Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)

Тут можно читать онлайн Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И ниёр вурту (Я найду тебя)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя) краткое содержание

И ниёр вурту (Я найду тебя) - описание и краткое содержание, автор Valery Frost, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История неоклассической попаданки.

Начнем, пожалуй, с обычного рабочего дня. Напустим немного тумана на прошлое главной героини. Представим ее двум красавчикам. Создадим впечатление квеста — прохождения на новый уровень компьютерной игры. Обрядим все события в форму сна и предложим разобраться с простой загадкой из трех слов «И ниёр вурту».

И ниёр вурту (Я найду тебя) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И ниёр вурту (Я найду тебя) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valery Frost
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Куда они делись?! — крикнула стражам, но те только отмахнулись и вприсядку бросились к деревьям. А мне что делать?

Я прислушалась к лесу — тишина. Ну, я так не играю! Где мои птицы?

Разведка показала, что на данный момент ничего не происходит, но это как затишье перед бурей. И я продолжала «летать» в поисках Темного и ведьмы.

Ровно через секунду мир взорвался очередным фейерверком. Деревья, взвивая ветки-руки к небу, аплодировали небывалому зрелищу, «пускали волну» словно футбольные фанаты на стадионе, шумели тысячью голосами.

Моей птице были видны выбивающиеся из чащи фонтаны снега, выше деревьев — вот это сила! Перемещения ведьмы и мага были столь хаотичны, что половину «взрывов» я пропускала. Один из таких гейзеров чуть не сбил мою стаю — я очень огорчилась и решила прекратить этот бессмысленный спор. Мы же пришли не убивать друг друга, а поговорить.

В конце концов, Кильвар ждет!

«Зацепив» полсотни сознаний пернатых, я бросилась вниз, в гущу деревьев и событий. Как в компьютерной игре мелькали мимо деревья, наезжали на меня с немыслимой скоростью, я уворачивалась, петляла, и, наконец, нашла дуэлянтов. Микарт выглядел бодренько и зло, ведьма игриво подмигивала и бросалась снежками.

Я разделила свою стаю пополам и принялась атаковать волшебников. Ведьма сдалась первой, а с Микартом пришлось повозиться. Зато лексикон пополнился мой…

— Девочка права, — первой подала голос Сивральвэ, — нам пора возвращаться.

У меня отлегло от сердца. А то я бы и спящую лесную братию подняла бы на ноги.

Темный недовольно фыркнул и зашагал сквозь деревья. А потом исчез.

Я удивленно моргнула, «отпуская» сознания птиц и в этот же миг получила по голове.

Фигурально. На самом деле меня пару раз здорово трухнули, держа за плечи.

— Ты чего вмешиваешься? — орал на меня маг. — Мы сами разберемся.

— Как взрослые? — съехидничала я, избавляясь от захвата.

Сивральвэ, неведомо как оказавшаяся недалеко от нас, звонко рассмеялась.

— А ведь девочка права, — ведьма расправила невидимую складочку на шубке, — поди, не дети уже…

— Хватит, Микарт, — я оттолкнула мага в сторону, убирая его с пути, — время не терпит.

Пошли, Сивральвэ, поговорим!

Я решительно шагала по искрящемуся под ярким солнцем снегу. Ведьма, не сказав ни слова, развернулась, махнув широким подолом белоснежной шубки, и поплыла передо мной, указывая дорогу. Лес редел с моим каждым шагом. А затем внезапно Сивральвэ свернула. Прямо в самую чащу. Я послушно следовала за ней.

За высокими густыми кустами обнаружился ельник. Ведьма остановилась, дожидаясь меня, затем оценивающе глянула, осмотрев с головы до ног, и сообщила:

— Там будет немного жарковато в этом, — и демонстративно распахнув полы шубки, шагнула в колючие ветки.

Стоило Сивральвэ это сделать, как иглы елей окрасились радужными цветами, и стали разбрасывать разноцветные дымящиеся искры, словно на дискотеке.

— А почему нет музыкального сопровождения? — поинтересовалась я. — Тыц-тыц…

Договорить не успела — тонка белая ручка, высунувшись из портала, ухватила меня за накидку и потащила в колючки.

Поцарапаться я не успела, или не смогла. Не важно. Главное то, что действительно, мне было жарко. Это как выходить из охлажденного кондиционером помещения в духоту полуденного летнего города. Ведьма, идущая снова впереди меня, сбросила шубку и отправила одежку висеть на еловых ветвях. Я побоялась последовать ее примеру — у меня не в пример больше одежды.

— А мы в другом мире, или это просто обман зрения? — решила уточнить я, пока мы стоим и ждем, я избавлюсь от излишков одежды.

Сивральвэ лениво протянула руку в сторону, кто-то невидимый вложил ей в ладонь зеленое яблоко.

— А ты как думаешь? — откусывая сочную мякоть, вернула ведьма мне вопрос.

— Думаю, что иллюзия, запитанная на каком-то источнике энергии, — я почти справилась, оставалось только выбрать место, где сложить стопочкой одежку. — Вряд ли бы ты позволила чужакам гостить в другом мире.

Теперь мне было не так жарко, хотя, уверена, обувку нужно поменять — зимние меховые валенки не самый лучший вариант для субтропиков.

— Сивральвэ, слушай, а давай мы не будем заходить далеко, а посидим вот тут у ручейка и обстоятельно поговорим? — я моляще посмотрела на молодую женщину — та нехотя согласилась.

Я еще раз позавидовала уходящей стройной фигуре, протянула руку в заросли и подумала, что тоже неплохо бы перекусить яблочком. Рука потяжелела — что-то материализовалось на ладони.

— Символично, — согласилась я с решением невидимого официанта и откусила от сладкого плода инжира. Если кто не помнит, инжир или смоква растет на фиговом дереве, и спасибо тому повару, что не положил мне в руку настоящую дулю, намекая на исполнение моих гастрономических желаний.

— Зачем меня искали? — начала разговор ведьма, устраиваясь на большом корне растущего над широким ручьем дерево.

— А то ты не знаешь, — пожурила я Сивральвэ, стягивая с себя огромные чуни.

Ворожея хмыкнула, глядя на мои почти оплывшие от жары ноги.

— Здесь некому подглядывать, ты можешь смело раздеваться и лезть в воду, — сообщила Болотная Мышь.

Я недоверчиво покосилась на нее, но затем решила — а какого ятедамбля? Стащила носки, подтянула до колен брюки и спустилась в безупречно прозрачную воду. Сразу полегчало.

— Ну, я знаю, что вы не просто так решили ко мне в гости, — снова продолжила ведьма.

Я обернулась. Обстановка сменилась: теперь Сивральвэ сидела, облокотившись на большой корень, под попой у нее была расстелена клетчатая скатерть, на полотнище — расставлены пиалы с закусками. Сама же ворожея аккуратно снимала кожуру с ярко-оранжевого апельсина. Широкий серпантин удлинялся, свисая с цитрусового шарика, а легкий ветер доносил до меня щипающие нос частицы аромата.

— Почему здесь нет птиц? — обнаружила я особенность иллюзии.

— А здесь вообще зверья нет, — не понимая глаз, ответила ведьма, — зачем они мне?

Я отвернулась, задумавшись. Теперь уж точно могу сказать — это иллюзия, а никакой не параллельный мир. Для того, чтобы цвели нужны что? Правильно! Пестики-тычинки! И нектар должны разносить бабочки и насекомые разные. А если нет птиц, которые клюют червячков, тогда и популяция вредителей разрастется, и уничтожат всю красоту зеленых насаждений…

— Не о том думаешь! — напомнила мне о своем существовании ведьма.

Я нахмурилась.

— Ты что, мысли умеешь читать?

— Нет, — Сивральвэ, наконец, оторвалась от увлекательного занятия — раздевания апельсина.

— Я читаю души.

Ну, да, а глаза — есть зеркало души, а еще глаза расположены на лице, и поэтому, читая лица, можно прочесть и душу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valery Frost читать все книги автора по порядку

Valery Frost - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И ниёр вурту (Я найду тебя) отзывы


Отзывы читателей о книге И ниёр вурту (Я найду тебя), автор: Valery Frost. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x