Карина Демина - Невеста
- Название:Невеста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1660-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карина Демина - Невеста краткое содержание
Война закончилась, но в мире нет мира. И Оден, бывший пленник королевы Мэб, получает свободу, а с ней — шанс умереть от рук разъяренной толпы, ведь железных псов ненавидят на землях лозы. Его спасение и единственная надежда выжить — Эйо, альва-полукровка. С ее помощью получится пройти по заповедным тропам, добраться до перевала и избавиться от метки королевы. Для Эйо, вынужденной скрываться от охотников за живым товаром, Оден — обуза. Но дорога, разделенная на двоих, многое меняет. И неудобный спутник становится близким человеком, без которого невозможно представить ни дом, ни саму жизнь.
Вот только многим союз альвы и железного пса покажется противоестественным.
Невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Эйо… — Он не уходит, но садится рядом. Солнце, впрочем, не загораживает. — Я не имел намерения тебя обидеть.
— Знаю.
— Я попробую объяснить. Выслушаешь?
Почему бы и нет? Двигаться мне лень, да и вдруг узнаю что-то для себя новое.
— Любой из нас несет ответственность перед своим родом. Не только в каждый конкретный момент времени, но и в будущем. Чем выше положение, тем больше ответственность. Меня так учили. Род заботится о каждом, но каждый должен заботиться о роде.
Оден забыл добавить, что, принимая эту заботу, отказываешься от себя. Наверное, я все-таки слишком другая, мне непонятно это их стремление подчиняться. Даже не стремление — готовность служить вожаку во всем.
— Допустим, у меня появится желание взять тебя в жены.
Я просто онемела от такого резкого скачка мысли.
— Допустим, король пойдет навстречу этому желанию и разрешит брак.
— А он должен?
— Все браки Великих домов заключаются только с королевского согласия. Это позволяет… не допустить ненужного усиления некоторых династий.
Очаровательно. Мало того что по воле рода, так еще и с высшего разрешения.
— Ко всему… это связано с живым железом. Брак не на словах заключается, но две нити должны быть сплетены вместе. Я способен… был способен сделать это для моих людей, но связать меня с кем-то может лишь король. Брак твоей матери вряд ли был заключен по нашим законам, и если тебя признали, то… как бастарда.
Он замолкает, и я не спешу возражать. Правда ли это? Возможно. Даже скорее всего, однако со мной, ребенком, подобные темы не обсуждали.
— Но, возвращаясь к нашему браку…
Прикусываю язык, удерживаясь от уточнения, что браку теоретическому, как-то я пока не готова к таким переменам в жизни.
— …что я получу помимо тебя?
Ответ очевиден: ничего.
— То есть я откажусь от любых иных союзов, которые принесли бы пользу моему дому. И тем самым причиню роду ущерб. Далее. Кровь альвов с высокой долей вероятности ослабит наших детей, если они вообще будут. А слабый вожак не сумеет удержать стаю. Опять же не следует забывать о прочих райгрэ. Мне приходилось вступать в бой за своих людей. И моя сила — своего рода гарантия их спокойствия и безопасности. Если силы нет, то придется платить. Золотом. Землями. Людьми.
Поэтому у него есть невеста. Из его круга, его уровня.
Одобренная королем.
Любимая?
Если Оден не забыл о ней, то да…
— Поэтому при всем моем к тебе уважении я никак не могу одобрить поступок твоей матери.
— Успокойся. Ей твое одобрение точно ни к чему.
— А тебе?
— Мне подавно.
От его руки я увернулась без труда.
Сегодня мне не хочется, чтобы ко мне прикасались. Злюсь ли я? Пожалуй, что нет. Оден просто факты изложил, кто ж виноват, что они столь неприглядны.
И о фактах думать надо.
Оден — высший. Я — полукровка. Мы встретились. Идем вот к Перевалу. Я помогла ему, он — мне. И так будет дальше. Возможно, и даже очевидно, что в ближайшем времени мы переспим. И велики шансы, что я не сильно пострадаю. Как знать, вдруг понравится? Некоторым же нравится. В любом случае я перестану бояться гроз и людей, а он при толике везения избавится от своей метки. Но ближе мы не станем.
И как только окажемся на той стороне, все нынешние иллюзорные связи, которые кажутся такими плотными, явными, развеются, как туман.
На землях туманов грезить легко.
Не поддавайся, Эйо, иначе будет больно, больнее, чем сейчас.
Глава 19
НОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ
Морг Королевского госпиталя ветеранов располагался в старых подвалах, которые помнили еще совсем иной мир, — поговаривали, куда как более честный и благородный, нежели нынешний. Спускаясь по узкой лестнице, Виттар старался не вслушиваться в бормотание местного служки, не старого, но уже крепко поиздержавшегося разумом человека. Сгорбленный, перекошенный на левый бок, словно бы единожды мышцы свело судорогой, да так и не отпустило. Он источал запах болезни, а еще сырого камня, мертвечины и ароматического воска.
— …и ходят… ходят…
Человек не без труда переваливался со ступеньки на ступеньку и через каждые пять останавливался перевести дух. Виттара подмывало толкнуть его, бесполезного, уродливого, в спину. И пусть бы толчок привел к падению, а то, весьма вероятно, закончилось бы сломанной шеей, но зато на освободившееся место наняли бы кого-то более живого.
Виттар сдерживался.
Он не знал, что ждет его внизу: в записке были лишь место и номер мертвеца. Однако сам факт, что Стальной Король обратил внимание на данную смерть, говорил о многом.
Лестница закончилась, и человек остановился перед солидного вида дверью. Из ниши в стене он вытащил плоскую тарелку с десятком разновеликих свечей, давным-давно сплавившихся в плотный восковой ком, и неторопливо зажег фитили.
— Темень, — пояснил, пытаясь разогнуться. — Мертвяки и темень…
Человек этот явно не боялся Виттара и не считал нужным проявлять уважение, а тот не мог понять, почему этот факт не вызывает обычной злости.
— А паренька жалко… да, жалко… крепко его порвали. Уж матушка приходила, так плакала, так плакала… умоляла отдать. Так разве ж я могу? Распоряжение.
Виттар молча принял плошку со свечами.
— Завтра опять придет просить… — Долгий косой взгляд, словно человек пытался угадать, понял ли Виттар его просьбу, пусть и скрытую.
Дверь отворилась беззвучно.
В лицо дохнуло холодом и сыростью. Виттару случалось бывать в этом месте прежде, и с того визита мало что изменилось. Узкое помещение со сводчатым потолком. Дубовые шкафы с вешалками, инструментом, запасом чистых склянок и прорезиненными фартуками. Десятипинтовые бутыли с формалином. И соты-ячейки, в которых виднеются белесые личинки мертвецов. Каменные ванны со льдом для тех, кого требуется сохранить в особо свежем виде. Лед спускают по узкой шахте, что протягивается с самой кухни, и время от времени доктора, которым приходится служить на благо короля, заговаривают о том, что не мешало бы шахту расширить, так чтобы вместился человек.
— Там он. — Служитель повел к ванне, до краев наполненной колотым льдом. Лед уже начал подтаивать, и кожа мертвеца лоснилась, а лед — розовел.
— Поставь лампы.
Виттар снял куртку и рубашку: одежда все равно пропитается запахами этого места, но хотя бы останется чистой.
Вытащив тело, Виттар перенес его на ближайший стол.
Служка сноровисто закреплял в пазах длинные трубки горелок. Пламя было белым и ярким, достаточным, чтобы разглядеть покойника.
Альвин, не чистый, наполовину или на четверть — кровь детей лозы сильна. Молод, насколько мог судить Виттар, не старше двадцати точно.
— Его вещи здесь? Принеси. Нет, сначала подай губку и воду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: