Александра Гардт - Короли и советники

Тут можно читать онлайн Александра Гардт - Короли и советники - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Короли и советники
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александра Гардт - Короли и советники краткое содержание

Короли и советники - описание и краткое содержание, автор Александра Гардт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Короли и советники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Короли и советники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Гардт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Умоляю, только не рассказывайте мне легенду про демонов, которые зачаровали эти амулеты. Я все знаю, - нервно проговорил Раэсселин, и я поняла, что чем-то сумела его тронуть.

- Он никакое не чудо, - я сжала губы. - Сиеллиан надел мне его на шею, когда я уже умерла, понимаете? И я стала дышать, и меня вылечил мой друг Себ. Впрочем, трудно сказать, кто именно, потому что лечили они все наперебой.

Я не стала уточнять, что Сиело переломал кому-то руки, пока бежал ко мне, что амулет расплавился у меня на шее, и душу (или что там у нас, магов, вместо нее) притянуло обратно в тело. Сама я ничего из этого не знала, но зато Эллорн потом описал в красках. Мне было немножко неудобно того, что Сиело потратил такой амулет на спасение моей жизни, и как-то вечером я зашла в его покои. Он, кажется, онемел, когда я предложила отдать ему взамен какую-нибудь семейную ценность. Потом встал и обнял меня изо всех сил. 'Знаешь, - сказал он, - есть легенда о том, что Лианы когда-то совершили ошибку, пошли против законов крови. Мне кажется, она о том договоре между братом и братом. И с тех пор Лианов преследует зло. В самых разных формах. Они снова обречены на старые ошибки, снова делают их, снова... погибают. Я не смог уберечь своего брата Джелло. Но я смог уберечь тебя, и теперь, я просто знаю, все будет хорошо. Это самое лучшее, что я сделал в жизни - спас тебя'.

- Заклятие было смертельным? - потребовал ответа Раэсселин.

- Знаете 'Жидкий янтарь'? - спросила я.

Король только сглотнул в ответ. Я с удивлением посмотрела на то, как двигается его кадык. Самые простые вещи почему-то начали меня изумлять. Как будто раньше я их не видела. Как будто раньше я их не чувствовала.

- В вас попал 'Жидкий янтарь'? - наконец проговорил он, и тонкие губы побледнели.

Я испытала странное чувство, немного похожее на злорадство. Умею же произвести впечатление, когда захочу.

- Он самый. В сердце.

- И вы сидите тут и разговариваете со мной? Пресветлая Лаэнкантана, да мне же просто нельзя вас утомлять!
- Бросьте, Раэсселин, - улыбнулась я. - Все в прошлом.

Я не стала говорить, что так и не сняла расплавившееся и почерневшее золото с груди.

- В каком прошлом? Это все случилось неделю назад!

Сама того не хотя, взволновала короля Севера до крайности. Вот прямо бери сейчас голыми руками и требуй у него выплаты по контракту со всеми накопившимися за пару столетий долгами. Я, впрочем, не чувствовала в себе сил сделать такое.

- И что со свадьбой?

- Свадьбу отменили, - я потянулась к кубку.

- Отложили? - переспросил Раэсселин.

- Отменили, - повторила я и чуть качнула головой для убедительности.

Прадед оставил на моей стене последнюю запись, гласившую - с грязными ругательствами через слово: 'Раэлана не жена Беллиану. Лаэнкантана - достойная дочь своего семейства. Засим откланиваюсь, Криэллиан'. Потом, правда, выяснилось, что эту же запись он оставил на любой свободной поверхности во дворце. Не знаю уж, был ли призрак как-то связан с Лиановским проклятьем, но походило на то. Довольно хохотавший Себ для начала уничтожил первую часть каждой надписи, вместо того, чтобы стереть всю сотню целиком; у короля чуть нервный срыв не случился. Настроение во дворце вообще царило самое что ни на есть хорошее. Мать, к счастью, перестала ко мне ломиться и убралась восвояси (пора бы, спустя почти шестнадцать лет-то); а Раэлана, по рассказам Эллорна, повела себя очень достойно, чего от нее никто не ожидал. Крепко всматриваясь мне в глаза, лорд делился: 'Мы-то думали, она тебя добивать побежит!'. А леди Раэлана спокойно предложила свою помощь в лечении, спокойно приняла отказ и, так же спокойно собрав свою свиту, уехала прямо с собственной свадьбы. Беллиан ей даже вслед не посмотрел, но вот поди ж ты, и со мной разговаривать отказывался, чем довел меня почти до сумасшествия.

- Я бы перенес, а не отменял, - осторожно проговорил Раэсселин.

Я чуть пожала плечами в ответ.

- Если бы только не любил ту, что меня спасла.

Даже на это я не среагировала ровным счетом никак. Мое сердце замерзло где-то на пятом отказе Беллиана. Надо мной только папа и сжалился, проговорил на ухо, пока Себ и Желларн о чем-то спорили: 'Он был здесь, детка, не отходил от тебя ни на шаг, пока ты не пришла в себя. Молчал, как каменный, и смотрел на тебя'. А что толку? Ко мне пришел даже Иелиан, таща под мышкой 'Четыре способа сбежать от мага', долго крепился, мялся, спрашивал, как мое здоровье, а потом сказал, что наконец знает, как закончить книгу, которую он уже год пишет, и разревелся, бедный ребенок. Пришлось его обнять и долго хлопать по плечам, слушая, как он обещает рассказать всем, что любит писать книги, поступить в Академию и помогать мне и брату.

- Послушайте, пресветлый, вы заговариваете мне зубы. Я знаю, что меня все любят. Поэтому давайте не будем затягивать. Мне, кажется, у моего короля теперь можно просить все, поэтому я хотела поваляться дома, у папы.

- Прекрасная Лаэнкантана, я и не затягиваю, - чуть кивнул Раэсселин. - Подписываем договор тут же с тем условием, что вы прощаете мне старые долги.

По правде говоря, меня такой результат вполне устраивал. Но как я могла сразу согласиться? Да и все-таки успела прочитать пару летописей, пока ехала сюда в плаще, отороченном мехом: случай разрыва отношений был спорный, так что я вполне могла требовать денег.

- Ну вы смеетесь надо мной.

- Как раз нет. Сегодня вечером допишу письмо Беллиану и скажу, что не отпущу вас, пока он не явится сам и не восстановит дипломатические отношения.

- Шутите. Вы шутите, а не смеетесь, - махнула рукой я. - Все верно. Не понимаю только, как удерживание посла в заложниках вяжется с восстановлением отношений?

- А если не в заложниках? Если, скажем, я напишу, что ухаживаю за вами и жду его приезда?

В моем лице, видимо, что-то поменялось, хотя мышцы одеревенели еще тогда, щекой по щеке, - потому что Раэсселин вдруг сказал:

- Ага!

Я поднялась из-за стола в нетерпении. Милый мальчик все-таки перешел границу, пусть теперь помучается.

- Порталом отправлю письмо! - прокричал Раэсселин мне в спину. - Скажу, что требования неразумны, пусть приезжает сам!

Я резко развернулась.

- Он не приедет. Поймите, пресветлый Раэсселин, на короля нашей страны было совершено покушение. Мы поймали того, кто это сделал, но он оказался лишь невинным инструментом в руках настоящего преступника. Начисто стертая память. Сейчас один маг бьется над ее восстановлением. Двое других поднимают зацепки пятилетней давности, потому что все убеждены, что покушение имеет отношение к гибели родителей короля. И чтобы Беллиан в такой ситуации поехал один? Выручать меня? Это означает, что он готов, по сути, предать своих людей и свое королевство. Предать мою жертву. Не то, чтобы она была очень большой... Все-таки, входит в обязанности советника, - всю тираду я выплюнула на одном дыхании и снова двинулась с места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Гардт читать все книги автора по порядку

Александра Гардт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Короли и советники отзывы


Отзывы читателей о книге Короли и советники, автор: Александра Гардт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x