Феникс Яровщинский - Кровь Предков
- Название:Кровь Предков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феникс Яровщинский - Кровь Предков краткое содержание
781 год н. э. В местечке, которое впоследствии все назовут Полем Куликовым, вечером в воздухе появился черный разлом. Он постепенно расширялся, как вдруг из чёрного окна, выпало два человека, мужчина и девушка. Одетые в престранные наряды.
Кровь Предков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я сам знаю, что он всех нас спас! Но я говорю то, что мне кажется! И мы не узнаем, кто прав, пока он не очнётся! — парень встал, и быстро подошёл к выходу из палаты. — Я знаю, кем ты меня теперь считаешь! Но останусь при своём мнении, если бы не Ксюша! Михаил оставил бы нас!
Хлопнув дверью, парень ушёл, оставив девушку. Заканчивающаяся капельница заставила её утереть выступившие слёзы, и заняться делом, ненадолго забыв о разговоре. Пока она меняла капельницу, в дверь тихо постучали, и зашёл новый персонаж. Это был наставник медвежьей группы.
— Здравствуй, Таня. Никаких улучшений не заметила? — спросил он у девушки.
— Заметила, Герман Евгеньевич! Сегодня ночью он два раза сходил по большому, а до этого всего лишь раз за ночь! — улыбнулась девушка.
— Ты, наверное, устала? Хочешь поменяться с кем-нибудь? — не глядя на девушку, задал её вопрос молодой мужчина. — Теперь добрая половина девушек желает стать его сиделкой!
— Не стоит, я совсем не устала. К тому же, я хочу поменяться только с Ксюшей. Мне кажется, что только она сможет пробудить его к жизни. — Быстро ответила Таня. — И к тому же, только так я могу его отблагодарить за спасение наших жизней!
— Как знаешь! Я тут принёс кое-что, — Герман Евгеньевич подошёл к лежащему в койке парню, и осторожно одел на голову шлем. Затем подключил его к розетке, тут же по ободку на шлеме засветились зелёненькие диоды. — Это шлем, поможет ему наверстать упущенное — пояснил он вопросительно глядящей на него Тане — в смысле, знаний. Тут на флэшке записаны несколько лекций. Вдруг, это ему поможет?
Сказав это, наставник подошёл к Тане, оглянулся, посмотрев на неподвижно лежащего юношу, и ушёл.
А я, в это время, как раз разучивал приёмы оберукого боя у Оттара. Мы скакали с ним по палубе, и я всё время пытался достать его двумя акинаками, но у меня ничего не выходило. Оттар двигался, словно ртуть, ни одного лишнего движения, а его руки, кажется, жили своей собственной жизнью. Вот уже больше часа, идёт наш урок, а он ещё ни разу не оступился, я же был вынужден постоянно посматривать себе под ноги. В очередной раз я упал из-за неожиданной волны, которая ударила нас в борт, и Оттар поднял вверх свои мечи, давая знак, что на сегодня хватит.
— Слушай, — помог мне подняться рыжебородый Стирбьёрн. — А почему бы тебе не создать для нас берег?
— А что? — краем глаза отмечая, как навострили уши викинги. — Моря уже не хватает?
— Да что ты! Море в самый раз! — усмехнулся щербатым ртом здоровяк. — Но берег тоже бы не помешал! Да и тренироваться на берегу гораздо легче, чем на кнорре. Ну, как? Сделаешь?
Я внимательно оглядел этих суровых воинов, и у всех в глазах прочитал то, что берег им всем бы не помешал. Даже Франсуа смотрел на меня с надеждой.
— А вдруг, у меня не получится? Я же практически умер?
— Сплюнь! — сердито сказал Стирбьёрн. — Какой умер? Если мы на корабле?! Умри ты взаправду, мы бы все сейчас были в мече! Так что давай, поднатужься, и создай берег, желательно саксонский!
— Эй, зачем саксонский! — весело улыбнулся Хроерек. — Лучше франкский! Там хоть развернуться можно будет!
— Нет-нет, только не французский! — отчаянно замотал головой Франсуа.
— Да откуда я знаю, как выглядели эти берега в те времена!? — пожал плечами я. — Сейчас как создам берег, а нас из пушек подобьют! А оно мне надо!
— Успокойся, отрок! — пробасил Бьёрнбэйн, который встал со своего места, и подошёл ко мне. — Успокойся, и сосредоточься! И делай то, что хочешь, не слушай этих болванов! Хочешь, делай берег, хочешь — нет. Это твой мир!
Я посмотрел в это мудрое, и, не смотря на многочисленные шрамы, доброе лицо. И меня осенило, я вспомнил один старый фильм, там рассказывалось о герое, который родился в деревне, на берегу моря, а рядом был каменный замок, где жил злой сеньор. И я решил, а почему бы и нет. Сосредоточившись, я вызвал из памяти эту картинку, и представил, как в километре к северу от кнорра, из тумана появляется лесистый берег. Судя, по изменившемуся курсу кнорра, и радостным крикам, у меня получилось. Открыв глаза, я увидел, как викинги, увлечённо гребут к берегу, а оттуда уже раздаются громкие испуганные крики.
— Смотри-ка! Не струсили! Похоже, у местного лорда есть яйца! — весело прорычал Асбьёрн, указывая могучей рукой на берег.
А там, в действительности, метров за семьдесят от берега выстраивалось местное ополчение, во главе с крепким мужиком, который единственный из всех, был полностью снаряжён в металлический доспех и держал в руке меч. Остальные, не могли похвастать полным кольчужным доспехом, а защищены были кто как. Но даже при всём при этом, их было человек на пятьдесят больше чем нас.
— Ещё бы ему яйца не иметь, нас же меньше! — попробовал вразумить стоящего рядом Гуннара. — Они же сильнее нас.
— Эх, ты! Совсем нынешняя молодёжь не ведает о своих предках. — С укоризной взглянул на меня викинг. — Так запомни на будущее! Один викинг, равен четырём саксам, а мы — элита викингов! Да я один справлюсь с ними! Ты только спину мне прикрывай!
— Что смотришь недоверчиво? — улыбнулся Барт, и достал из-под своего места, секиру. — Убийца прав! Это сравнение не действует только со славянами и византийцами. Первые сами знают, за какое место брать меч, а в армии вторых служат наши же люди.
— Так вы их сейчас всех убьёте? — спросил я Бьёрнбэйна, который тоже достал свой двухлезвийный топор.
— Зачем всех? Только тех, кто будет сопротивляться! — ухмыльнулся великан. — Главное, чтобы к ним помощь не подоспела! А там, с помощью дина сами управимся!
«Какая ещё помощь?» — подумал я. — «И главное, откуда? Этих людей ведь я создал!»
Я смотрел, на стремительно приближающийся берег, на полностью снаряжённых викингов, и отчаянно захотел, чтобы люди на берегу исчезли…. Но у меня ничего не вышло. Собравшись с силами, я решил, раз не получается их отсюда убрать, значит, надо во что бы то не стало, постараться предотвратить массовое кровопролитие. Крепче сжав в руке рукоять акинака, я приготовился к высадке на берег. Викинги уже убрали вёсла, и теперь с яростно горящими глазами, смотрели на берег. Вот киль кнорра заскрипел по песку, и в этот момент, Бьёрнбэйн первым спрыгнул на землю. Приземлившись в прибрежную отмель, он вскинул свои могучие и длинные руки вверх, и, задрав голову к небу, прокричал одно слово: «Один!» Вслед за ним спрыгнули и устремились к противнику, и остальные викинги, даже Франсуа, что-то прокричав на своём языке, прыгнул с корабля, и воинственно размахивая своей шпагой, побежал за ними.
Я дождался полной остановки кнорра, так как был не уверен в том, что нормально приземлюсь, и последовал общему примеру, решив для себя, что всех своих противников буду глушить ударами плашмя. Но я зря на это рассчитывал, первый же противник, который мне попался, был вооружён огромной дубиной, и сам был ей под стать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: