Евгения Фёдорова - Жертвы времени

Тут можно читать онлайн Евгения Фёдорова - Жертвы времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жертвы времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Евгения Фёдорова - Жертвы времени краткое содержание

Жертвы времени - описание и краткое содержание, автор Евгения Фёдорова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

День за днем творится история, рушатся и возводятся города, рождаются и умирают люди, но когда течение времени нарушено и его порождения тихой, смертоносной поступью вступают в наш мир, лишь те, кто обладает истинным пониманием, способны что-то изменить. Тогда оказывается, что маги — вовсе не герои распространенных легенд, но те, кому подвластны энергии, а драконы уже не просто мистические потомки Древних, но связь с Истоком, впитавшим в себя знания о Вселенной.

Жертвы времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жертвы времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Фёдорова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мастер встал, налил в чашку теплой воды из чайника, висящего над затухающими углями, и вернулся обратно, снова сев на кровать. Он неотрывно следил за тем, как я пью, потом снова спросил:

— Ты ведь знаешь ответы на все вопросы, которые я задал тебе, не так ли?

— В библиотеке время течет по-другому, — ответил я словами Рене. — Вот и все объяснение.

— Мне этого недостаточно.

Мастер встал и отошел к камину, грузно рухнув в кресло. Несвойственная ему тяжесть движений удивила меня.

— Твой конь мертв, Демиан, Дон погиб в Восточном Орге… там творятся страшные вещи. Мне надо знать правду о том, что на самом деле произошло.

Я потянул за тонкую нить ручья, который все так же связывал нас и прошептал магу в самое ухо.

Смотри сам…

Мастер вскочил, словно я его ударил, а до меня вдруг дошла вся тяжесть его слов.

Дон мертв.

Мой конь мертв.

Во мне больше нет силы, чтобы будить жизнь.

Мастер вскоре умрет.

В Восточном Орге фантомы.

Все это значит, что как бы я не пытался укрепить стену, ее сначала надо было починить. Все, что я сделал, было напрасно. Энтони не соврал: границу разрушило не мое прикосновение. Прошлое нельзя изменить, оно все равно потечет по намеченному ранее пути, пусть и через другое русло.

Я медленно встал и подошел к окну, провожаемый пристальным взглядом Мастера, распахнул створку и впустил в башню ночь, холодным потоком ударившую мне в грудь. Где-то над башнями пронеслась, протрубив, черная тень Мрака. Он звала меня, и я заставил себя проснуться.

Фантомы, фантомы, — шептал дракон. — Скорее. Они идут. Их много. Ничего не осталось, Демиан. Тебе ничего не изменить! Не ты причина! Нам надо возвращаться.

Куда?!

Я тяжело поднялся, заторможено отряхнул пыль с колен и поплелся к выходу из библиотеки.

К магам. Надо позволить им сделать то, что должно.

Я остановился, встав на обломок потолка, и поднял голову. Солнце здорово сдвинулось в сторону запада и более не заглядывало в пролом. Присев на корточки, я прыгнул вверх. От мощного толчка заныли колени, с шорохом осыпались мелкие камни, когда я приземлился около пролома.

Быстрее!

Мне снова было все равно. Трудно передать чувство осознания собственного бессилия тогда, когда ты столько сделал для победы. Теперь остается отдать магам кровь и умереть. Просто уснуть, исполнившись равнодушия.

Я оступился на камнях, и под ними что-то заскрежетало, хрустнула деревянным бортом придавленная глыбами повозка, брошенная около ворот на площади перед конюшней. Я часто наблюдал, как полная жестяных бидонов тележка, с запряженной толстоногой лошадкой, вечером отправляется на пастбища у предгорий, чтобы вернуть еще до полудня с молоком.

Кровь, — подумал я, приподняв каменный осколок. Моя кровь там, в ручье, в котором воды хватит, чтобы наполнить любую емкость. Та жизнь, что спасла Мастера, та смерть, что развеивает фантомов. Библиотека дала мне все, что было возможно. Понимание, умение в дар. Когда маги будут разрушать миры, теперь я точно знаю, что делать. Высшие, что бы было, если бы я не решился на этот отчаянный шаг?

Поднатужившись, я выдернул помятый, покрытый царапинами бидонов. Железо громыхало о камень, звук этот раздражал, шепот дракона заставлял торопиться:

Беги оттуда скорее. Они уже в развалинах. Они идут. Скорее!

Перехватив бидон за широкое горло, я поспешил прочь, вытащив свой нож, но так и не увидел фантомов. То ли они были заняты другим, то ли не посмели на меня напасть. И лишь когда я залез на Мрака и мы стремглав взмыли в воздух, я увидел под собой неверные силуэты призраков времени, мечущиеся по развалинам в закатных лучах солнца.

Мы летели к горам. Зеленый дракон следовал за нами. Изредка я оглядывался и тогда в сумерках видел зеленоватое свечение. Я никогда не задумывался о том, что он по сути своей является всего лишь сгустком энергии. В этом мире все оказалось так сложно, я не мог всего понять, но так хотел! Он был духом, тем богом, которому могли бы поклоняться древние, но с тем я ощущал его плотность, в нем горело пламя, которое согревало меня ночью в лесу.

Ночь, она уже подходила к концу, когда Мрак приземлился среди других драконов. Там, на траве, скрестив ноги, сидел Мастер.

— Всегда знаю, когда ты приближаешься, — сказал он сдержанно. — Подумал, может тебе понадобится моя помощь?

— На этот раз я даже цел, — усмехнулся я, спускаясь вниз и опуская на траву тяжелый бидон.

— Ты за этим летал? — Мастер ответил на мою улыбку. — Не думал, что ты умеешь доить коров. Говорят, что к вымени лучше прикасаться женским рукам, они нежнее.

— Это вода из ручья…

Мастер тихо присвистнул, глядя куда-то вдаль. Он и думать забыл об источнике. Это ничего, ведь и я вспомнил о нем не сразу, лишь после того, как в видении сам напомнил магу: все, что нас связывает, еще живо. И ручей все так же течет по холодным горным камням.

— Выходит, я не ошибся в ту злополучную ночь и сделал то, что было действительно необходимо? — маг, казалось, спрашивал меня.

— Все, что сделано не во имя разрушения, все верно.

— Это упрек?

— Нет, не упрек, — я наклонил голову, — пора совмещать миры, надо выпихнуть фантомов обратно в их мир.

— Мне жаль, что другой выход остался для нас тайной, — грустно сказал Мастер.

— Мир идет по своему пути так же, как и мы…

Тихо зашелестела трава, сгустилось свечение и на траву шагнул зеленый дракон. Мастер с секунду колебался, а потом подошел и обнял его за шею.

— Уцелел, — прошептал маг.

— Я могу о себе позаботиться, — прищурив глаза, напомнил дракон леса. — Но я устал от этого мира, вы готовы?

— На закате, — согласился Мастер. — Когда уйдет день, а ночь еще не наступит. Мы сделаем все, что сможем, чтобы удержать людей целыми и указать им путь.

А я, — подумал я мстительно, — возьму с собой всех мертвецов.

Я пил тогда совсем один,
Никто не поднял в ночь бокала,
Когда сгорал в надеждах мир,
Когда Молитва отзвучала.
Я пил за тех, кто не восстал,
Кто защитить свой век не в силах.
За тех, кто грустно промолчал,
Взглянув в глаза мои учтиво.
За лесть я пил и за любовь,
За горе и людское счастье.
За все, что в жизни не сбылось,
За все, что вне пределов власти.
Холодный ветер дул в лицо
И слезы взгляд мой помутили
Я поднял красное вино…
Свеча потухнет…
мир застынет.

Глава 22. Слияние миров

Воды, которую я привез, как раз хватило, хотя ее в бидоне было куда больше, чем крови в моем тщедушном теле. Мастер с Северным радовались ей как дети, оживленные пакетом конфет. На мой вопрос Недгар, меняющий повязку на бедре — мне от него опять достались одни упреки — пояснил, что они рады в первую очередь тому, что нет необходимости причинять мне вред.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Фёдорова читать все книги автора по порядку

Евгения Фёдорова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жертвы времени отзывы


Отзывы читателей о книге Жертвы времени, автор: Евгения Фёдорова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x