Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все тайны проклятой расы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-1742-1
  • Рейтинг:
    4.1/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы краткое содержание

Все тайны проклятой расы - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что скрыто за именами, занесенными в памятный список погибшего дознавателя? Кто из них проситель или свидетель, а кто — преступник? И как найти в перечне вполне обыденных дел жертвы небывалого преступления хоть малюсенькую подсказку? А главное, как упрямому дознавателю и судье Грегу Диррейту, имеющему почетный статус старшего королевского ока, улизнуть из-под строгого надзора ковена магов, чтобы приняться за собственное расследование?!

Все тайны проклятой расы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Все тайны проклятой расы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А ныне это просто руины, с выпавшими из стен каменными плитами и полуобвалившимися оконными проемами, заваленными булыжниками и разным мусором. При более внимательном изучении я обнаружил, что над большей частью этого зала нет не только потолка, но и крыши, и нам повезло, что здесь не идет дождь. Хуже кучи старой соломы может быть только куча старой промокшей соломы. Дверей тоже нигде не видно, лишь несколько арочных проходов в ниши, где, возможно когда-то давно, стояли скамьи или статуи. А может быть, просто вазы с цветами. И единственное, что меня привлекло в этих нишах, это чудом сохранившиеся своды, выложенные из камня в виде перевернутых чаш. Если нам придется провести ночь в этом помещении, неплохо бы захватить одну нишу и натаскать туда соломы. А для начала не помешает получше сориентироваться в этой полутьме. Зайдя под одну из арок, я незаметно достал из пояса флакон с зельем «кошачьего глаза» и торопливо проглотил крошечную пилюлю.

И вот тут мне внезапно пришло в голову, что я полный болван. Ведь пока тут нет ни ведьмы, ни ее хозяев, наверняка тоже вооруженных оберегами ее изготовления, никто не сможет засечь короткого магического всплеска, почти незаметного на фоне мощного портала. Так что же я тогда теряю время на изучение обрушенного потолка, если имею возможность послать тревожного вестника?

Темнота понемногу отступала под действием магического зелья, и, убедившись, что поблизости от выбранного мною укромного уголка никого нет, я осторожно достал из потайного карманчика пояса обычную бусинку.

Она у меня всего одна, ведь, отправляясь в Северную школу, под защиту охранных заклинаний и бдительных магов, я надел самый простой из своих поясов. И хотя в нем есть почти все то же, что и в самом главном поясе, но в значительно меньшем количестве. Например, дротиков почти в три раза меньше, а особо опасных зелий и атакующих амулетов вообще нет. Откуда ж мне было знать, что судьба забросит нас к змеям на самый край света?

Невольно вздохнув, я активировал тревожного вестника, от всей души жалея, что с ним нельзя передать хоть несколько слов. Утешало только одно, маги как-то метят своих вестников, и Кларисса сразу поймет, что этот — от меня. И, разумеется, сообразит, что произошло нечто из ряда вон выходящее. Посылать призыв о помощи мне приходилось всего три… или нет, четыре раза за все время работы.

Правда, были в жизни ситуации, когда я бы с превеликим удовольствием его отправил, да как-то не оказалось с собой, ну а в остальных случаях мне повезло выкрутиться самому.

Чуть кольнуло кончики пальцев иголочками магической энергии, и бусинка истаяла как летняя градинка, а я поспешно рванул из этого угла в противоположный, осторожные живут дольше.

Под порывами холодного ветерка, смело гуляющего по руинам, напуганные резким поворотом в судьбе наемники уже почти совершенно протрезвели и тоже не теряли времени даром. Перекрикиваясь хрипловатыми голосами, спешно разыскивали друзей и подельников и объединялись в группки, попутно выясняя, у кого что есть из оружия. А в одной из ниш уже началась потасовка, как я понимаю, кто-то из одиночек не пожелал добровольно поделиться оружием.

Однако, хотя мне и очень не нравятся такие шакальи повадки наемников, помочь бедолаге я ничем не мог. Впрочем, и называть беднягой авантюриста, собравшегося быстро и непыльно заработать большие деньги, тоже неправильно. Он либо бездельник, либо глупец, честных денег быстро и легко заработать невозможно, это известно всем с незапамятных времен.

И все же, почти пройдя подозрительную нишу, из которой уже доносились не звуки борьбы, а только придушенное мычание, я не выдержал. Прильнул к стене и встревоженно выкрикнул:

— Терон!

Трое бандитов вспугнутыми крысами метнулись прочь, спешно смешиваясь с толпой и озираясь в поисках безжалостного сержанта, а я на миг заглянул в нишу убедиться, не нужна ли незнакомцу помощь лекаря.

Он полусидел на полу, привалясь к стене, и растирал ладонью горло, и мне не видно было его лица, только упавшие на лоб спутанные пряди темных волос.

И вдруг из-под них настороженно блеснули светлые глаза, безошибочно найдя меня взглядом. И по их выражению я понял, что он видит меня так же хорошо, как и я его. А вот этого-то мне как раз и не нужно, рассерженно скрипнул я зубами, метнувшись за угол. Ну вот как я умудряюсь так легко находить на свою шею лишние проблемы?

А ведь у меня, между прочим, где-то возле стога остался напарник, хотя и трусоватый и не очень надежный, зато точно не бандит и не убийца. Я медленно двинулся на поиски Харга, тщательно обходя стороной сбившихся в группки наемников, с подозрительной настороженностью приглядывающихся к окружающим.

Пройдя вокруг стога один раз и не обнаружив повара, пошел снова, расширяя зону поиска.

— Тар? — Неуверенный шепот раздался откуда-то сзади и снизу, и я резко свернул в ту сторону.

И почти сразу обнаружил напарника. Он оказался сообразительнее, чем я считал, никуда не побежал и ни с кем не стал заговаривать, просто отполз в сторону, и зарылся в солому, высовывая из своего укрытия только нос, чтоб быть в курсе происходящего.

— Хорошо, что ты нашелся, — искренне обрадовался я, — с этими бандитами нужно быть начеку. Там есть ниши, в них сохранился потолок и нет ветра, пошли, я тебя оставлю на страже, и натаскаю соломы, здесь за ночь окоченеешь.

Говорить ему про то, что наемники вполне могут поджечь стог, я пока не стал, мужик и так напуган более чем достаточно.

— Я так надеялся… — облегченно бормотал повар, выползая из стога, — что ты меня не бросишь.

— О, какие цыплятки тут вылупились, — с хищной ехидцей процедил за моей спиной чей-то грубый голос, и я мгновенно занял оборонительную позицию.

Вот же змейство! Четверо наемников, явно давно знакомые друг с другом и с разбойным промыслом, практически окружили нас, и тот, что заговорил, стоял уже почти рядом, пряча за спиной что-то тяжелое. Вот ведь умеют же эти бродяги подкрадываться совершенно незаметно, словно тени. Да еще и солома, рассыпавшаяся вокруг, выступила на их стороне, заглушив шаги.

— Держи. — Харг качнулся в мою сторону, и в ладонь легло что-то прохладное и увесистое, вызвав у меня своим появлением приступ легкого отчаяния.

Ну вот зачем мне нужен этот топорик, или что это такое? Если я им даже кабанью тушу, лежащую на разделочном столе, не сумею правильно порубить? Вот раз он такой мастер, сам бы им и махал.

— Может, по-хорошему отдадите свои железки, и разбежимся друзьями? — задал главарь провокационный вопрос, придвигаясь еще на полшага, и я только усмехнулся в ответ.

Никогда нам не быть друзьями, даже если мы отдадим ему все до нитки. Такие личности, как он, не умеют держать своих обещаний и, едва отберут оружие и ценности, непременно пожелают заполучить и нас самих. В качестве послушных исполнителей всех прихотей и желаний. Практически — рабов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все тайны проклятой расы отзывы


Отзывы читателей о книге Все тайны проклятой расы, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x