Ксения Лазорева - Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ]

Тут можно читать онлайн Ксения Лазорева - Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ксения Лазорева - Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ]
  • Название:
    Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксения Лазорева - Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ] краткое содержание

Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ] - описание и краткое содержание, автор Ксения Лазорева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

А это история детства Кальвина Рейвена — одного из главных героев цикла "Легенда о Слепых Богах". О его встрече с Люсьеном Энн в Хаосе, о том, как его личность была полностью стерта и заменена новой, о простой жизни маленького оборванца, живущего на чердаке библиотеки в самой прекрасной столице юга — Виере.

Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Лазорева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ничего, — ухмыльнулся Кальвин. — Ну я так и быть сделаю вам одолжение. И… куда именно в квартале этих богатых бездельников я должен отнести эту папку?

— В дом семьи Кларио.

Часть 5

— …Кларио, Кларио… — бегущий по улицам, поливаемым дождем, Кальвин пытался вспомнить указания лейтенанта Нордиса. Квартал знати, но самая его окраина. Эта семья не любит шум и живет несколько обособленно. Хотя, похоже, они вообще не местные и недавно прибыли в Астал. Что необычно, при этом ее глава всего в возрасте шестнадцати лет сумел занять пост Хранителя Королевских секретов. И, похоже, он имел довольно сильное влияние — тот, к кому шел на поклон даже такой человек, как лейтенант Нордис. Какие-то поддельные сведения о потерях… Дело было нечисто, и Калвьину хотелось можно скорее с этим разделаться и вернуться в библиотеку. Черт, да где же этот особняк?!

Пряча папку под плащом, Кальвин оглядывался, медленно вспоминая указания. Здесь у памятника повернуть налево, а у фонтана два раза направо. Ему нужна следующая улица. Босые ноги шлепали по скользким камням мостовой и… нет, это не может быть он. Раскрыв рот, мальчик остановился перед высоченными воротами, украшенными двумя головами дракона. В колеблющемся свете, смешанном со струями дождя, они казались живыми. А за воротами высилось нечто, не менее странное — здание с изогнутой крышей. Таких домов точно не увидишь в Виере.

Так, и как же прикажете взбираться на эту стену? Похоже, стучать просто бесполезно. Вряд ли кто откроет эту дверь в такое время. И как лейтенант думал, он сможет пробраться внутрь? Вот ведь! Сунув папку в зубы, Кальвин оглядел препятствие в виде высоченной стены и нехотя поднял ногу, поставив ее на первый выступ. Придется перелезать, ничего не поделаешь.

Но когда он уже находился на середине стены, сквозь дождь раздался голос.

— Преступник, остановись! Еще шаг вверх — и твоя голова слетит с плеч! — от этого голоса, который, похоже, принадлежал девчонке, Кальвин, как был, так и свалился со стены. Он с трудом поднялся, потирая мягкое место. Папка шлепнулась в лужу. Вспомнив, что произошло, мальчик поднял голову, да так и разинул рот. Там, на самом верху стены, у караульной башенки, стоял темный силуэт. Все, что можно было рассмотреть — это глухой капюшон плаща и сапожки с загнутыми вверх носками. Из-под капюшона свешивались две свитые спиралями длинные пряди солнечных волос. Даже в темноте капли дождя, скатываясь, окутывали их мягким блеском. Может, показалось? Не могла это быть девчонка. К тому же, что делать какой-то девчонке в такую погоду на вершине ворот перед домом Хранителя королевских секретов.? Но пока он остановился на том, что это все же был не парень.

— Преступник? — убедившись, что противник всего один, Кальвин усмехнулся. — Тогда кто такая ты?

— …Похоже, ты мелкий воришка, — был вынесен вердикт.

— Вор? — Кальвин был озадачен таким обидным заявлением.

— Конечно, кто, кроме воров да разбойников, полезут через стену в такую погоду?

— Тогда тоже могу сказать и про тебя, — ухмыльнулся Кальвин. — Да ты верно знаешь, что этот особняк принадлежит весьма зажиточному человеку. Небось хотела поживиться их богатствами?

— Неверно, — голос девочки — теперь Кальвин убедился в том, что его противник был того же возраста, что и он — был ровен и холоден. Странно слышать такой голос от его ровесницы.

— Тогда кто же ты еще?

— Я страж на этих воротах. И охраняю этот дом от таких преступников как ты, — палец девочки был выпростан из-под плаща и точно указал на Кальвина, чтобы не осталось сомнений, кого она имела в виду.

— Страж? Ты-то? — Кальвин зажал рот ладонью, рассмеявшись.

— Ты не веришь? — судя по ее тону, девочка пришла в ярость. — Мой брат дал мне это задание — охранять стены. В городе появилось много раненых, но среди них наверняка и хватает и сброда, вроде тебя, которые захотят проникнуть под покровом дождливой ночи в наш дом.

'Брат?' — подумал Кальвин. — 'А она, похоже, верит в то, что говорит. Хотя кто ее разберет? Может и правда. Проверим', - решил Кальвин

— Тогда, если твой брат дал тебе это задание, это должен быть сам глава семьи Кларио. Ты наверняка должна знать его имя. Если назовешь правильно, я, пожалуй, подумаю, поверить ли тебе, — Кальвин помахал уже порядочно промокшей папкой.

— Имя моего брата знают все жители этого города и даже в стране. Но если ты, жалкий преступник, забыл, я могу напомнить — тот, кто хранит все самые страшные тайны королевского двора, тот, кто стоит на страже самого короля — мой брат, герцог Лантис Кларио! — выкрикнула девочка с такой гордостью, точно она говорила о самом Боге.

— Да, — кисло пробормотал Кальвин. Похоже, она знала довольно много. — Тогда кто ты такая?

— Та, кто преподаст тебе урок, Гвен Кларио, — мрачно пообещала девочка. Рука ее скользнула за спину. Кальвин не знал, что уж она там собиралась достать, но решил, что дело того не стоит, чтобы еще сражаться с этой безумной.

— Стой, стой, погоди-ка, если это правда, тогда все в порядке. Ведь мне незачем сражаться с тобой. Я пришел по поручению одного человека, его зовут Нордис, лейтенант Нордис, ты наверняка знаешь его. Он просил передать эту папку твоему брату.

— От лейтенанта Нордиса?

— Ха, — Кальвину не послышалось, в голосе девочки звучало настоящее восхищение.

— Что ж, если так, тогда, — рука опустилась и… в следующий миг девочка легко спрыгнула со стены. Подойдя к Кальвину и откинув капюшон, она протянула ладонь. — Дай папку мне, и я передам ее брату.

В невольном восхищении мальчик смерил расстояние, которое она так легко преодолела. Стена была не низкая. А затем перевел взгляд на обладательницу светлых волос. Два магических огонька по обеим сторонам ворот позволяли отлично рассмотреть ее. Даже он мог понять, что девчонка была красивой. Золотые локоны немного развились от дождя и свисали до самой талии. Светлая кожа, округлое лицо, мягкие губы, впрочем, строго поджатые. Характер у нее был еще тот. И глаза — огромные, не по-детски серьезные. Да ей от силы десять, как и ему. Но вот держалась она так, будто выполняла не меньше, чем миссию по спасению мира. Стражник значит? Ну уж нет, выполнять приказы этой девчонки, да еще когда с тобой так обращаются… Как бы Кальвин не торопился, уступать он не намерен.

Мальчик неторопливо спрятал папку за спину:

— Нет, мне сказано передать ее лично главе дома, — он отвернулся от девочки.

— А, ясно, значит, ты из таких… — грустно произнесла та. Раздался резкий свист, и Кальвин сглотнул. Скосив взгляд, он увидел, как что-то яркое было приставлено к его шее, и это что-то было невероятно острым. Одно неверное движение и его горло окажется перерезанным. — Кажется, преступник пытается спорить, — невозмутимо произнесла она. — Дай мне папку, и я отнесу ее брату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Лазорева читать все книги автора по порядку

Ксения Лазорева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Сирота с Севера. История Кальвина Рейвена[СИ], автор: Ксения Лазорева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x