Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя)

Тут можно читать онлайн Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И ниёр вурту (Я найду тебя)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Valery Frost - И ниёр вурту (Я найду тебя) краткое содержание

И ниёр вурту (Я найду тебя) - описание и краткое содержание, автор Valery Frost, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История неоклассической попаданки.

Начнем, пожалуй, с обычного рабочего дня. Напустим немного тумана на прошлое главной героини. Представим ее двум красавчикам. Создадим впечатление квеста — прохождения на новый уровень компьютерной игры. Обрядим все события в форму сна и предложим разобраться с простой загадкой из трех слов «И ниёр вурту».

И ниёр вурту (Я найду тебя) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И ниёр вурту (Я найду тебя) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Valery Frost
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Увидеть, как скрестились взгляды побратимов, мне не удалось — неверный ракурс наблюдения выбрала.

— Ой, ладно тебе, ерепенишься, — отмахнулась ведьма, — я все вижу и все знаю. Скоро… скоро все изменится… Придет некто и скажет «И ниёр вурту» и все, — ведьма хлопнула в ладоши, — судьба изменится твоя.

— Кильвар, выйди, пожалуйста, — строго, но все же попросил Темный.

Златовласка безропотно исполнил просьбу.

— Думаешь, его это спасет? — снова обратила свой ясный взор ведьма на мага. — Вас уже ничего не спасет. Придет, скажет, изменит жизнь вашу. И станет судьбой… одной на двоих…

Меня дернуло, словно я пальцы в розетку засунула. Я моргнула и снова очутилась у себя в комнате, лежащей на одеяле, ногами на подушке… Яркий свет бирюзовой луны пробирался сквозь неплотно задернутые шторы, освещал гладкую кожу лба Микарта. Глаза его были открыты, и смотрел он прямо на меня.

— Ты чего не спишь? — спросил Темный.

— Встретишь ты свою судьбу у коня, — параллельно продолжала говорить ворожея.

Я нервно сглотнула слюну — я очнулась и оставалась «на линии» одновременно? Микарт не заметил моего брожения у себя в голове и сейчас разговаривает со мной, не чувствуя вмешательства со стороны?

— Пить захотелось, — соврала я, продолжая смотреть кино.

— Тогда почему не пьешь? — снова спросил маг.

Я решила, что узнала достаточно, и пора разрывать сцепку, но делать это следовало осторожно, чтобы не обнаружить себя.

— Дотянуться не могу, — придумывала я на ходу оправдания, а сама судорожно искала выход из сознания Микарта.

Что там было? Пустыня? Горы? Ракушка? Комок белой шерсти? Переплетение ветвей деревьев?

— Держи, — когда Темный протянул мне стакан воды, видения, что скрывались до сих пор под закрытыми веками, исчезли. Я снова была только в мире с луной цвета морской волны.

А еще в этом мире было очень много вопросов…

В отличие от яркого утреннего солнца, я бродила мрачнее тучи. Микарт бросал на меня косые взгляды, но подойти и спросить, в чем причина смурного вида, не решался. Или знал, и не признавался. Теперь уже все запуталось.

— Ты чего такая грустная? — спросила у меня Сивральвэ, когда обнаружила меня сидящей на балконе, и свесившей ноги вниз.

— Я не грустная. Я сосредоточенная.

— И на чем ты так серьезно сосредотачиваешься?

— На «сцепке». Ты говорила, что я могу влиять на поступки людей. Что я могу, не влезая к ним в головы, заставлять делать то, что мне угодно. — Я обернулась к устроившейся в подвесном кресле ворожее. — Как это делать?

— Очень просто, — Сивральвэ откусила кусочек от какой-то сладости, похожей на чурчхелу, но раза в три тоньше. — Ты должна просто давать импульс.

— Не вести, а направлять… — призадумалась я. — Да, так намного проще.

— И безопаснее. Кто тебя сможет подловить? — ворожея подалась вперед. — Кто сможет доказать, что ты капалась в голове? Да и опасности перейти за грань меньше…

— За какую грань? — мне сразу вспомнились плоские горы в голове у Микарта.

— За которую нельзя заходить — потеряешься, — загадочно произнесла ведьма, сверкнув глазами.

— А если зайти? — не унималась я.

— А если зайти, то можно повредить голову и себе, и тому, кто в сцепке, — просто, без намека на мрачные последствия, сообщила ворожея.

Вот так просто: зашел за грань непонятную, и два овоща лежат рядышком в кроватке…

— А эту грань как-то узнать можно? Увидеть? Почувствовать…

— Рано тебе еще про грань спрашивать, — царственно отмахнулась Сивральвэ, — ты сначала научись до воспоминаний дотягиваться, а потом уж поговорим про грань.

Во как! Дотягиваться до воспоминаний еще надо научиться! А чего ж это я тогда сегодня ночью делала?

— А как дотягиваться до воспоминаний? — состроив дурочку, спросила я.

— Потом. Давай сейчас потренируемся на прохожих, — задорно подмигнув, Сивральвэ переместилась ко мне. — Давай поимпульсируем…

— Ты тоже так умеешь? — удивленно воззрилась я на собеседницу.

— Нет, — засмеялась ворожея. — Я так не умею… у меня свои способы…

Ага, так я тебе и поверила, манипулятор хренов…

— Слушай, Сивральвэ, а скажи, пока мы не начали, — я преданно заглянула в глаза, — а разве не стоит защита от таких, как я? Разве каждому такому, как я, можно безнаказанно хозяйничать в чужих головах?

Сивральвэ тяжело вздохнула, собираясь с мыслями.

— Таких, как ты, милая, очень мало. Очень. И их сразу вычисляют. Удивляюсь, как тебя вообще до сих пор не сцапали? На пещерного человека ты не похожа… Хотя, если ты всю жизнь прожила в каменной пустоши… — Сивральвэ задумалась, а потом обернулась резко: — А может, ты с луны свалилась?

Мне ведьмина шутка смешной не показалась, зато ворожея никак не могла уняться. А когда отсмеялась, стала совершенно серьезной, строго глянула на меня и сообщила:

— Ты еще раз должна меня поблагодарить за то, что я тебя прикрываю от агентов.

— Как это? От каких агентов?

— Такие, как ты, дорогая, работают только на государство. Наше или чужое — не важно.

Таких, как ты, выискивают и вербуют еще в первые годы жизни.

— Так тебя-то за что благодарить? — я не понимала.

— Браслетик твой… Магическое поле — общее на всех. И твой дар, его использование я имею в виду на людях, оставляет отпечаток на твоей магической волне. И специально обученные люди могут запросто тебя обнаружить в этом общем поле.

— А браслет…

— А браслет блокирует твою магию огня и соответственно не позволит следу появиться на общем поле.

Я поскрипела мозгами и спросила:

— А если меня просто на улице увидят эти спецы? Если обнаружат человека, над мозгами которого я работаю? Что тогда?

— При твоем уровне знаний, они, если и обнаружат твоего ведомого, то будут искать ребенка, а не взрослого человека, — успокоила или хотя бы попыталась меня успокоить ворожея. Я не поняла. — Про образы помнишь? — снова вернулась в основное русло беседы Сивральвэ.

Я утвердительно кивнула — как же не помнить?

— Тогда вперед! — Сивральвэ качнула подбородком, указывая на текущую по улице толпу. — Выбирай цель.

— И что мне с этой целью делать?

— Пусть почешет нос, — усмехнулась ведьма, и добавила: — правой рукой через левое ухо.

Мне оставалось лишь удивляться изобретательности и коварству Болотной Мыши.

Еще раз вздохнув, я прикрыла глаза. Увидела переплетения ветвей, и ползающие точки, а затем передумала и распахнула широко глаза. Ведь образы можно увидеть и без «веток».

Как хорошо тогда получилось со свиньей! Вот и сейчас, подумала я, что мне следует просто выбрать цель, провести параллель с животным и — хлоп! — заарканить чужое сознание.

С первой попытки, конечно же, ничего не вышло: кто-то чесал нос, кто-то ухо, кто-то затылок. Сивральвэ очень потешали мои потуги, ведь я озвучивала ей свои соображения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Valery Frost читать все книги автора по порядку

Valery Frost - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И ниёр вурту (Я найду тебя) отзывы


Отзывы читателей о книге И ниёр вурту (Я найду тебя), автор: Valery Frost. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x