Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца
- Название:Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Гончарова - Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца краткое содержание
Четвертая часть средневековой истории. графиня Лилиан Иртон прибыла ко двору. и ее кружит карусель интриг. Заговоры, союзы, враги, родственники и знакомые... а к осени еще и муж подтянется.
Средневековая история - 4. Изнанка королевского дворца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это еще не то слово!
Ни выпивки - то есть вино есть, но оно такого качества, что ей-ей, копыта коню мыть не станешь. Ни женщин - при дворе Бернарда строго смотрят за нравственностью. А сам король высказывается в том духе, что за разврат надо сечь на площади.
А уж про развлечения - молчим.
Игра - запрет.
Скачки, схватки, турниры - все под запретом. Ибо тешит Мальдонаю.
Танцы?
Да от них со скуки помереть можно. Все церемонно, возвышенно... но чтобы даже просто с кем-то потискаться втихомолку... отследят. И не дадут.
- Сам все понимаешь...
Джес вздохнул. Единственным развлечением для Рика оставалась Лидия. Все остальные дамы обходили его по широкой дуге. А Лидия...
Ей Рик был не нужен. Вообще.
Она всему предпочитала книги. Этакая принцесса в заколдованной башне. Только в сказке была симпатичная, а тут... жуть!
Крыса огрызающаяся.
Джес был не вполне справедлив к девушке, но... ему и в голову е приходило посмотреть на все ее глазами. А Лидии происходящее тоже не сильно нравилось.
Это ее взяли и выставили, как товар.
Это на нее глядит, как на кусок мяса, смазливый красавчик. И ему даже в голову не приходит спросить - а что ты думаешь? Что чувствуешь? О чем мечтаешь?
О, нет!
Он просто явился! Держите штаны от счастья! Он - снизошел!
Да кому такое понравится?!
А смазливая внешность... простите - палка о двух концах.
Лидия была достаточно умна, чтобы смотреть на себя в зеркале - и видеть девушку, а не принцессу. И отдавала себе отчет в своих недостатках.
Слишком высокая, слишком худая, слишком бесцветная и невзрачная. Увы...
Можно выйти замуж за принца. Только в постель ты станешь ложиться с мужчиной. А такой, как Рик... слишком уж он красив. Если не загуляет - считайте меня шильдой.
И что?
Гулящий король и кукла-королева? Увольте.
Это Лидия могла бы объяснить парням. Но не хотела. Полагала, что и так все понятно. Ан - увы...
Те вещи, которые просты и понятны женщинам - мужчинам приходится растолковывать с применением большой дубинки. И наоборот. Нечто само собой разумеющееся для мужчин, женщины не замечают, пока оно их по голове не стукнет. Три раза подряд.
Одним словом - взаимопонимания между принцем и принцессой не наблюдалось. Простого понимания...
Пожалуй - тоже.
А общаться приходилось. И держать лицо - тоже.
Вот и этим вечером...
***
- вы позволите пригласить вас на танец, ваше высочество?
Лидия смерила Джеса таким взглядом, что мужчина ощутил себя тараканом.
- Нет.
- Ваше высочество, вы разобьете мне сердце...
Взгляд Лидии заставил Джеса умолкнуть.
- Любезнейший, избавьте меня от своего общества.
Джес сверкнул глазами, но пару шагов в сторону сделал. Рик чуть поморщился.
- Ваше высочество, Джес не хотел ничего дурного...
- Если бы он еще и хотел, - Лидия сморщила нос, показывая, что ставит Джеса весьма невысоко.
- Ваше высочество... - голос Рика был исполнен укоризны, но Лидия только плечами пожала.
- Принц, вы скоро от нас уезжаете?
- да, примерно через две десятинки.
- Отлично.
- Вы так радуетесь этому...
- а я должна плакать?
Рик смешался. Никто не говорил с ним так, как эта высоченная нескладная девица. И ему это не нравилось.
- Ну...
- Из приличия я должна горевать. Не более того. И я буду горевать. Рядом с отцом. - Лидия словно шашкой с седла рубила. - А здесь я не считаю нужным притворяться. Ни вы, ни ваша свита не вызываете у меня добрых чувств.
- Ваш двор тоже мне не по душе, - парировал Рик, отлично понимая, что дальше Лидии его слова не уйдут. Иначе придется пересказать весь разговор с самого начала. - Нигде не видел такой скупости.
- Да что бы вы понимали! - вспыхнула спичкой Лидия. - Скупости! Что мой прадед, что мой дед - только и делали, что бросали деньги направо и налево! Когда отец пришел к власти, казна была абсолютно пуста! Казначей - и тот не воровал! Нечего было!
- Украл раньше?
- очень смешно! Соседи отгрызали кусочки земли, а что оставалось делать отцу? Да, он бережлив. Пусть даже иногда перегибает палку - а что бы вы сделали на его месте? Выжимали последнее из крестьян? Доили придворных?
Рик смутился. А что бы...
- попробовал бы развивать торговлю. Промышленность. И уж точно не распустил бы так церковников, - честно признался он.
Лидия вздохнула.
- Я бы тоже их так не распустила. Но у нас не было выбора.
- Неужели?
- Знаете, какие деньги пришлось вложить, чтобы королевство начало хоть чуть-чуть выправляться? Эти деньги нам дали альдоны.
Рик почесал нос. Нет, он знал, что альдоны обладали более чем солидным состоянием. Но чтобы так?
- Да, именно так.
Лидия словно его мысли прочитала.
- Я не склонна недооценивать ни богатство, ни власть церкви. Если нам надо прогнуться, чтобы наша земля осталась цела, чтобы Ивернею не раздергали на множество кусочков жаждущие наживы соседи - мы и не то сделаем.
- а не окажется ли получившееся еще страшнее?
Лидия отрицательно покачала головой.
- При правильном подходе уже мои племянники вернут Ивернее былое благосостояние. Мы справимся. Лишь бы нам никто не мешал.
- Мы?
- Возможно, вы удивитесь, но женщина - не обязательно следует по тропинке из кухни в постель и детскую, - огрызнулась Лидия. - Я неплохо разбираюсь в финансах и помогаю отцу. Мои братья тоже умны, но не настолько талантливы.
В голосе Лидии слышалось столько гордости, что Рик таки поклонился. Хотя про себя и подумал: 'нашла чем гордиться, дура...'.
- Неужели вам не хочется немного веселья радости, ярких платьев...
Ледяной взгляд оборвал Рика на полуслове.
- Вы хоть представляете, сколько это стоит? У Ивернеи нет таких денег!
- Бережливость - это, безусловно, важно. Но вам ведь захочется рано или поздно дом, семью, детей...
Лидия покачала головой.
- Не вижу смысла. Мой опыт говорит, что любой муж станет тираном.
- Обязательно любой?
- Не обязательно. Но вы точно станете.
- Вы обо мне плохого мнения, ваше высочество...
- Пока вы не сделали ничего, чтобы изменить его к лучшему, - отрезала Лидия. - Скорее бы вы уехали. А то трать время на все эти балы, любезничай тут,... вы хоть представляете, сколько у меня дел? Женитесь, наконец, и оставьте Ивернею в покое!
- С удовольствием исполню ваше приказание, - огрызнулся Ричард, доведенный до бешенства.
Лидия царственно кивнула.
- Исполните - и можете считать себя свободным.
Ричард раскланялся - и вылетел из зала. Джес, заметив, что с кузеном что-то не так, спешно догнал его.
- Рик!
Его высочество от души пнул какую-то статую, ушиб ногу, выругался - и шлепнулся на скамейку.
- твою ж... и ...!
В следующие десять минут Джес узнал многое о Лидии. И надо сказать - ее родители и не подозревали о своей принадлежности к миру животных-извращенцев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: