Юлия Диденко-Абраменко - Возвращение эпохи драконов

Тут можно читать онлайн Юлия Диденко-Абраменко - Возвращение эпохи драконов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Написано пером, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Диденко-Абраменко - Возвращение эпохи драконов краткое содержание

Возвращение эпохи драконов - описание и краткое содержание, автор Юлия Диденко-Абраменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда-то драконы помогали людям — строили города и охраняли от врагов. Но эти времена уже прошли и их никто не помнил. Летучие создания стали легендой, сказкой, что рассказывают матери перед сном детям.

Но все меняется: предатель умирает, темная сила желает вырваться, а потомственный правитель Белолисов сесть на законный трон.

Но чтобы дойти до конца нужно мужество и поддержка друзей, а если среди них предатель? А если сила артефакта настолько сильна, что ею не может управлять человек?

Возвращение эпохи драконов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возвращение эпохи драконов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Диденко-Абраменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заммира вернулась на берег и стала жадно рвать цветы, складывая их в ладонь. Она хотела сделать это быстро, но рукава платья мешали. Девушка попыталась их закатить, но одной рукой у нее не получилось. Ивар внимательно наблюдал за этим. Не выдержав, подошел и, достав нож, взял правую руку девушки и срезал рукав ниже локтя. Заммира переложила цветы в другую руку, и охотник так же обрезал левый.

— Спасибо. Как я раньше до этого не додумалась? — поблагодарила девушка, продолжая рвать цветы.

— Обращайся, если что, — сказал Ивар и хотел вернуться к костру, но Заммира его остановила.

— Скажи, зачем ты пошел со мной? — спросила она, пробираясь все глубже в высокие растения, чтобы нарвать больше цветов. — Ты же не хотел помогать.

— У меня не было выбора. Этот старик все, что у меня есть, — с ноткой грусти ответил Ивар и, сорвав цветок кароголии, покрутил между пальцами и выбросил в реку.

— И больше у тебя никого нет?

— Ты что, не знаешь, у кого есть работа, у того нет личной жизни, — улыбнувшись, произнес охотник.

— А у меня и работы и личной жизни не было, — вздохнула Заммира, сорвав последний цветок.

— А семья?

— Моя семья меня в свою личную жизнь не включила, — сказала девушка и направилась к костру, где старик уже что-то колотил в миске, внимательно наблюдая за охотником и девушкой.

* * *

Большая гостиная все так же поражала великолепием, несмотря на то, что прошло несколько веков. Через высокие витражные окна пробивался яркий свет, озаряя фамильные портреты, старинную мебель, железные доспехи, стоящие у входа. Среди этой роскошной пустоты в большом старинном кресле возле камина сидела женщина преклонных лет, укутавшись теплым пледом, она всматривалась в игру языков пламени. Ее морщинистые и бледные руки лежали на груди и подрагивали. Возраст не пощадил и лицо. Старость стерла эту женщину и раздавила то прекрасное, что когда-то находилось в ней. Ничего не осталось, только глаза, еще не окончательно потускневшие от одиночества и болезни, казались молодыми.

— Мисс Болаж, к вам посетитель, настаивает на аудиенции, — сообщил слуга и, дождавшись легкого кивка хозяйки, низко поклонился. Затем открыл дверь, приглашая гостя войти.

Старуха повернула голову и увидела первого советника принца — милорда Аттарта. Он быстро прошел в центр комнаты, поклонился и произнес:

— Мне нужно с вами поговорить, это срочно.

— Что понадобилось от старухи первому советнику?

— Дело чрезвычайной важности, мисс Болаж. Вы что-нибудь слышали о Дукире Сонране?

— Вы шутите, наверное, — усмехнулась старуха, — это мой предок. Выходка этой безумной девицы доконала ее отца, а бедная мать так страдала, что сошла с ума…

— А вы знаете, что Марика вела дневник?

— Да, мне рассказывала бабушка, а ей прабабушка, что существовал дневник. Перед смертью Марика просила передать его матери. Он потерялся или его забрали, уже никто и не помнит. А почему вы спрашиваете?

— Его нашли, и есть вероятность, что дневник принесут вам, — сказал Аттарт и подошел ближе.

— Я не хочу его видеть и вам не советую.

— Почему?

— Послушайте, милорд Аттарт. То, что попало в руки Марики, не было простой безделушкой. Это огромная сила. Если нашли дневник, значит, она хочет вырваться. Я предполагаю, что вы обо всем осведомлены, раз пришли ко мне.

— Что вы знаете об этой силе? — спросил Аттарт, прищурившись.

Он пытался понять, правду ли говорит старуха, и откуда она так много знает о том, что так тщательно скрывали долгие века. Или мисс Болаж от старости тронулась умом, или это все плод ее воображения.

— Мне уже недолго осталось, и я — последняя из рода Болаж, поэтому я вам все расскажу, — вздохнула старуха. Этот вздох был не просто выбросом скопившего в легких воздуха, а скорее, надеждой. На то, что теперь ее поймут и выслушают, и тяжелый камень, лежащий на старых женских плечах, наконец-то упадет. — Многие века это хранилось в секрете, чтобы не подумали, что весь род Болаж сошел с ума. Все началось сразу после того, как погибла Марика. С этого момента всех девушек нашего рода преследовали кошмары. Они были настолько реальные, что некоторые сходили с ума, как мать Марики. В каждом сне — одно и тоже: Марика предупреждала о том, что кулон Силы нужно уничтожить. Наш род почти вымер, мальчики перестали рождаться. Чтобы ни делали женщины, к какому волшебству не прибегали, никому не удалось предотвратить ни рождение дочери, ни кошмары. Моя мать пожертвовала жизнью, чтобы я больше не продолжила род. И я этому рада. Я — последняя, на мне все закончится.

— А почему вы не видели тех снов?

— Не знаю. Няня говорила, что сразу после рождения меня отнесли волшебнику и наложили защитное заклинание. За это мать отдала остаток жизни. Она хотела хоть кого-то спасти от проклятия.

— Значит, проклятие, и от него страдали только девушки? — пробормотал Аттарт и сел рядом с мисс Болаж на стул. — Я прошу у вас помощи. Как я сказал, к вам скоро должны принести дневник, отдайте его мне. Он все равно вам не нужен.

— Я не буду ничего брать. Если кто-то что-то нашел, это не значит, что именно то, что нужно. И вообще, я уже стара и хочу спокойно умереть.

— Так и будет, — сказал милорд. — Тогда будьте любезны, просто впустите этих гостей в свой дом. Я сам обо всем позабочусь.

— Как вам будет угодно. Вы сами потом пожалеете, что взялись за это проклятое дело, — предупредила старуха и, взяв колокольчик со стола, затрясла рукой. Тут же появился слуга, который помог встать мисс Болаж и отвел ее в другую комнату.

Аттарт остался один в большой гостиной. Он получил достаточно информации, чтобы обдумать дальнейшие действия. Так или иначе, девушка принесет дневник мисс Болаж. Ведь изначально дневник был предназначен для Ларики Болаж. Это единственная зацепка. Аттарт не хотел признавать, что не знает, как поступить, если этого не произойдет. Другие попытки выйти на дневник провалились, расспросы отца девушки ничего не дали, кроме сведений, что других родственников у нее нет. Поэтому девушка обязательно прочтет дневник и захочет вернуть хозяйке, оставалось только ждать. Милорд встал и зашагал по комнате.

Он должен принести дневник принцу до совета о престолонаследовании. А он состоится уже через два дня. Или нужно найти способ отложить собрание. У милорда уже возникла идея, как это сделать. Последний член совета — Моа, живет по другую сторону моря. Единственный порт, куда персона такого положения может прибыть — это Дасул. Представители древних родов не любят быть на заднем плане, они выбирают только лучшее. Поэтому Аттарт не сомневался в выборе члена совета. Милорд знал, что нужно делать — срочно разрушить дорогу, соединяющую Дасул и Шандорс. Они пойдут в обход через Даранг, и несколько дней будет выиграно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Диденко-Абраменко читать все книги автора по порядку

Юлия Диденко-Абраменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение эпохи драконов отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение эпохи драконов, автор: Юлия Диденко-Абраменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x