Родерик Гордон - Низвержение

Тут можно читать онлайн Родерик Гордон - Низвержение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Харвест, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Низвержение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Харвест
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-078799-9, 978-1-906427-84-9, 978-985-18-2101-9
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Родерик Гордон - Низвержение краткое содержание

Низвержение - описание и краткое содержание, автор Родерик Гордон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стигийцы вышли на поверхность… Если вы думали, что опаснее Граничников никого нет, вы ошибались. Самый жуткий сюрприз на этот раз приготовили женщины-стигийки. А помешать им может только Уилл с друзьями… и разношёрстная команда отставных вояк — старинных приятелей Дрейка.

Низвержение в хаос начинается!

Низвержение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Низвержение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Родерик Гордон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бензин, — объяснил он, ставя её на стойку перед начальником. — Нас всерьёз собирались спалить, вот только непонятно, кто.

— Да ты что! — расхохотался Первый Офицер и тут же закашлялся снова. — Я-то думал, они хотя бы имена свои на канистре подпишут, — саркастически заметил он, а потом повернулся к разношёрстной группке арестантов. — Так, ребята, вы все свободны, — объявил он. — Можете идти на все четыре стороны.

Второй Офицер склонился к нему.

— Сэр, не слишком уж вы спешите? Всё-таки…

— Успокойся, Патрик. Или ты боишься, что стигийцы нам сделают выговор за то, что мы выпустили эту кучку неудачников, которые от силы стащили курицу, чтобы семью накормить? — спросил Первый Офицер, а затем повернулся к арестантам. — Без обид, — быстро добавил он. — Я вам всем очень благодарен за то, что помогли потушить пожар.

Гаппи Маллиган ухмылялась во весь рот, а вот мускулистый мужчина с бешеными глазами вовсе не радовался. Он был известен под кличкой Рубило, в честь грубого инструмента, распространённого в Колонии.

— Неудачники? — оскорбился он. — Да чтоб ты знал, я не за какую-то курицу драную сел, а за общестные беспорядки! И за оружённое нападение, это я его топором, значится!

Первый Офицер громко захохотал.

— Так что, сознаёшься, Рубило?

Рубило сперва озадачился, но быстро сообразил, в чём дело.

— Нет, сэр, я ничего не делал, это всё брешут, будто я что сделал. Нет, сэр. Я чистый, что твой шлюзовой малёк.

Это позабавило воришку, лицом похожего на крысу, который сидел на перевёрнутом ведре в дальнем конце приёмной. Он залился визгливым смехом и прекратил, только когда Рубило грозно зыркнул на него.

Второму Офицеру всё не давало покоя неожиданное решение начальника.

— Вы серьёзно хотите их отпустить? — тихо, чтобы больше никто не услышал, спросил он. — На них ведь на каждого дело заведено…

Первый Офицер не собирался ничего скрывать от арестантов.

— Патрик, от стигийцев уже почти три дня никаких вестей, — громко произнёс он и обвёл грязной рукой латунные трубы пневмопочты. — И на улицах их никто не видел с тех же самых пор. Почём знать, может, они вообще сбежали из Колонии.

Арестанты дружно ахнули.

— И про пожар не забывай. Нас только что пытались убить, причём наши же сограждане. Вот до чего дошло! — Полицейский задумчиво посмотрел в глаза Второму Офицеру. — Где твоё удостоверение, Патрик? — спросил он наконец. — Дай-ка его сюда.

Второй Офицер подчинился. Он сходил за мундиром, который оставил на спинке стула, вытащил из кармана удостоверение и передал начальнику. Тот придвинул к себе чернильницу с пером, стоявшие на стойке, и принялся что-то писать. Второй Офицер и арестанты, затаив дыхание, прислушивались к скрипу пера. Наконец Первый Офицер вернул документ коллеге. — Поздравляю, — сказал он.

Второй Офицер уставился на своё удостоверение.

— Быть не может! — воскликнул он.

— Может, может. Я ухожу в отставку. С меня довольно. Я возвращаюсь домой, к семье, — сказал Первый Офицер. — Теперь ты тут главный.

Второй Офицер зашатался.

— Держи-ка, Пискля, — сказал Первый, сняв с пояса большую связку ключей и бросив её воришке с крысиным лицом. — Там в хранилище на нижней полке ящик сомерстонского виски. Будь другом, притащи? Отпразднуем назначение нового Первого Офицера. Гулять так гулять!

Глава 12

Перри с видом настоящего генерала расхаживал перед большим экраном в Центре, на котором отображалась карта.

Наконец он повернулся к остальным.

— Итак… пока мы тут беседуем, Фаза идёт полным ходом. Времени мало; нам необходимо что-то предпринять, чтобы определить её местонахождение и остановить процесс. И действовать надо быстро!

— Надо, — согласился Дрейк.

— Давайте проанализируем, что нам известно, — сказал Перри. — Фаза должна проходить на поверхности — это одно из ключевых условий. И проходит она где-то… — он развернулся к карте Великобритании на экране, — …где-то здесь, причём сосредоточена в одном месте.

— Совершенно верно, — подтвердил Эдди.

Перри, задумчиво теребя бородку, подошёл ближе к экрану и обвёл тростью, как указкой, район столицы.

— Но достаточно ли у нас оснований, чтобы предполагать, что это в Лондоне? Возможно ли, чтобы Фаза проходила в одном из окрестных графств или вообще в другом регионе страны? Стали бы стигийцы удаляться от Лондона больше чем на сто миль?

— Лондон и окрестности — самое подходящее место, — отметил Эдди. — Если только они, наоборот, не выбрали какой-либо отдалённый район из соображений безопасности.

— Нам от этого не легче. Всё равно что искать отравленную иголку в стоге сена, — проворчал Перри. — Однако мы знаем, что стигийцам для выведения личинок нужен внушительный запас человеческих тел. И если они не начали волей-неволей похищать верхоземцев, это значит, что в качестве «хозяев» используются колонисты и, возможно, новогерманцы. А это возвращает нас в Лондон: стигийцы не рискнут сильно растягивать цепочку поставок.

— Особенно если учесть кризис транспортной системы на юго-востоке, который они же сами и вызвали, — вставил Дрейк. — Перемещаться по стране сейчас гораздо труднее, чем прежде.

Перри глубоко вздохнул.

— А теперь все вместе как следует подумаем. Каким именно образом мы можем обнаружить место проведения Фазы? — сказал он и остановил взгляд на Эдди. — Допустим, отловить одного стигийца где-нибудь в Лондоне и допросить?

— Даже если вам удастся взять кого-то в плен, он ничего не расскажет, — покачал головой стигиец.

Но Перри не сдавался.

— Ну хорошо, а если кто-то из твоих людей вернётся в Колонию? Соберёт там нужную информацию и…

— Нет, я же говорил — мои люди разорвали все связи с нашими сородичами и замели за собой следы, — решительно отверг идею Эдди. — Мы не можем появиться в городе как ни в чём не бывало. Любого из нас казнят, как только опознают. Нет, такой вылазкой мы ничего не добьёмся, только дадим противнику знать о существовании мятежных Граничников.

Перри продолжал теребить бороду, пока не вырвал клок волос.

— Что такого делают стигийцы на месте проведения Фазы, что оставляет след, по которому их можно обнаружить? — Он со значением посмотрел на сына, потом на Данфорта, который постранично сканировал «Книгу отпрысков», чтобы затем с помощью Эдди перевести её. — Ну же, вы двое — спецы в технике. Есть идеи?

Данфорт поднял взгляд от сканера, но ничего не сказал, а Дрейк только пожал плечами.

— Тёмный свет, — предположил Эдди. — Благодаря Дрейку мы можем определить местонахождение источников Тёмного света. А мои сородичи, где бы они ни были, наверняка широко его применяют.

Дрейк не медлил с ответом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Родерик Гордон читать все книги автора по порядку

Родерик Гордон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Низвержение отзывы


Отзывы читателей о книге Низвержение, автор: Родерик Гордон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x