклюжих реверансах. К слову, Эйрин всегда возмущал принятый среди простого народа обычай называть замужних женщин не по имени отца, а по имени мужа. Но больше всего ее поражало, что сами женщины нисколько не чувствовали себя униженными, и даже наоборот — все девушки-служанки в Кардугале только и мечтали о том, чтобы поскорее перестать быть «вер» и превратиться в «бан». [5] На шинанском языке вер (mher) — «дочь», а бан (bean) — «женщина, жена». Казалось, что для них больше значило не чья ты дочь, а чья жена.

После всех этих суетливых приветствий семья трактирщика уступила место роскошно одетому молодому человеку между двадцатью и тридцатью годами, который держался хоть и не надменно, но с непоколебимым чувством собственного достоинства. Эйрин поняла, кто это такой, еще до того, как он вежливо поклонился ей и произнес:

— Приветствую вас, моя принцесса! Довнал аб Конховар, герцог Тылахморский, к вашим услугам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Авраменко читать все книги автора по порядку

Олег Авраменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога на Тир Минеган отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога на Тир Минеган, автор: Олег Авраменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x