Родерик Гордон - Низвержение

Тут можно читать онлайн Родерик Гордон - Низвержение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Харвест, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Низвержение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Харвест
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-078799-9, 978-1-906427-84-9, 978-985-18-2101-9
  • Рейтинг:
    4.88/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Родерик Гордон - Низвержение краткое содержание

Низвержение - описание и краткое содержание, автор Родерик Гордон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стигийцы вышли на поверхность… Если вы думали, что опаснее Граничников никого нет, вы ошибались. Самый жуткий сюрприз на этот раз приготовили женщины-стигийки. А помешать им может только Уилл с друзьями… и разношёрстная команда отставных вояк — старинных приятелей Дрейка.

Низвержение в хаос начинается!

Низвержение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Низвержение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Родерик Гордон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! Я не допущу, чтобы вы втягивали в это моего мужа и сына! — воскликнула она. Честер и мистер Ролс молча стояли по обе стороны от неё, пока миссис Ролс спорила с Дрейком. — Разве наша семья ещё мало для вас сделала?

— Разлад в наших стройных рядах, — прокомментировал Данфорт. — Тоже ничего хорошего.

По распоряжению профессора Уилл принялся нарезать на полосы рулон ткани защитной окраски и оборачивать счётчики Гейгера перед тем, как укладывать их в ящик. На вид устройства почти не отличались от тех, которые попадались на глаза Уиллу повсюду в Комплексе: старые, с облупившейся серой эмалью на корпусах. Добавились только коротенькие толстые антенны, и аналоговые шкалы заменили современными светодиодными экранами. Но Уиллу совершенно не хотелось спрашивать у профессора, как и для чего будут использоваться эти устройства.

После жаркого спора с Дрейком миссис Ролс вышла из Центра следом за мужем. Честер направился к Уиллу.

— Я чуть со стыда не сгорел, — признался он другу.

— А в чём дело? — спросил Уилл.

— Мама не хочет, чтобы мы с папой снова рисковали собой. Она сейчас из-за любой мелочи заводится, — ответил Честер. — В общем, мы с папой всё равно поедем, но Дрейк ей пообещал, что мы будем только для поддержки, на передовую он нас не пустит. А мама останется тут с… — Он не рискнул упомянуть имя профессора, но тот в любом случае был слишком увлечён своим компьютером, чтобы что-то услышать.

— А-а, — только и сказал Уилл. Он рассчитывал, что, какие бы опасности ни подстерегали их в Лондоне, он будет встречать их плечом к плечу с Честером.

Честер нагнулся к уху Уилла и прошептал:

— Только ты не думай, после того как мы столько пережили вместе, я не собираюсь отсиживаться в тылу.

Глава 13

Всем было приказано выдвигаться с оружием и вещами в помещение перед двумя караульнями, в конце туннеля, ведущего к поверхности.

Час пробил. Начинался военный поход.

Дрейк раздал всем белые пуховики с меховыми капюшонами и плотные штаны такого же цвета. Хотя громоздкая верхняя одежда немного сковывала движения, ренегат сказал, что снаружи в ней будет комфортно и тепло.

Уилл обвёл взглядом товарищей — все в белой униформе, с растерянными лицами, вздрагивают при малейшем шорохе. Он прекрасно понимал, что они испытывают. Стараются не выдать своего страха.

В относительной безопасности подземного Комплекса угроза стигийской Фазы казалась такой далекой, словно кошмарный сон, который сотрётся из памяти, если о нём не думать.

«Почему именно мы? Почему кто-нибудь другой не может взять это на себя? — спрашивал у себя Уилл. — Наверняка кто-то ещё знает, что происходит, и может с этим справиться гораздо лучше нас…»

Уилл знал, что, будь у него выбор, он бы развернулся и пошёл обратно по длинному туннелю. Пусть у Комплекса было мало общего с реальным миром, здесь парень впервые за долгое время мог почувствовать себя как дома.

Но потом он снова посмотрел на спутников и увидел то, чего не заметил в первый раз. В глазах Эдди и Дрейка он прочёл спокойную решимость, ответственность, готовность исполнить свой долг. Уилл сказал себе, что должен брать с них пример. Парень настолько ушёл в свои мысли, что не сразу услышал, что Дрейк обращается к нему.

— Вставил затычки? — спросил тот во второй раз.

Уилл кивнул.

Сержант Финч, восседая на мотороллере, помогал Дрейку с проверкой снаряжения. Каждый должен был продемонстрировать, что его вещи в полном порядке, и только после этого можно было подняться по тёмному туннелю к выходу из Комплекса. Уилл аккуратно разложил содержимое рюкзака на полу рядом с форменным ремнем и «стэном». Дрейк его похвалил:

— Отличная выкладка. Из тебя может выйти отличный солдат.

— И напоследок проверка связи, — напомнил Дрейку сержант Финч, щурясь на список на своём любимом планшете. На коленях у него спала кошка.

Дрейк поднёс руку к гарнитуре у себя на голове.

— Проверка, раз, два, три, — тихо сказал он.

— Слышу вас хорошо, — отрапортовал парень.

— Молодец, только теперь отключи — побереги батареи. Всё, свободен. — С этими словами Дрейк повернулся к Честеру и занялся им. Уилл собрал рюкзак, но остался подождать друга. Тому явно было неловко от того, что мать никак от него не отходит.

У Уилла ёкнуло сердце, когда он увидел, как миссис Ролс сжимает Честера в объятиях, что-то шепча ему. Вопреки всем невзгодам семья воссоединилась, и казалось несправедливым, что Честер и его отец снова должны разлучиться с миссис Ролс.

Уилл взглянул на мать. Та стояла неподвижно, в каком-то странном оцепенении. Он и миссис Берроуз теперь были друг другу не столько родными людьми, сколько боевыми товарищами.

Наконец Честер подошёл к Уиллу.

— Бедная мамка. Не хочется ей нас отпускать, — признался он шёпотом.

Ребята вместе прошли по коридору и обнаружили, что Перри уже дожидается их около выхода.

— А Суини едет с нами? — спросил у него Уилл, сообразив, что не видел старого бойца у караулен.

— Он на улице, следит за ящиками, — ответил Перри. — Кстати, предупреждаю твой вопрос: Уилки тоже остаётся. Он… — Продолжать он не стал, просто замолчал, глядя на подсвеченный циферблат наручных часов.

Очень скоро у выхода собрались все. В тесноте, плечом к плечу, с тяжёлым оружием и рюкзаками, в тёплой «полярной» униформе делалось всё жарче и жарче.

Тут из рации Перри донеслось потрескивание, а затем раздался голос:

«Пять ка-эм, воздушный коридор северо-северо-запад. Подтвердите. Приём».

«Воздушный коридор», — подумал Уилл, жалея, что не может из-за темноты переглянуться с Честером. Никто не объяснял, как они будут добираться до Лондона; Дрейк сказал, что раскрывать дальнейшие планы будет строго по необходимости.

— Подтверждаю, — сказал Перри в рацию. — ЗП будет обозначена. Отбой. — Он повесил рацию обратно на тканевый ремень и, похоже, почувствовав, что ребята сгорают от любопытства, решил объяснить им, о чём шли переговоры. — Сейчас зону приземления принято обозначать не обычными фонарями, а инфракрасными маячками. С помощью специального визора пилот может их за милю разглядеть.

— Ясно, — кивнул Уилл, как будто всё понял. На самом деле Перри только ещё больше его запутал. Но теперь хотя бы стало ясно, что на юг они отправятся по воздуху.

— Пора, — объявил Перри. — Я знаю, что у всех тяжёлое снаряжение, но не отставайте от полковника — он первым пойдёт в ЗП. У нас сильно ограничено время, опаздывать нельзя ни в коем случае.

Старик отворил дверь, и ребята посторонились, пропуская Бисмарка наружу, а затем последовали за ним в снежный буран.

— Чёрт, ну и холодрыга! — воскликнул Честер, вдохнув ледяного воздуха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Родерик Гордон читать все книги автора по порядку

Родерик Гордон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Низвержение отзывы


Отзывы читателей о книге Низвержение, автор: Родерик Гордон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x