Валентина Герман - Озаренные солнцем

Тут можно читать онлайн Валентина Герман - Озаренные солнцем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Озаренные солнцем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валентина Герман - Озаренные солнцем краткое содержание

Озаренные солнцем - описание и краткое содержание, автор Валентина Герман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Озаренные солнцем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Озаренные солнцем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Герман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Но разве можно вот так легкомысленно влюбляться в первого встречного? - подумала она, бросая короткий взгляд на Диадру. - Тем более, что он наследник престола..."

Иллиандра почти с негодованием вновь взглянула на принца. В ее глазах именно он был виноват в том, что Диадра была им так очарована.

Наблюдая за принцем, Иллиандра заметила, как к королю приблизился какой-то человек и, наклонившись, что-то шепнул ему. Король едва заметно нахмурился, но лишь на мгновение, потом, обернувшись к принцу, коротко сказал ему что-то, спокойно встал и, спустившись по ступеням ложи, скрылся вместе с посланником в боковом выходе.

Иллиандра обернулась к Диадре. Та допивала чай.

- Ну что, Ди, пойдем танцевать? - предложила Иллиандра.

Диадра вновь украдкой бросила взгляд в королевскую ложу, и от Иллиандры не укрылось мимолетное разочарование, промелькнувшее на лице подруги. Она обернулась и увидела, как принц скрывается в тех же дверях, где минуту назад исчез король. Девушка снова укоризненно взглянула на подругу.

- Ди!..

- Конечно, - вздохнула Диадра. - Пойдем танцевать.

- Ну-ну, тише, девочка, все хорошо, - произнесла Эстер, поглаживая Роэл по голове.

Девушка открыла глаза и опала на подушки. Ее тело ответило на это движение стонущей болью.

- Где Саол? - прошептала она.

- В комнате твой Саол, - хмуро проговорила Эстер. - Жив-здоров. Его амулет спас; он, выходит, поумнее тебя оказался.

Роэл лишь слабо кивнула. Приятное тепло разлилось по ее телу. Он жив! Большего ей было и не нужно. Она пошевелилась и, почувствовав себя увереннее, села в кровати.

- Но если от него всего можно ждать, - продолжила Эстер, - то от тебя, Роэл, я никогда такого не ожидала. Подумать только, как ты, с твоей разумностью...

Роэл потупилась.

- Я... ну, я думала, что... сегодня ведь не полнолуние, и... простите меня, я, наверное, разочаровала Вас...

- Немного, - призналась Эстер. - Я считала тебя неспособной на глупости.

Эти слова подействовали на Роэл гораздо сильнее, чем если бы наставница укоряла ее. Разочаровать Эстер Фрауэр!..

- Простите, - прошептала Роэл, чувствуя, как ком подкатывает к горлу, и вдруг спохватилась: - Я еще даже не поблагодарила Вас... ведь это были Вы, да?

- А кто же? - усмехнулась Эстер.

- Но как Вы узнали?

- Проводила проверку комнат и обнаружила, что одна из моих учениц превратилась в груду подушек.

- Ну вот, - всхлипнув, улыбнулась Роэл и вытерла глаз ладонью. - Никак Вас не проведешь...

Эстер, не выдержав, рассмеялась.

- Спасибо, - произнесла Роэл и вдруг посерьезнела. - Но знаете, то, что я там увидела...

- Вот об этом я хотела поговорить с тобой, - напряженно ответила Эстер. - Саол был не в себе, когда я встретила его на дороге к школе, и мало что смог мне объяснить. Сказал только, что мертвецы вставали из могил да выстраивались в какой-то круг. Это, конечно, неправда, за такие слова я бы отправила его в первый класс на урок элементарных...

- Это правда, госпожа Фрауэр, - перебила Роэл. - Я знаю, это невозможно, но... это была не обычная нечисть. С обычной мы бы справились. Но это... - Роэл вспомнила страшные руки, вырывавшиеся из могил и костлявые пальцы, цеплявшиеся за ее кожу, и ее передернуло от новой волны страха.

Эстер положила ладонь на руку девушки, и страх отступил.

- Лучше? - спросила чародейка.

- Да, - кивнула Роэл, сглотнув. - Спасибо.

- Не за что. Продолжай.

- Я не верила собственным глазам. Они действительно вставали из могил, понимаете? Настоящие мертвецы! - рука Эстер вновь коснулась пальцев девушки. - И я... я видела, что они даже двигаются не так, как обычная нечисть. Они словно понимали, что им нужно делать! Они осознанно вставали на определенные места, только это был не круг, а пентаграмма...

- Пентаграмма?.. - переспросила Эстер. - Невозможно...

- Я знаю! - воскликнула девушка. - Госпожа Фрауэр, я знаю, но прошу Вас, поверьте мне! Я видела это собственными глазами!..

- Я верю, Роэл, - Эстер нахмурилась. - Я верю, и я, кажется, понимаю, что происходит...

- Что?

- Сегодня Ночь Нечисти.

- Что? - удивленно произнесла Роэл. Она никогда не слышала о такой.

- Роэл, - Эстер внимательно посмотрела на девушку. - Ночи Нечисти происходят время от времени уже триста лет, но до сих пор никто никогда не знал, когда именно они должны случиться и что происходит там. Знали лишь, что могилы на утро бывали разрыты... никто не мог понять, как это случается. Известие о Ночи распространялось обычно лишь после того, как наступали последствия.

- Последствия? - тихо спросила Роэл. - Значит, что-то должно произойти, да?

Эстер нахмурилась.

- Да, Роэл. Двадцать лет назад на престол взошел король Стер, - тяжело проговорила она. - Потому что его отец был убит в ту Ночь Нечисти.

Роэл смертельно побледнела.

- Все сходится, - прошептала она.

- Что сходится, Роэл?

- Пентаграмма. Я думала, я ошиблась, но теперь понимаю, что это не так.

- Ты прочитала пентаграмму? - удивилась Эстер. - Вот уж не думала...

Роэл слабо улыбнулась.

- Ну, Роэл, и это была...

Мимолетная улыбка мгновенно стерлась с лица девушки. Она испуганно взглянула на наставницу и тихо произнесла:

- Пентаграмма смерти.

Принц Плоидис вошел в королевский кабинет и плотно прикрыл за собой дверь. Там уже собралось несколько человек: король Стер, капитан королевской гвардии граф Бушшье, капитан городской стражи граф Жанно и канцелярский советник граф Делтон. Принц оглядел эту странную группу и слегка нахмурился.

- Что произошло, Ваше Величество? - спросил он коротко, взглядывая на короля.

- Замок в осаде, Плоидис, - ответил король. - Неизвестное войско пытается пробиться внутрь.

Плоидис с трудом сумел скрыть удивление.

- Неизвестное войско?.. И как же они смогли пройти незамеченными до самого замка?..

- Этот вопрос интересует и меня, - ответил король. - Но так или иначе, у наших стен стоит целая армия.

- Они напали неожиданно, - произнес граф Бушшье. - Однако стены замка крепки. Ворота закрыты, стража успела поднять мост, пропустив лишь несколько человек. Сторожевые башни уже трубят тревогу, и через какое-то время прибудет городская стража.

- Городской стражи не хватит, - возразил граф Жанно. - Они недостаточно хорошо вооружены.

- Есть еще королевская гвардия. Кроме этого, стены на нашей стороне, - ответил граф Бушшье.

- И еще есть один человек, который, я уверен, скоро будет здесь, - добавил король.

- Госпожа Фрауэр, - сказал Плоидис, посмотрев на отца.

- Именно, - король одними глазами улыбнулся сыну. - Провести такое войско через страну незамеченным невозможно... я уверен, что тут замешана магия. В любом случае, Эстер Фрауэр нужна нам - без нее мы не выстоим. А пока, господа, - обратился он к остальным, - Вы знаете свои обязанности. Мы должны отстоять замок хотя бы до того момента, как придет подкрепление. Капитан Бушшье, отправьте людей на стены. Капитан Жанно, Ваша цель - не дать просочиться панике. Однако в случае, если оборона не выдержит, позаботьтесь о том, чтобы как можно больше людей смогло выбраться из замка. Вам известны некоторые тайные ходы... Вы можете провести по одному из них людей в случае крайней необходимости. Граф Делтон, приведите ко мне мою супругу и дочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Герман читать все книги автора по порядку

Валентина Герман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Озаренные солнцем отзывы


Отзывы читателей о книге Озаренные солнцем, автор: Валентина Герман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x