Андрей Гудков - Цепной пес империи
- Название:Цепной пес империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство Альфа-книга»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1627-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Гудков - Цепной пес империи краткое содержание
Хорошо родиться сыном влиятельного аристократа. Еще лучше родиться сыном мага. Неплохо при этом и самому быть магом. Но мало кто задумывается, что за все это надо платить, и платить немало. Не успеешь оглянуться, как договор твоих предков тяжким бременем повиснет на шее. По рукам и ногам скуют древние традиции и правила. А соглашение твоего отца с правителем страны предопределит всю твою жизнь.
И вот простой, казалось бы, приказ, и ты в самом центре заговора, угрожающего всему миру. Коварные планы неведомых врагов причудливым образом сплетаются с мрачными страницами истории мира и темной историей твоей семьи. Сами собой всплывают страшные тайны… Но кому, как не тебе, решать все эти проблемы? Ведь ты — маг, и ты на службе у императора. И пусть одни завидуют, другие восхищаются, а третьи кричат в спину «цепной пес». Свой путь ты пройдешь до конца!
Цепной пес империи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Большое вам спасибо, — поклонилась девушка.
Я кивнул в ответ и вышел из храма на открытый воздух. Солнце уже клонилось к закату. Голова немного кружилась, а грудь все еще болела. Не торопясь, я пошел к городу. Тирион остался с Тишей, так что мы возвращались вдвоем с Арьей. Местные нас не трогали, но посматривали хмуро.
— Спасибо, Арья, — негромко сказал я. Она промолчала. — Я сильно ошибся сегодня.
— Зачем ты полез так далеко?
— Подумал, что смогу сам снять проклятие, — признался я.
— Если бы ты умер…
— Я знаю, — вздохнул я. — Извини.
— Тебе незачем передо мной извиняться, — тихо ответила Арья.
— Ты моя ша'асал, только мне решать, как и каким образом к тебе относиться, — жестко ответил я. — Я мог погубить нас обоих, поэтому извиняюсь.
Арья ничего не ответила. В ее волосах теперь было две седые пряди. Это означало, что она два раза побывала за порогом смерти. Два раза сходила туда и обратно. Не все некроманты могут этим похвастаться. Когда я зашел слишком далеко, Арья отправилась за мной и в прямом смысле слова вытащила с того света.
На следующий день я снова находился в штабе. Первую половину дня разбирался в куче бумаг. Полезной для меня информации было мало, но кое-что имелось. Работать с документами для меня не впервой. Большие чиновники даже не подозревают, сколько неугодной им информации оседает в кипах бумаг. Некоторые следователи догадываются, но предпочитают молчать об этом. Потому что разбираться в тысячах отчетах, чтобы найти несовпадение всего в двух цифрах, им не хочется. И порой я их понимаю. Но делать нечего, работа по защите империи далеко не так благородна, как кажется. И далеко не так интересна, как об этом пишут в книгах.
— Нашел что-нибудь? — поинтересовался Харальд, когда мы сели за один стол в столовой во время обеда.
— Не особо много, но кое-что есть, — ответил я, посыпая перцем жареную картошку.
— Как ты можешь есть так много перца?
— Перец помогает забыть, что картошка недосоленная и непрожаренная.
— Так что ты нашел?
— Нецелевое использование казенных средств.
— Удивил, — фыркнул Харальд. — У нас тут только ленивый не знает, что казну округа потихоньку разворовывают.
— Дело не в этом. Деньги не просто воруют, их тратят не на то, на что следовало бы. В Риоле несколько племен вынуждены жить на нищенские пособия, в то время как по бумагам ежегодно выделяются средства на развитие окраин. Но где эти деньги, а главное — где развитие окраин Риола?
— Интересно, — задумался полковник. — Эти племена и так нам мешают, а тут еще, оказывается, на них деньги выделяют.
— А чем они вам мешают?
— Это дикари, — спокойно ответил Харальд. — Кочевники. В любой момент они могут схватиться за оружие. Они не хотят жить по имперским законам. Эти окраины всегда могут вспыхнуть новым бунтом.
— Тогда почему их там держат?
— Не знаю, — пожал он плечами. — Считается, что, если они будут жить на одном месте, их проще контролировать.
— Но почему им при этом не дают жить в городах?
— Отголоски войны, — хмуро пояснил Харальд. — Их до сих пор не любят за то, что во время мятежей они вырезали целые поселки. И потом, они варвары, верят в своих странных богов, живут по-своему, от них всегда воняет. Они сильные, наглые и готовы работать за копейки. За это их не любят горожане.
— А как к ним относятся официальные власти? — Я посмотрел прямо в глаза Харальду.
— Гнобят как могут, — с откровенным цинизмом ответил он. — Гнобят и загоняют в угол. Каждый день, ложась спать, я боюсь, что ночью напившиеся солдаты полезут на окраины и кого-нибудь убьют. А еще я боюсь, что какой-нибудь чиновник еще чем-то унизит их. Или правительство издаст новый указ, ограничивающий их в правах. И тогда мне опять придется вести своих людей под пули.
— Весело, — улыбнулся я. — Мне тут нравится все больше и больше.
После обеда я пошел в архив контрразведки и потребовал выдать дела о покушениях на Карла Хило. К моему удивлению, мне отказали.
— Зачем вам это, сударь?
— Я желаю взглянуть на дела и узнать, что нашло следствие в каждом из этих случаев. Особенно меня интересует последнее.
— Но генерал-губернатор ясно дал понять, что не желает расследования, — твердо ответил толстоватый чиновник в погонах.
— Я не отношусь к отделу контрразведки и трачу на свои увлечения только свое личное время. Покушение на жизнь главы области — это серьезное преступление, и я желаю знать, кто за этим стоит. Это вопрос безопасности империи!
— При всем моем сожалении, сударь Маэл Лебовский, я не могу вам выдать эти дела. Они засекречены, и сторонний человек не имеет права их видеть.
— И все же я вынужден настаивать, сударь, — любезно улыбнулся я.
— А я вынужден вам отказать, сударь! — повысил голос чиновник.
— Я представитель Ассамблеи дворян и Совета магов, двух опор императора, да будет славным его правление. И я имею право взглянуть на эти дела.
— Прошу меня извинить, сударь, но вам отказано в этом праве.
— Ясно, — ответил я ледяным тоном и вышел из кабинета. Есть ведь и другие пути. Но есть и другие задачи.
На всякий случай я пришел проводить подругу Тириона на поезд. Как оказалось, не зря. Тиша из гордости не захотела надевать обычную одежду и поехала в традиционном для своего народа наряде. Тирион вызвался ее проводить, так что по пути обошлось без неприятностей. А вот на вокзале начались проблемы.
— Это вот что такое?! Я тебя спрашиваю! — Одной рукой Тирион держал жандарма за воротник мундира, другой тряс перед ним своим знаком алхимика — сделанным из серебра символом четырех элементов.
— Инаритам запрещено выезжать за пределы Риола согласно постановлению генерал-губернатора, — прохрипел жандарм.
Тирион, красный от ярости, бессильно скрипел зубами. Тиша, опустив голову, стояла рядом, а рядом с ней стояли несколько ее соплеменников. Они держались спокойно. Вокруг уже собрались зеваки, и поддерживали они отнюдь не Тириона и Тишу.
— Сударь, у вас проблемы? — вежливо спросил я у жандарма.
— Ничего особенного, просто эти ди… инариты не умеют читать и тычат мне какой-то бума…
— Кого ты дикарем назвал, собака подзаборная! — не выдержал Тирион.
— Прекратить, — негромко сказал подошедший начальник станции, за его спиной шли трое солдат. — Инаритам запрещено покидать Риол. Прошу оставить здание вокзала.
— Сударь, вы читать умеете? — с самой дружелюбной улыбкой поинтересовался я. — Тут моим почерком черным по белому написано, что я даю разрешение на выезд из Риола этой девушке. Какие проблемы?
— Никаких проблем нет, сударь незнакомец. Вы можете дать ей десять таких бумажек — она не покинет Риол.
— Тихо, Тирион. — Я достал из кармана свой символ мага, золотая пентаграмма ярко заблестела на солнце. — Я полномочный представитель Ассамблеи дворян, и вы говорите мне, что я не могу выписать разрешение этой девушке?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: