Николай Чугунов - Per aspera ad astra II B
- Название:Per aspera ad astra II B
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Чугунов - Per aspera ad astra II B краткое содержание
Про гнома, дроида и последствия необдуманной смычки магии и технологии.
Per aspera ad astra II B - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Грядет возвращение Изгнанных?
— Нет, — гном тяжело вздохнул. — Просто вторжение. Но таких… существ, что лучше бы вернулись Изгнанные.
Киркс для развлечения устроил себе невесомость. Это оказалось неожиданно удобно — обзорный экран в рубке давал шикарную картинку, и капитан с удовольствием наблюдал за перемещениями флота вторжения на орбите планеты, подплывая вплотную к наиболее интересным секторам экрана. Радиоперехват работал безупречно — за неполных три дня Киркс обзавелся полным списком кораблей экспедиционного корпуса, выучил наизусть имена всех старших офицеров и даже подобрал пароли к паре навигационных спутников. «Шуметь» посильнее капитан пока боялся — при первой же оплошности его непременно бы разнесли в пыль, и Киркс решил ограничиться малым.
Рация, приклеенная к терминалу внизу, издала оглушительный вопль.
— Иду… Точнее, лечу! — миниатюрный реактивный ранец взвыл турбинкой, поворачивая тело капитана вверх тормашками. Еще один импульс — и Киркс неторопливо полетел вниз. Рация издала еще один нетерпеливый вопль. — Да иду я! Слушаю.
— Не разбудил? — голос гнома звучал необычно напряженно.
— Отоспался, — капитан осторожно присел в кресло и вернул гравитацию в помещении. Секундой позже откуда-то с потолка упала металлическая туба из-под кофе и со звоном упрыгала куда-то под дальние пульты. — Они уже на орбите.
— Я заметил. Сколько их?
— Уже забыл? Было больше полусотни, вчера четверо сели, итого… — Киркс задумался.
— Меньше полусотни, — этот голос капитану был совершенно незнаком, и Киркс насторожился.
— Кто у тебя там?
— Друг. И это я — у него, — гном вздохнул. — Куда они сели?
— На планету. Была бы карта — сказал бы точнее. Кстати, карту кое-кто мне давным-давно обещал.
— Я помню, — тоскливо отозвался Гарин. — У меня еще трех стран нет, я хотел полный комплект привезти.
— А что с ними?
— С ними была война. Всего пять лет назад. Сам понимаешь, после такого никто картами, особенно точными, не делится.
— Так привози, что есть. Корвет не разобрал еще?
— Как? Они же… там.
— Это да, — капитан вывел на обзорный экран схему движения Магалора и орбитальной группировки противника. — Впрочем, спутники наблюдения они еще не развесили. Интересно, почему — я бы развесил…
— Ближе к делу.
— Послезавтра, с одиннадцати ночи до четырех утра Магалор и противники будут в противостоянии. Так что жду. Тогда и поговорим. Идет?
— Я друга прихвачу.
— Хоть десять. Все какая-никакая компания. Ладно, — краем глаза Киркс заметил на мониторе странное движение. — Конец связи. Не могу отвлекаться.
Флот окончательно закрепился на геостационарной орбите — точно над зародышем будущей базы. Крейсера пристыковались к орбитальной станции, превратив ее в отменно укрепленное и вооруженное сооружение. Остальные суда спустились еще ниже, к самой границе атмосферы, явно готовясь к посадке.
— «Карамболь», «Карамболь», как слышите? «Карамболь», отвечайте!
— Про… со связью… нападению. Два… потерян! Повто… «лиск» потерян! Требую ко… логов! Срочно!
— «Карамболь», переключитесь на цифровой канал. Ничего не разобрать!
На этот раз радиограмма состояла исключительно из попискиваний. Похоже, у наземной службы были колоссальные проблемы со связью.
— У них проблемы, — радист запустил проверку канала, но тот, к удивлению дежурной смены, оказался в полном порядке. — Ничего не понимаю… Все тесты проходят нормально.
— Замечательно, — Люсинда смерила радиста ледяным взглядом. — Я безумно рада это слышать. Но еще больше я была бы рада узнать, что же там на самом деле приключилось.
— Мы работаем, шеф!
— Не вижу результата.
— Можно связаться с другими кораблями.
— А почему это еще не сделано? — вкрадчиво поинтересовалась женщина. — Я что, должна сама продумывать каждую мелочь?
Лицо радиста пошло пятнами.
— Никак нет. Я просто… не подумал.
— Там, — Люсинда ткнула пальцем в пол, явно имея в виду поверхность планеты, — тоже, такое ощущение, не думают. Похоже, вы сработаетесь.
Радист нервно сглотнул. Он даже не мог себе представить, что могло повредить абсолютно надежные системы связи. Тем более, ему не хотелось узнавать это лично.
— Есть сигнал с «Руузана». Есть видео!
Сказать, что Таннер был поражен до глубины души — значило изрядно преуменьшить силу чувств, обуревавших настоятеля. Обледеневшая глыба корабля, застрявшая в самом конце ущелья, даже с орбиты Магалора потрясала воображение, а уж внутри…
За пять лет «Улисс» основательно врос в лед, и сейчас работал только самый последний ангар. В принципе, разблокировать остальные было несложно, но Киркс решил не привлекать лишнего внимания. «Техники» почти наверняка картографировали спутник планеты, и неожиданные изменения на его поверхности могли привлечь ненужное внимание.
— Вы вовремя, — Киркс поплотнее закутался в щегольской халат, расшитый фантастическими узорами — в ангаре было прохладно. — Они выпустили еще десяток спутников.
— Обживаются, — штурман издал металлический смешок. — Им тоже хочется чувствовать себя уютно.
— Я их сюда не звал.
— Разве что, — гном выглядел необычайно мрачно — аппаратура корвета засекла необычайную активность в районе Керналльского кряжа, который делил континент пополам. У Гарина в тех местах водилась уйма родственников, с которыми он вел массу весьма выгодных дел, и присутствие армии вторжения в тех краях было совсем некстати. — Так, что у тебя?
— Может, сперва нас познакомишь? — Киркс кинул быстрый взгляд в сторону ошарашенно озиравшегося настоятеля.
— Ах, да… — гном беспокойно потер лоб. — Тогда знакомься — это мой старый друг, настоятель Первого монастыря Ниликато. Можешь звать его «преподобный Таннер». Таннер, это капитан Киркс. Я тебе про него рассказывал.
— Весьма рад наконец увидеть вас наяву, уважаемый, — Таннер коротко кивнул, на миг оторвавшись от созерцания внутренностей ангара. — Мне рассказывали про вас странные, невозможные, невероятные вещи. Гномы не склонны к излишним фантазиям, но тут я даже не знал, чему верить! Оказывается, всему. В голове не укладывается, если честно.
— У меня тоже наши приключения в голове не укладываются, — Киркс на миг помрачнел. — Так что я стараюсь об этом не думать.
— Что у тебя? — гном едва сдерживал нетерпение. — Мы уже все познакомились, так?
— Ладно, ладно, — Киркс, выудив из-под халата электронный планшет, подал его дроиду. — Тут — все. А вам, — капитан отвесил гному с настоятелем шутовской поклон, — я все покажу в рубке. Чтоб было понятнее.
— Я ему не нравлюсь, — шепот настоятеля был едва слышен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: