Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы
- Название:Все тайны проклятой расы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1742-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Все тайны проклятой расы краткое содержание
Что скрыто за именами, занесенными в памятный список погибшего дознавателя? Кто из них проситель или свидетель, а кто — преступник? И как найти в перечне вполне обыденных дел жертвы небывалого преступления хоть малюсенькую подсказку? А главное, как упрямому дознавателю и судье Грегу Диррейту, имеющему почетный статус старшего королевского ока, улизнуть из-под строгого надзора ковена магов, чтобы приняться за собственное расследование?!
Все тайны проклятой расы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тебе это не удастся, — категорично мотнул он головой, — все в обители знают, как добра и справедлива моя мать. Да и Тайгар ради рода готов на все, ему за время скитаний не раз приходилось не спать и не есть по нескольку дней. А Зерид вообще очень мудрый и безобидный старик. И если они трое признали тебя более достойным знака, чем Бариза, вряд ли кто-то посмеет в этом усомниться. Тем более если ты укажешь на меня. Я бунтарь, нарушитель законов и правил, и я намного меньше их всех сделал для обители. Никто не захочет солгать, что я достойнее моей матери, — это значит навсегда потерять всяческое уважение в глазах сородичей. Потому смирись и надень знак.
Вот змейство, похоже, я все-таки влип.
— Грег, — лениво ощипывая кусочки румяной корочки с воздушного пирога, небрежно фыркнул Леон, — а что ты так волнуешься-то? Сам понимаешь, эта должность теперь просто название. Гоблины разъедутся по разным городам и селам, женятся, постепенно приживутся… кстати, вот Сард хороший пример, и забудут про тебя. Зато насколько теперь у нас меньше хлопот с обителью, ты же не станешь скрывать от ковена никаких тайн.
Вот зря он это сказал. Я человек обязательный и если получаю в дар даже совершенно ненужного мне котенка, уже не могу не накормить и не подлечить его. А получив в наследство погибающий по вине предателя народ, тем более не смогу обобрать его даже в пользу своего родного королевства. И только в этот миг до меня дошло, насколько мудра и проницательна старшая мать гоблинов. Ведь она исхитрилась за несколько часов раскусить мою суть и воспользоваться полученным знанием с максимальной выгодой для своего народа.
— Боюсь, ты глубоко ошибаешься, — прожевав кусок мяса и промокнув губы салфеткой, с состраданием оглянулась на мужа Кларисса, — вот теперь у ковена хлопот прибавится вдвое, если не втрое.
И она тоже хорошо меня изучила, хмыкнул я, допивая маленькими глотками горячий душистый напиток из присланных Джусом останских трав.
— С чего ты взяла? — Магистр подозрительно оглянулся на весело ухмылявшуюся жену и обернулся ко мне: — Грег, она ведь шутит?
— Ничуть, — с наигранным раскаянием вздохнул я, — она не может шутить такими серьезными вещами. Действительно, я согласен подписать договор о передаче обители ковену, но на очень строгих условиях. Все ценности — а таковыми я считаю каждый кусочек старинного металла и каждую вещь или книгу, вынесенную гоблинами со своего острова, — остаются в собственности гоблинов и после изучения должны вернуться на место. Так же я намерен оговорить право собственности гоблинов на острова и изобретения, как в горном деле, так и в алхимии. Разумеется, ковену мы отдадим их бесплатно, но от дальнейшего использования с целью получения выгоды хотим иметь твердую долю. И так по каждому пункту. Сард, у вас ведь есть запас денег и драгоценных камней?
— Разумеется, — с живым интересом изучая мое лицо, кивнул гоблин, — но теперь уже у нас.
— Замечательно. Я думаю, нам нужно положить все в королевский банк Этавира, но сначала выделим всем желающим уйти из обители долю на обзаведение. Проценты от использования всех наших изобретений ковен может перечислить прямо туда же.
— Клара, а не могла ты предупредить меня заранее, — магистр огорошенно протер платком вспотевшую шею, — мы бы что-нибудь придумали.
— Как я могла… — обиженно фыркнула Кларисса в ответ, Леон случайно задел ее больное место.
Магиню всегда возмущал запрет на использование ментальной магии в судной комнате. Но король был непреклонен, а теперь, после объединения с духами, у Клары окончательно пропала всякая надежда на то, что его когда-нибудь удастся переубедить.
Зато я неизменно был на стороне короля, магов с ментальными способностями очень мало, и они сильно подвержены всяким нервным болезням из-за того, что вынуждены пускать в свое сознание чужие, далеко не всегда здравые мысли. Ведь одно дело разоблачить упорного отказника и совсем другое — читать всех подряд.
Из мимолетной задумчивости меня вывел торжествующий блеск в глазах гоблина, чрезвычайно довольного моей отповедью магистру. И в голове как-то сам собой мгновенно сложился четкий план самоустранения от гоблинской проблемы. Нет, полностью уже не получится, я оптимист, но не дурак, и объяснению Сарда поверил сразу и бесповоротно. Но оставить за собой только самые важные вопросы должен уметь каждый руководитель. Вот только придется вначале уточнить для себя кое-какие детали.
— Кстати, Сард, раз уж ты сам начал, объясни подробнее повелителю, с чего это ты, имея такого правильного гоблина в старших братьях и такую самоотверженную повелительницу в матерях, сам оказался в смутьянах?
До начала суда у нас еще около часа, портал маги откроют прямо отсюда, почему бы не употребить свободное время с пользой?
— Все очень просто, — не стал увиливать от ответа гоблин, видимо, и вправду считал, что я теперь имею право копаться в его личной жизни, — я самый младший из сыновей Баризы. Ей в то время было больше полутора сотен лет, и целители не советовали рожать, но она решилась. В результате я родился болезненным, плохо рос, поздно начал ходить и говорить. Шаманка сказала, что мне нужно солнце, парное козье молоко и свежий воздух, иначе я умру. Вот и отправили меня в небольшой чиндайский поселок под присмотром одного из послушников. Мне было тогда около трех лет. Послушник подсунул меня в многодетную семью и занялся личными делами, как выяснилось, он давно мечтал выбраться из обители. Вскоре я начал поправляться, но самое главное, сдружился с детьми хозяйки. И когда через год меня попытались вернуть домой, устроил истерику. Меня оставили еще на год, потом все же забрали в обитель. Несколько лет я прилежно учился и помогал старшим, твердо зная, как только подвернется повод, сразу уйду на волю. Мне не по душе размеренное существование в холодных каменных клетках, они давят на меня и вызывают тоску. Так и случилось. И хотя я и не смог совсем отказаться от своего рода, зато хватался за самые трудные и неблагодарные дела, лишь бы удрать из обители хоть на время. И как только подвернулся повод — переселился в Бастеру. Ну а если ты спрашиваешь про то, в каком состоянии вы меня нашли, — так это было в первый раз. Так Тайгар пытался заставить меня отказаться от Ками.
— И это очень хорошо, — задумчиво изрек я, не обращая внимания на округлившиеся глаза бывшей наставницы, ей почему-то всегда казалось, что я намного сентиментальнее, чем есть на самом деле.
— Почему? — А вот Сардат сразу понял, что обрадовала меня вовсе не строгость его старшего брата.
— По многим причинам, — решив дать подробные объяснения, я начал загибать пальцы. — Во-первых, потому, что несмотря на ваши прежние споры, ты не озлобился и не начал ненавидеть сородичей, во-вторых, не сделал ничего откровенно преступного в их понимании, в-третьих, ты лучше всех адаптирован к человеческому обществу, в-четвертых, я давно тебя знаю и уверен в твоей порядочности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: