Алексей Переяславцев - Враг стабильности
- Название:Враг стабильности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Переяславцев - Враг стабильности краткое содержание
В книгах про попаданцев в магические миры главный герой, как правило, в них встраивается, используя магию в своих целях. Но что, если он абсолютно, органически не способен к магии? По зрелом размышлении я решился на такую вводную: герой попадает в магический мир, не имея ничего, кроме того, что носит серенький обыватель в кармане и в мозгах. С этим и только с этим он выживает и вживается. Я постарался сделать повествование максимально логичным. Если логика не заметна сразу - а ради таинственности я старался маскировать и прятать - то это не значит, что ее нет вовсе. Получилось чуть-чуть детективно. А еще я старался внести в книгу толику юмора. Иногда это у меня получалось. Без драк повествование не обойдется. Но эльфов, орков, гномов и драконов не будет. Зато будет много работы головой и руками. Темный Властелин тоже отсутствует
Враг стабильности - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Если позволите, я сделаю выводы. Для кристаллов первого класса такая обработка полностью невозможна. И она неприемлема с экономической точки зрения для кристаллов второго класса. Я правильно изложил?
- Почти. Турмалины и гранаты также относятся ко второму классу, но их полировка с помощью арканзаса - предприятие весьма сомнительное, если вообще возможное.
На лице у посланника играла открытая и сердечная улыбка. Из нее следовало, что собеседнику не так уж важно мнение начальства об этом деле. Право же, милейший и безобиднейший человек.
Мы обменялись любезностями и расстались. Разумеется, рутил я вернул.
По уходе посланца я чуть было не вызвал к себе Тарека, но вспомнил, что на нем, вероятно, уже конструкт Арзаны, и потому вызвал ее. Она это подтвердила. Жаль; значит, придется отложить разговор на послезавтра. А в самый разгар ужина появился Сарат. Те, у кого не представилось случая бить молодого человека по плечам и по спине, воспользовались поводом. По окончании избиения, а также ужина Сарат потребовал встречи со мной.
- Ты понимаешь, Моана не могла попасть в библиотеку, но нам повезло: к ней заехала Намира - она говорила, что на детей посмотреть, но чувствую, что не только - и я попросил ее взять в библиотеке ту самую книгу. А оказалось, у нее есть своя собственная. Я эту книгу взял на время. Такого я нигде не читал.
- Например?
- Заклинания полной или частичной трансмутации!!!
Пауза.
- Это едят, пьют или нюхают?
- Моаны на тебя нет! Впрочем, даже в ее присутствии я бы за тебя заступился. Твое невежество простительно: трансмутация изучается в факультативном курсе для магистров. Добавлю: абсолютное большинство магистров об этом направлении понятия не имеет, а о бакалаврах и лиценциатах вообще молчу.
- Так о чем все же речь?
- О кардинальной переделке человеческого организма в нечеловеческий.
- Это в какой же?
- Волка, например...
- А, волк-оборотень! Так бы сразу и сказал. Как же, знаем...
Это был не нокдаун и даже не нокаут. В таких случаях вызывают бригаду реаниматоров. Через пару минут Сарат тихим голосом закипающего чайника спросил:
- Откуда?..
Будь я законченным садистом, непременно ответил бы чем-то вроде: 'Да о них каждый знает: столько разного-всякого написано...' Но пришлось включить воспитательную дипломатию:
- В моих краях о людях-волках ходит множество легенд. Я не верю, что они возникли на пустом месте... Но вернемся к нашим оборотням. Как понимаю, такой конструкт требует чудовищного объема энергии?
К этому моменту мой лиценциат несколько пришел в себя:
- Если бы только. Добавь: совершенно необходимо отменное умение в части биоконструктов вообще, а еще дополнительная энергия ради получения хоть какой-то устойчивости...
- Все, дальше можешь не продолжать. Я сам сделаю вывод: никакие потребности (даже если бы таковые были) не оправдывают столь гигантских затрат. В результате никто этого не применяет. Что, угадал?
- Э... в общем, да.
- А частичная трансмутация, как понимаю, предлагает замену лишь части человеческого организма на нечеловеческую. Например: вместо ногтей - когти. И обходится много дешевле.
- Ага. И даже применяется на практике: помнишь того типа из Гильдии?
- Еще как. И что же, есть узкоспециализированные кристаллы под такое?
- В той книге не названы, но уверен, что есть.
- Тогда тащи древний классификатор.
Затратив немало времени, мы догадались, что узкоспециализированных кристаллов под такое два. Первый был черный турмалин, почему-то помеченный как 'очень редкий'; название второго я перевести на русский не смог.
Турмалины в коллекции дяди Гриши были, но пурпурные и малиновые, а черных не было. Между тем я хорошо помнил, что черные на Урале попадаются довольно часто и уж точно чаще, чем, скажем, шпинель или берилл. Странно.
- А еще какие редкие заклинания?
Заклинание наведения магнитного поля также оказалось никому не нужным, поскольку постоянные магниты из закаленной стали оказались много дешевле.
- С этим ясно, а еще?
- Заклинание превращения.
- Подробности, будь так добр.
- Превращает одно вещество в другое.
- Свинец в золото, что ли? Ты как-то говорил, что недешево то золото обходится.
- И готов повторить. День работы, а результат... примерно десятитысячная фунта.
То есть меньше десятой доли грамма. И вправду не стоит труда. Впрочем...
- Скажи, а превращать можно лишь элементы?
- ???
- Например, железо в воду? Или воду во что-нибудь этакое?
С минуту мой напарник размышлял и вспоминал, после чего признался:
- Я ничего такого в этой книге не видел; правда, читал... э-э-э...
- Знаю, страницы по диагонали смотрел. Ладно, на досуге прочитаешь еще. А пока давай проглядим классификаторы...
После получаса труда мы сдались. Возможно, в те времена подобной магии просто не знали. Или у нас мозги скисли. Тогда мы перешли на обсуждение наших жен.
- Знаешь, мне показалось, что Моана нарочно держит Иру у детей. Моя по этой части опытная, она все показывает, рассказывает - ну, всякие приемы обращения с малышами; еще они кормят попеременно. Говорю тебе, у Иры практика будет ого-го.
- У твоих детей умная мама, но это я и раньше знал.
Комплимент был незатейлив, как лопата, но Сарат расцвел.
- Она и меня учила. К детям, правда, почти не подпускала, но на животе твоей супруги тренировала - разделять потоки матери и плода, раздельная же корректировка... Между прочим, уровень магистра.
- Она тебя и готовит на магистра. Тебе бы практику побольше, да курс лекций.
- Ты только ей не проговорись: я диссертацию уже написал. О невидимом излучении.
- Поздравляю, но Моане все равно показать придется. Опыт у нее, сам знаешь. И еще совет. Отложи рукопись в сторону на недельку, а потом прочитай. Недостатки сами повылезут. Хочу сказать, ты их увидишь. Проверенный прием, и не только на мне.
Острый ответный взгляд. Будущий диссертант с огромным трудом удержал рвущийся с языка вопрос и ограничился нейтральными фразами:
- Вот даже как? Хорошо, так и сделаю.
- Ладно, спать пора. Уже поздно. Завтра хочу еще с Хоротом переговорить, и тебе надо бы участвовать. Это насчет его дальномера. Вообще-то там Шахур занят, но у тебя тоже найдутся идеи, я же знаю. А еще передай Сафару: пусть начинает работать с алмазами. Тебе понадобятся.
(еще одна сцена, которую я видеть никак не мог)
Академик Тофар-ун пребывал в недовольстве.
Фироз-эг самым тщательным образом изложил содержание беседы с Профес-ором. Отсюда все пошло.
Почтеннейший не верил в совпадения: во-первых, по должности; во-вторых, он сам был хорошим аналитиком. А совпадение оказалось еще тем: помощник академика чуть ли не слово в слово повторил рассуждения бакалавра Малир-ажа и выводы самого Тофара, касающиеся недостатков полировки граней кристаллов камнем с Юга. По его словам, Профес-ор взял рутил, подошел поближе к свету, пригляделся к поверхности... и выдал вердикт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: