Валентина Герман - Озаренные солнцем
- Название:Озаренные солнцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Герман - Озаренные солнцем краткое содержание
Озаренные солнцем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Благодарю Вас, Ваше Высочество, - Иллиандра слегка поклонилась, скрывая удивление. - Обещаю, это будет ненадолго...
- Вы не стесните меня, - Плоидис улыбнулся уголками губ.
- Благодарю, - повторила Иллиандра.
Плоидис слегка кивнул, показывая, что разговор окончен, и, приняв очередной реверанс, собрался идти, однако через мгновение вновь обернулся к девушке.
- Илли!
- Да?.. - она обернулась, едва не расплескав воду.
- Скажите, как бы Вы поступили с Адросом на моем месте? - спросил Плоидис.
Вопрос удивил Иллиандру, однако она ответила:
- Не вижу причин, по которым его можно миловать.
- Но ведь это побудит Илкада действовать против Авантуса, - сказал Плоидис, внимательно глядя на девушку.
- Илкад был на Вашей стороне, - возразила Иллиандра. - Там, в храме, Адрос мог быть убит, более того, Илкад мог сам убить его. Конечно, это не совсем то же самое, что казнить Адроса сейчас, уже в Авантусе, но ведь, Ваше Высочество, он этого заслуживает. Он погубил столько жизней, причинил столько зла невинным...
Плоидис слегка улыбнулся, и Иллиандра остановилась:
- Я что-то не так говорю?
- Напротив, - Плоидис взглянул на нее, и Иллиандра вновь почувствовала, насколько пронзительным бывает его взгляд. Девушка замолчала, не зная, стоит ли ей говорить дальше.
- Я буду рад принять Вас с Диадрой в замке, - сказал Плоидис, на этот раз окончательно ставя точку в разговоре.
- Это будет честь для нас, - ответила Иллиандра. - Спасибо, Ваше Высочество.
На следующий день Адрос был казнен на главной площади. Еще через три дня состоялась коронация Плоидиса, теперь полноправно называвшегося королем Лиодаса. Авантус понемногу приходил в себя после нескольких дней хаоса и страха. Люди начали восстанавливать дома и открывать лавки, вновь заполнились таверны и кабаки. Ученики вернулись в Школу Чародейства, возвращая Эстер к ее обычным обязанностям. Диадра и Иллиандра заняли самые скромные комнаты в гостевом крыле королевского замка. Жизнь возвращалась в прежнее русло. И только об одном человеке не было ничего известно. Этим человеком была Роэл.
- Где мы, Илкад? - Роэл удивленно озиралась вокруг, оглядывая высокие сводчатые потолки из темного камня, стрельчатые окна и тяжелые деревянные двери, ведшие куда-то из почти пустой залы, где они оказались.
Ее рука все еще сжимала его ладонь и она, обернувшись, аккуратно освободила ее.
- Это мой замок, - ответил Илкад, глядя ей в глаза.
- Твой замок???
- Да, Роэл.
- Кто ты, Илкад? - тихо спросила девушка.
- Я - принц Шароора.
Роэл чуть нахмурилась, припоминая, где уже слышала это название - и внезапно глаза ее расширились.
- Шароора?.. Но... значит, ты... твой отец...
- Адрос, - спокойно закончил за нее Илкад. - Да, это так.
Роэл несколько мгновений стояла ошарашенная. Потом вновь подняла на него глаза.
- Зачем ты взял меня с собой?
- Ты понравилась мне, - ответил Илкад. - И ты единственная, кто мне поверил.
- Возможно, потому, что я владею магией... владела магией, - поправилась Роэл, и на глаза ее навернулись слезы.
Илкад подошел к ней и обнял за плечи.
- Ты снова овладеешь ею, - сказал он, заставляя ее взглянуть ему в глаза. В ее взгляде смешались боль, удивление и недоверие.
- Неужели?..
- Ни я, ни Эстер не смогли защитить тебя, - сказал Илкад. - Мы не успели. Но Роэл, ты потеряла не все. И я смогу научить тебя заново. Теорию ты знаешь. Я - олл, и я буду учить тебя не так, как в школе... но ты станешь сильным магом, Роэл, это я тебе обещаю.
Роэл молчала. Потом слегка прищурила глаза.
- С чего вдруг ты решил учить какую-то девчонку, тем более - человека?
Илкад усмехнулся.
- Ну вот, кажется, и ты перестаешь мне доверять.
В его глазах мелькнуло что-то, что заставило Роэл испугаться.
- Вовсе нет, - быстро ответила она. - Просто мне действительно это непонятно. Ты сильный маг, а я - недоучка, к тому же, потерявшая все способности...
- Эстер хорошо выучила тебя, Роэл, - ответил Илкад. - И напрасно ты оскорбляешь ее, называя себя недоучкой. Что же касается меня, то я уже сказал. Ты мне очень нравишься, Роэл...
Он приподнял пальцами ее лицо и приблизился к ней, но Роэл испуганно вырвалась из его объятий.
- Не надо, - прошептала она, глядя на него широко раскрытыми глазами. Грудь ее взволнованно вздымалась, и она инстинктивно согнула пальцы для защитного заклинания прежде, чем вспомнила о том, что оно ей уже не поможет.
Илкад заметил это, и лицо его смягчилось. Он грустно улыбнулся:
- Расслабь руки, Роэл. Я не трону тебя.
Тон, которым он сказал это, заставил ее поверить ему, и она опустила руки.
- Прости, Илкад.
- Это ты прости меня, Роэл. Я не хотел пугать тебя, - он отвернулся и отошел к окну. - Знаешь, если ты хочешь отказаться, я тотчас верну тебя в Авантус. Только скажи.
Роэл молчала. Потом Илкад услышал ее шаги, почувствовал, как она взяла его за руку, и посмотрел на нее. Ее взгляд выражал доверие.
- Я не хочу отказаться.
Илкад улыбнулся уголками губ и перевел взгляд в окно. Роэл посмотрела туда же.
- Мы в Шарооре? - спросила она.
- Нет, довольно далеко от него... - Илкад и вновь посмотрел на девушку, сжав ее руку в своих ладонях. - Благодарю тебя, Роэл.
- За что? - удивилась она.
- За то, что осталась со мной. Знаешь, ведь то, что я сын Адроса, еще ни о чем не говорит.
- Я понимаю, - быстро ответила Роэл, но Илкад качнул головой, прося ее выслушать.
- Я пошел против своего отца. Десять лет назад он захватил Шароор, провозгласив себя королем этого города. Правитель Эльвена побоялся идти против Адроса, и Шароор стал королевством в королевстве... Адрос жесток и коварен, и Шароор под его правлением превратился в мрачный остров посреди цветущей страны. Я же спустя некоторое время отказался от власти, которую должен был унаследовать от самопровозглашенного короля. Но у Адроса нет наследников, кроме меня. И теперь, когда он повержен, я даже не знаю, что должен делать. Среди его приближенных найдутся люди, способные и желающие продолжить его дело...
- Но ведь Адрос не погиб, - сказал Роэл. - Он лишь потерял магию, как я...
- Ты думаешь, Плоидис оставит его в живых? - криво усмехнулся Илкад.
Роэл вздрогнула от неожиданности.
- .Его Высочество? А почему он...
- Адрос виновен в смерти короля Стера и еще сотен людей. Я бы на его месте сделал то же самое.
- И ты не...
- Он не отец мне, Роэл. Лишь по крови.
Роэл потрясенно смотрела на Илкада.
- Тебе тяжело, должно быть, - тихо произнесла она.
Илкад горько усмехнулся:
- Должно быть.
Слова эти, произнесенные с горьким сарказмом, поразили Роэл до глубины души. Она потянулась к Илкаду и осторожно обняла его за плечи, пытаясь хоть как-то утешить.
- Ничего, Роэл, - произнес Илкад с благодарностью. - Я привык к этой мысли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: