Илья Арсёнов - Сен. Возврат
- Название:Сен. Возврат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Арсёнов - Сен. Возврат краткое содержание
Сен вырывается из плена в обители верховной демоницы Елизароли с помощью ее сестры Илоразилы. Он оказывается на острове гоблинов посреди океана, сам мало похожий на человека, с признаками безумия, потерявшим способность к магии, и к тому же перерождающийся в демона, но ни это и ни ничто иное не способно его удержать от возвращения на большую землю и мести.
Сен. Возврат - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Кабан! — перед главой ИСБ возникла фигура Герца.
— Что случилось?
— Уральский снова чуть не умер!
— Опять? — Андреев помотал головой, — это уже даже не смешно. Это уже какой раз?
— Не считал.
— Может дать ему умереть?
— Ты серьезно?
— Конечно, нет, — раздраженно прорычал Кабан, — пока есть надежда, что он очнется, то надо бороться. Как его состояние сейчас?
— Стабилизировали.
— Что на этот раз с ним случилось?
— Паралич сердца, остановка работы селезенки. И фантомный яд.
— Ну он всегда любил разнообразие, — Андреев потер виски, — закончишь работать, залетай ко мне — пропустим по стаканчику.
Сознание вернулось рывком, и первое что я увидел испуганное лицо Раберы, склонившейся надо мной.
— Ты когда волнуешься, еще красивее! — неудачное время для комплимента, поток крови рванул изнутри, и я едва успел отвернуться в сторону, чтобы её сплюнуть. Темно–красная жидкость уродливой кляксой обезобразила белоснежные простыни. Хм… я в гостинице. Следовательно, я жив и не в тюрьме. Уже неплохо!
— Сейчас не время для шуток! — эльфийка разревелась и прижалась к моей груди.
— Для хорошей шутки всегда найдется минутка, — я погладил её по волосам.
— Да ты! — она отстранилась от меня в возмущении.
— Прости…
— Ты даже не понимаешь, за что просишь прощения!
— Понимаю. За то, что в очередной раз чуть не позволил себя убить и заставил тебя волноваться. Прости.
— Если ты всё понимаешь, то зачем это делаешь? — она вновь обняла меня и расплакалась
«Подожди. Она думает, что ты специально себя калечишь?»
Женская логика. Плюс стресс. Да и нехорошо получилось…
— Рабера, свет мой… — я гладил её по спине, — пожалуйста, соберись. Что произошло? Первый жив? Как я оказался в гостинице?
Эльфийка отстранилась, вытерла слезы и немного дрожащим голосом произнесла:
— Ты прав. Не время для слёз, — она пару раз глубоко вдохнула и продолжила почти нормальным голосом, — после того, как раздались взрывы, глава моей службы охраны отправил двух бойцов на проверку событий. Буквально через пару минут они вернулись и сообщили о магической схватке и что ты… — Рабера подавила комок в горле и продолжила, — мертв. Я бросилась к тебе.
— Как тебя охрана‑то пустила… — я погладил эльфийку, — прости меня. Если сможешь…
— Еще бы не пустила! Хотя попробовали! — зло проронила Рабера, — но… не важно. Мы примчались на площадь. А там на ногах только Первый стоит и тот с трудом. Из тебя три стрелы торчит. Вся площадь в руинах и трупы вокруг.
Рабера взяла стакан воды с прикроватной тумбочки, отпила немного и продолжила:
— Потом Первый попросил меня отвезти тебя в гостиницу и вызвать целителя, а сам со своими наемниками остался на площади. Он вернулся в гостиницу час назад.
— Целитель вытащил стрелы и перебинтовал меня?
— Я не стала вызывать целителя. Один из моих эльфов хорошо разбирается в медицине. Поэтому он всё это и сделал. Я решила, что не стоит привлекать никого со стороны. Потому что…
— Ты всё правильно сделала! Сколько я был в отключке?
— Три часа.
— Мне срочно нужен Первый! — я попробовал приподняться, но эльфийка не дала.
— Не смей! Тебе нельзя шевелиться. Это опасно! У тебя чудовищные раны! Медик сказал, что ты несколько недель в отключке будешь!
— Рабера! Опасно оставаться здесь!
— Но раны…
— Нет уже ран, — я сорвал бинт с груди, обнажив заживающую кожу, — у меня быстрая регенерация.
— Но как? Это невозможно! Ты человек? — пораженно спросила эльфа.
— Да. Самый что ни на есть настоящий. Дорогая, нет времени. Здесь опасно!
— Хорошо! Я сделаю, как ты скажешь.
— Отлично! — Рабера все‑таки идеальная женщина, когда надо тут же собралась и никаких глупых споров, — ты сейчас берешь своих эльфов и отправляешься домой!
— Что? Нет!
— Да. Рабера, тут опасно!
— Я хочу быть рядом с тобой! — воскликнула эльфа.
— Ты понимаешь, что твоё присутствие делает меня слабым? Что я могу допустить критичную ошибку?
— Мои бойцы…
— Твои бойцы тут не помогут. Сейчас надо уйти на защищенные территории. Я хочу чтобы ты отправилась домой и некоторое время не покидала дворец. Так надо! Я потом всё объясню! Сейчас каждая секунда смерти подобна.
— Хорошо, — поникла эльфа, — раз ты так желаешь.
— Я не гоню тебя! Просто так действительно надо! — я поцеловал её в губы и выскочил из спальни в поисках Первого. Он обнаружился сидящим в общем зале, а рядом с ним хлопотала Джула.
— Живой?
— Да, господин.
— Отлично! Ты молодец! Как ты справился?
— Ваша цепь порвала лучника и отвлекла мечника!
— Прекрасно! Успели подчистить всё?
— Только тела смогли забрать.
— И нападавших?
— Да. Но наследили мы знатно. Стража, конечно, не спешила, но…
— Я понимаю. Теперь надо убираться из города.
— У нас пятеро тяжелораненых, семь моих мертвых бойцов и семнадцать трупов нападающих. Мы не пройдем досмотр на воротах…
— Уходим порталами. Отправь бойца, пусть готовят экстренный переход и грузовой портал.
— Да, господин, — ученик Боя попробовал встать, но его качнуло, и он упал назад в кресло.
— Что‑то ты бледный какой‑то, — я склонился над ним и всмотрелся в его ауру магическим зрением, — семя Асириза! Тебя ранили!
— Царапина, господин.
— Я вижу что царапина, вот только на клинке похоже был яд.
— Справлюсь.
— Заткнись, — раздраженно рыкнул я, — запрещаю тебе двигаться.
Я обратил внимание на медицинский амулет Первого, тот практически полностью разрядился.
— Джула собери все свободные медицинские амулета и вешай на Первого. Поняла? Бегом!
Девушка сорвалась молнией.
— Первый? Сейчас я отдам тебе один приказ! Ты должен его выполнить! Ты меня слушаешь?
— Да, господин!
— Не смей, слышишь, не смей умирать! Я запрещаю тебе умирать!
Меня проводили в номер старшего мастер–вора. Внутри я обнаружил старика, сидящим в кресле и читающим книжку.
— Сен? — удивленно спросил Гарж, откладывая книгу, — вы уже определись с ценой?
— Можно и так сказать.
— Присаживайтесь. Выпьете вина?
— Нет времени, мастер Гарж, совсем нет.
— Вечно вы молодые куда‑то спешите. Вы читали маэстро Розарио? — вор показал на отложенную книгу.
— Не читал.
— Совершенно зря. Прекрасный слог, наслаждение в чистом виде.
— Мастер, — я развернул меч одного из нападавших, — вам знаком яд на этом клинке?
— Мне и клинок этот знаком! — вся вальяжность вора слетела вмиг, и он подобрался как хищный зверь.
— От него есть противоядие?
— Есть.
— Сможете достать?
— Сомневаюсь, что Гильдия захочет влезать в это дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: