Маргарита Бурсевич - Предсказать прошлое
- Название:Предсказать прошлое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Бурсевич - Предсказать прошлое краткое содержание
ЗАКОНЧЕНО. ЧЕРНОВИК. НЕ ВЫЧИТАНО Роман о попаданке. Исторической достоверности не ищите, это всего лишь фантазия на тему :) Лиза попадает во Францию 19 века в самую гущу борьбы за наследство. Захочет ли она поживиться? Еще как!!! Но призом для себя она выберет мужчину. Жаль только он считает её чужой женой...
Предсказать прошлое - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Как прикажите, маркиза, - С большой долей сарказма протянул Карл и даже насмешливо склонил голову. Вот гад лысый, зря ты так, я же и обидеться могу. Жаль ты с моим папой не знаком, он бы тебя предупредил, что в расстроенных чувствах я очень на маму похожа. А мама у меня зверь, когда на кого-то злиться, папа точно знает.
Видимо мои глаза выдали кровожадные намерения, потому что Сорел, кривляться перестал и даже вполне благожелательно предложил провести меня по дому. Сопротивляться не стала и снисходительно огласилась, вызвав у него, тем самым, нервное подёргивание. Может я, конечно зря, но дуэль уже началась. Жак, сразу просчитав то, что в его доме покоя теперь не видать, застонал в голос и, откинувшись в кресле, устало прикрыл глаза. А вот Поль, по-моему, вполне предвкушающе, потёр руки, вот и мой секундант. Подмигнув графу, опережая Карла, махнула рукой, указывая на дверь.
- Пойдёмте месье Сорел, я готова осмотреть свои владения, - так тебе! Величественно улыбнулась и, не дожидаясь управляющего, направилась на выход. За моей спиной раздалось несколько шипящих слов, учитывая, что перевода я не знала, могу предположить, что это слова, не печатного содержания. Значение он мне, конечно, не объяснит, но запомню их обязательно. А что, я очень люблю бить врага его же оружием.
Мы потратили не менее трёх часов, осматривая и комментируя каждую комнату в поместье. Само собой можно было бы пробежаться по коридорам, обозначив расположение основных помещений, но это могло бы быть до того, как он решил прижать меня к пятке. Теперь же я дотошно осматривала каждый закоулок, задавая идиотские вопросы и высказывая ещё более нелепые пожелания. Меня саму уже тошнило от обилия дверей, переходов и никому не нужных кладовок. Единственное, что заставляло меня держаться это отчётливо слышимое шипение, пыхтение и фырканье Сорела. Ради него я была готова продолжать экскурсию даже до ночи, мне и освещение было бы не нужно, все равно я давно уже ни на что не смотрела. Зато я обогатила свой словарный запас на пару десятков интересных речевых оборотов, это только те которые я расслышала и запомнила.
Единственное, что меня сдерживало от приказа все переделать, это понимание того, что он не будет выполнять мои капризы собственноручно. А настраивать против себя прислугу во всем доме в мои планы совсем не входило. Поэтому пришлось ограничиться тем, что довела его до белого каления своим досмотром, он, наверное, и сам раньше не был во всех углах особняка, так что будем считать, что для него это было полезное времяпрепровождения.
Остановилась я, лишь добравшись до кухни. Туда в сопровождении Карла я не пойду даже под дулом пистолета, ведь мне и там пришлось бы корчить из себя стервозину, а это лишнее. Это стратегически важное место я собиралась брать лаской и пониманием, не иначе. Свернув по быстрому нашу экскурсию, промямлив что-то о том, что пора переодеться к обеду и бросив своего сопровождающего прямо у двери, ведущей в кухню, ретировалась, пока, кто из челяди меня не заметил. Не забыв попутно наступить Сорелу на мозоль, напомнив, что жду девушку уже сегодня.
Переодеться мне, конечно, не удалось, да и попробуйте сами с этим балахоном разобраться. Подёргав юбку в разные стороны, плюнула на это не благодарное дело и спустилась в столовую, пополнять прилично растраченную энергию.
Суп пюре, варёные овощи и вино не очень-то подняли настроение. А если учесть, что Сорел составил нам компанию, убили последние душевные силы. Даже мой секундант опять испарился по-английски, и вместе с ним исчезла последняя надежда на приятно проведённый обед. Поковыряв ложкой нечто тёмно-зелёного цвета, подумала, что наврядли смогу выжить в месте, где нет гамбургеров, картошки - фри и кока-колы. Пора топтать дорожку к сердцу кухарки.
-Что это? - все же поинтересовалась я, пытаясь хотя бы по запаху определить принадлежность этого к съедобным продуктам.
- Чечевица, - ответил Карл и уставился на меня в ожидании моей реакции.
- Никогда раньше не видела её та близко, - признала я. Хотя честно и знакомиться ближе с этой загадочной крупой не хотелось абсолютно.- Вы уверены, что она съедобна?
-Естественно, ты как будто не от мира сего,- озадачила я его своим незнанием.
-Нет, это не естественно. Естественно - это когда еда радует и видом, и запахом, и вкусом. А это - нечто, колышется как живое, только что глазами на меня не лупает.
Жак, к моему удивлению с удовольствием уплетавший это творение местного повара, подавился, услышав мою оценку. Кашлял он долго с чувством с толком с расстановкой, до тех пор пака Карл не сжалился над ним и не постучал по спине, помогая отдышаться. Вот после этой братской помощи мне стало маркиза откровенно жалко. И как он ребра после такого постукивания не выплюнул, для меня осталось загадкой.
-И как тогда должен выглядеть Ваш рацион?
-Суп, если он нормального цвета конечно, хлеб, мясо, гарниры разнообразные, картошка в любом виде тоже пойдёт, салатики и конечно десерт, - мечтательно протянула я.
-Вы как хозяйка можете изменить меню, только не уверен, что мы это переживём.
-Можно, правда? - игнорируя Карла, заискивающе ставилась на Жака.
Маркиз замялся, видимо перспектива его пугала своей неизвестностью. Как-то уж совсем не уверенно он, наконец, кивнул.
- Но с условием, что сначала ты попробуешь всё-таки оценить нашу кухню, перед тем как знакомить нас со своей.
Эх, не доживу. Взяв со стола варёную морковь, отправилась к себе в комнату, плохие они.
-Можно считать, что обед удался, - услышала я за своей спиной счастливый голос Сорела. Ах, так! Если я осталась голодной им тоже несварение устрою, из вредности. Развернувшись на сто восемьдесят градусов, вернулась к столу и уселась прямо напротив Карла.
- Я передумала, с вами посижу, - заявила я, наблюдая, как его лицо приобретает вид спустившегося шарика. Сделал гадость - сердцу радость.
Так мы и сидели: он давился чечевицей под моим пристальным взглядом, сопровождающим каждую поднятую ложку; я периодически откусывала от морковки, всеми силами пытаясь представить, что жую зефир, выходило плохо; Жак, доев свой обед, тихонечко ушёл, оставив нас, наслаждаться обществом друг друга. Карл, конечно, мог делать вид, что моё присутствие ему не мешает, но я-то видела, с каким трудом он сдерживал желание меня придушить. Молодец мужик, стойкая сила воли. Решив, что на сегодня хватит измывательства над краснокнижным видом "настоящий джентльмен", ушла к себе ждать дальнейшего развития событий. Вслед мне раздался жалобный звон раздавленного стакана. Упс, надеюсь, не порезался, хотя какая разница.
Следующее несколько часов я передвигала, переставляла и перетасовывала мебель в моей комнате. Мне все нравилось и в прежнем виде, но от нечего делать была готова лесть на потолок. Но задрав голову, поняла, что будет высоковато и нашла себе другое занятие. Результатом многочасовой работы стало триумфальное возвращение всех предметов на своё исконное место. С чувством выполненного долга и совершенно обессиленная я приземлилась в кресло стоящее у камина и благополучно уснула.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: