Феникс Яровщинский - Кровь Предков
- Название:Кровь Предков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феникс Яровщинский - Кровь Предков краткое содержание
781 год н. э. В местечке, которое впоследствии все назовут Полем Куликовым, вечером в воздухе появился черный разлом. Он постепенно расширялся, как вдруг из чёрного окна, выпало два человека, мужчина и девушка. Одетые в престранные наряды.
Кровь Предков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Только этого мне не хватало! У меня не было сил даже горестно проскулить о своей нелёгкой жизни. Так я и пролежал на земле около часа, но потом голод одержал верх над моим уставшим телом, и я заставил себя подняться и побрести в сторону крепости. Только теперь я в первый раз смог рассмотреть её лучше. Это была капитальная крепость, правда, исключительно деревянная. Тот, кто решил расположить замок именно здесь, был довольно умным и хитрым человеком. Крепость как бы «пряталась» за лесом от взора норманнов, а именно они представляли самую главную угрозу для прибрежных поселений. Теперь до меня дошло, почему я не увидел замок с кнорра. Для деревянного строения стены у крепости были высоки, на глаз примерно шесть метров, а если учитывать и крепостной вал перед стенами, то все десять. Но главным фортификационным и значимым объектом были ворота, точнее воротная башня, вроде именно так её называл мой учитель истории. Внутри стен, самым главным строением был донжон, он тоже был выстроен полностью из дерева и в три этажа. Правда, как я вспомнил из уроков, первый этаж считался нежилым, там находились склады, колодец и тюрьма.
Пока я топал до донжона, успел рассмотреть скрытые галереи на палисаднике, от неприятеля их скрывали деревянные брустверы и крыша. В общем, я пришёл к выводу, что хоть замок и довольно-таки основательно защищён, но понятие гигиены у его жителей напрочь отсутствовало.
В столовой, или как я вспомнил, в приёмном зале уже был накрыт стол. Практически вся моя дружина, за исключением Ормстейна и Мстислава, сидела за столом и поглощала пищу. Единственное свободное место было рядом с хозяйкой замка, по левую руку. Справа же, сидел седой бородатый мужик, со следами на лице былой боевой славы. Я осторожно сел на стул, и ко мне тут же подскочил подавальщик, поставив передо мной деревянное блюдо с целиком зажаренным поросёнком, а может и кабанёнком, я в них не разбираюсь. Из приборов…. Ничего не было, украдкой оглядевшись, что-то отдалённо похожее на вилку, я заметил только у Офелии и этого мужика. Остальные же справлялись с пищей с помощью рук. Что ж, я тоже решил не выбиваться из рамок викинга, и, отломив заднюю ногу порося, принялся за еду.
Леди Офелия была уже в другом платье, это было гораздо красивее предыдущего и выглядело новее и цветастее. Единственное, как мне показалось было лишним в платье, так это огромные рукава, которые расширялись у локтя и заканчивались где-то под столом. Причёска тоже поменялась, основная масса волос была теперь забрана наверх и скрыта под сеткой, и только две тонкие косы падали ей на грудь.
— Сэр Майкл. Позвольте вам представить моего мажордома и друга семьи Томаса Глиндура. — Дождавшись пока я утолю первый голод, сказала леди Офелия властным голосом. — Он будет свидетелем при заключении нашим с вами договора.
— Очень приятно. А меня зовут, э…. - стараясь не ударить в грязь лицом, я принялся интерпретировать своё имя и фамилию на местный лад. — Сэр Майкл…. Де Бер.
— О, для меня честь познакомиться с вами, — видимо, моя заминка не осталась без его внимания. — А позвольте поинтересоваться? Где находятся ваши родовые владения?
— В Гардарике! — вспомнил я название того места, где родился.
— Это очень далеко от сюда! — улыбнулся Томас. — Наверное, там постоянно зима? Ведь так говорят об этой загадочной Гиперборее!
— Да, далеко, — ответил я, добавив про себя, что одновременно очень близко. — Но и лето у нас тоже бывает.
— Господа, — обратилась к нам леди Офелия. — Мне неинтересны эти ваши разговоры о том месте, где я никогда не побываю, поэтому я вас покидаю. Томас, когда сэр Майкл насытится, проводи его в наш кабинет.
— Хорошо Офелия. — Привстал со своего стула мажордом, а потом с негодованием посмотрел на меня, видимо ждал, что я тоже проявлю благородство и встану из-за стола, когда встаёт леди.
Но его желанием не суждено было сбыться, потому, как когда я ем, то глух и нем, ко всем правилам этикета. И если мажордом разозлился, то леди Офелия наоборот, посмотрела на меня заинтересованным взглядом, в первые, за время завтрака, показав своё истинное лицо из под маски абсолютно непроницаемого, как у фараона на троне взгляда.
Глава 27
На следующий день я вступил в свои новые обязанности начальника стражи. Правда, после того, как снова пробежал вокруг крепости с камнем. В мои обязанности входило: выставлять караул, улучшать физическую подготовку солдат, которых кроме моей дружины было всего трое, и в случае нападения ворога принять меры по отражению. Поэтому я решил посоветоваться с Бьёрнбэйном, которого нашёл в кузнице.
— Доброе утро! — вежливо прокричал я, стараясь перекрыть шум от раздуваемых мехов и звон от падающего на наковальню молота. — Ты не слишком занят?!
В полумраке кузни не видно было, услышал мои слова Бьёрнбэйн или нет, но сделав ещё пару ударов по какой-то продолговатой заготовке, он сунул её в угли, и вышел на свет. Зрелище перемазанного в саже чернобородого великана, у которого от труда на руках вздулись, словно реки в половодье, вены, было до дрожи впечатляющим.
— Чего тебе? — хриплым голосом пробурчал он, и сел на старую колоду.
— Слушай, Бьёрнбэйн, ты не знаешь случаем, у вас же должны быть какие-то опознавательные знаки, которые вы выставляете на берегу? — спросил я у него. — Ну, для оповещения проходящих мимо викингов.
— Есть. — Ответил он, и замолчал.
Я стоял перед ним в ожидании ответа, пока до меня не дошло, что ответ уже прозвучал.
— Тогда посоветуй, какой нам установить знак, чтобы проходящие мимо викинги не имели желания устраивать здесь погром?
— Ну, ты даёшь! Ты же не конунг, чтобы тебя все боялись! Причём конунг, признанный на совете морских конунгов! — ухмыльнулся он. — Только так, ты сможешь приобрести авторитет в их глазах.
— А что тогда нам делать? — спросил я его, присаживаясь рядом. — Не может такого быть, чтобы ты не знал выхода? Ты же Мудрый!
— Выход есть, но он тебе мало понравится. Ты должен стать правителем этих земель, и повесить твой стяг, тогда возможно, викинги и поостерегутся устраивать бесчинства. — Скосив на меня глаза, тихо пробормотал великан.
— Но как это сделать? — мне не подходил такой вариант. — Убить леди Офелию?
— Можно и убить…. - сказал Бьёрнбэйн отвернувшись от меня. — Но можно и жениться на ней. Тоже выход.
— Как жениться! Ты совсем с ума сошёл! — я встал и в ярости накричал на него. — Как ты себе это представляешь? Ведь всего этого нет! Это всё плод моего больного воображения! Я сам создал этот мир! Я же только хотел мирного уголка для вашей братии, — от бессилья что-либо изменить тихо сказал я — У меня не было желания, чтобы вместо небольшого клочка земли, появился целый мир!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: