Dvorkin - Территория зверя
- Название:Территория зверя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Dvorkin - Территория зверя краткое содержание
Территория зверя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отринув все мысли, Сириус постучал в дверь и замер, ожидая ответа. Его совсем не волновала реакция Снейпа на столь поздний визит - главное, найти крестника, а уж с зельеваром он справится.
Дверь резко распахнулась, и в грудь Сириусу уставилось острие черной палочки. Блэк, не моргнув глазом, рявкнул:
- Где Поттер?
- Блэк? - мимолетное удивление на лице зельевара тут же сменилось непроницаемой маской. Он медленно опустил палочку. - Какого черта ты ищешь Поттера здесь?
- Я обыскал весь замок, если его нет у тебя, я пойду к Дамблдору.
Снейп мысленно скривился. Придурок Блэк мог переполошить всех вокруг, разыскивая Поттера, и тем самым подставить мальчишку, который, насколько знал зельевар, директору совершенно не доверял и не хотел, чтобы тот узнал о его делах. А отсутствие двух студентов могло доставить крупные неприятности не только самим студентам, но и преподавателям. Решение созрело мгновенно. Снейп посторонился, впуская Блэка в гостиную. Тот, не раздумывая, ворвался внутрь, ожидая увидеть крестника, и замер, поняв, что комната пуста. Зельевар закрыл дверь и потянулся к кулону на шее.
"Поттер!"
"Профессор?"
"Ваш крестный желает видеть вас немедленно в моей гостиной..."
"Я буду через несколько минут..."
Мужчина выдохнул, понимая, что будет очень нехорошо, если он за это время убьет или покалечит приставучего преподавателя ЗОТИ.
- Где он? - в синих глазах Блэка горели ярость и беспокойство. - Он в порядке? Что с Гермионой? С ней все нормально? Они помирились?
От бесконечного потока вопросов у Северуса моментально заболела голова и он рявкнул:
- Имей терпение, Блэк!
- Он не в замке? - Сириус, казалось, не слышал вопля Снейпа. Тот вздохнул, понимая, что в данном случае слабоумие неизлечимо. - Ты ответишь или мне вытрясти из тебя правду? - глаза Блэка угрожающе сверкнули. Снейп сжал палочку в ладони.
- Я понятия не имею, где сейчас Поттер, - процедил Снейп, наблюдая за злящимся Сириусом. - Блэк, я не намерен вести с тобой светские беседы. Сделай одолжение, не мельтеши и заткнись, - Снейп прошел к своему месту за письменным столом и взял первое попавшееся эссе. - Твой Поттер будет здесь через несколько минут.
- Откуда ты знаешь?
- Это не твоего ума дело, Блэк.
Сириус кинул на невозмутимого зельевара яростный взгляд, но промолчал, принципиально оставшись стоять на месте. Снейп усмехнулся - Блэк был невероятно предсказуем.
***
Сжимая в руке грязный сверток, Поттер вышел из питейного заведения, отшвырнув с дороги шатающегося пьяницу. Тот нелепо взмахнул руками, завалился набок и тут же захрапел. Полувампир огляделся, пристально всматриваясь в черные силуэты, скрывавшиеся в тени бараков или скользившие по кривым, грязным улочкам. Это были постоянные обитатели здешних мест - люди, опустившиеся на самое дно. Воры, грабители, проститутки, убийцы, карманники. Низшая каста маггловского мира.
Был ли он таким, как они? Пал ли он также низко? Он не мог ответить на этот вопрос. Да, он убивал, но не делал этого по собственному желанию. Мысль тут же сменилась другой: убивал, пусть не людей, но убивал. Хотя, это его не волновало. В мире, где он рос, был лишь один закон: "Или ты, или тебя...".
Гарри вновь осмотрелся, выискивая ближайшую тень, и тут же услышал зов зельевара. Крестный ждал его у Снейпа. Что могло случиться? Наверняка Сириус узнал про их с Гермионой ссору и последующее за ней отсутствие. Сказал ли Блэк об этом директору? Это волновало Поттера больше всего. Вмешательство Дамблдора сейчас было нежелательным. Парень крепче сжал сверток и направился к одному из многочисленных бараков, тень которого могла укрыть его от чужих взглядов.
***
Заглянув домой и, убедившись, что Гермиона все еще спит, а один из эльфов охраняет ее, полувампир сунул сверток в один из ящиков стола, запечатал его заклинанием и скользнул в тень.
Переместившись к апартаментам Снейпа, Гарри на миг замер, прислушиваясь. Единственным звуком было легкое дыхание двух человек - Снейп и Сириус находились прямо за тонкой створкой, в гостиной. Парень отчетливо уловил глухое раздражение зельевара и яростную злость крестного.
Сейчас Сириус ему мешал. Блэк хотел сближения, хотел родственных отношений, видя в парне сына своего лучшего друга, и Гарри это прекрасно понимал. Но в данный момент он не мог принять крестного, как своего. И не хотел. Сириус не вызывал в нем никаких родственных чувств. Да, он был хорошим человеком, веселым, добрым, что не раз повторяла Гермиона, и, быть может, со временем они могли бы стать больше, чем чужими людьми, этого Гарри не мог отрицать. Но форсировать события, как того хотел Блэк, он не желал. В отличие от Снейпа, синеглазый мужчина был взрывным, эмоциональным, несдержанным. А в нынешней жизни Поттера такому, как Сириус было не место. Он и так принял на себя ответственность за Гермиону и, в какой-то мере, за зельевара. Но это были люди, к которым Гарри тянуло, которых он уважал и ценил, и чувствовал, как своих. А по отношению к Блэку он не мог этого сказать.
Вздохнув, он постучал и, не дожидаясь ответа, вошел в помещение.
- Гарри! - Сириус кинулся навстречу вошедшему парню, не обращая внимания на холодный взгляд, и обнял. Внутренние звери рыкнули предупреждающе, но Поттер дернул поводок, усмиряя их, похлопал Сириуса по плечу и отстранился. Блэк намек понял.
- Зачем ты меня искал? - спросил Поттер, подходя к дивану и присаживаясь. Сириус с удивлением отметил, что в гостиной зельевара его крестник чувствует себя вполне комфортно. Отринув все мысли по этому поводу, и "запихав поглубже" усилившуюся ревность, он уселся рядом с парнем.
- Рон и Невилл сказали, что ты поссорился с Гермионой, и вы оба пропали. Я волновался. Где ты был? Что произошло? Где Гермиона?
Поттер пристально посмотрел на Северуса, и тот, поняв взгляд парня, поднялся и вышел в смежную комнату. Насколько знал Гарри, там располагалась личная лаборатория зельевара.
- Спасибо, но волноваться не стоило. Все в порядке. Ты разве не в курсе, что парочки иногда ссорятся? - тон, лишенный эмоций, резал слух.
- Гарри! Зачем ты так? Я же хочу как лучше! Я беспокоился за тебя, понимаешь? Ты ведь не чужой мне! - воскликнул Блэк, вскакивая с дивана, и стал нарезать круги по комнате, оживленно жестикулируя при этом. Поттер молча наблюдал за ним с дивана.
- Рон и Невилл сказали, что Гермиона прибежала вся в слезах, а потом куда-то убежала и они ее сегодня больше не видели. А ты вообще пропал сразу после обеда. Что случилось? Из-за чего вы поругались?
- Извини, но это не твое дело, - отрезал Поттер.
- Но я же беспокоюсь за тебя, за вас! - обиженным голосом сказал Блэк. Гарри мысленно ухмыльнулся.
- Сириус, я уже давно не маленький и никому не позволю опекать меня и лезть в мою личную жизнь. Это ты понимаешь? Я вырос, причем намного раньше, чем мои сверстники, - парень специально напустил в тон больше горечи, и удовлетворенно прикрыл глаза, увидев, что Блэк чувствует себя виноватым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: