Нобору Ямагути - Ветер Альбиона

Тут можно читать онлайн Нобору Ямагути - Ветер Альбиона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Нобору Ямагути - Ветер Альбиона
  • Название:
    Ветер Альбиона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Нобору Ямагути - Ветер Альбиона краткое содержание

Ветер Альбиона - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Ветер Альбиона" — вторая часть серии "Нулизин Фамильяр".

Сайто, который был призван в качестве фамильяра в параллельный мир Халкегинию, как и прежде, словно пес, подвергается жестокому обращению со стороны своей хозяйки Луизы…

Ветер Альбиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветер Альбиона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дверь открылась, и вошли Луиза и Вард. Девочка, казалось, вообще не видела ничего вокруг, поэтому виконту пришлось вести ее, чтобы подойти и встать перед Принцем.

Луиза была в недоумении. Все произошло так внезапно. Сегодняшним утром Вард ворвался в ее комнату и привел девочку сюда, даже не дав толком проснуться. Она была абсолютно запутана, чувство отчаяния заполняло ее разум. Луиза пришла в часовню, даже не осознавая этого, находясь в полусне. Она была очень подавлена из-за безрассудства Принца, который был настроен умереть, и вчерашнего отношения Сайто.

Вард произнес: "Пора начинать свадебную церемонию", — и накинул на голову Луизы вуаль невесты, которую он позаимствовал у Королевской семьи Альбиона. Вуаль была чудесно оформлена магическими цветами, которые никогда не увядали, что делало ее неописуемо прелестной.

Также Вард снял с Луизы ее черный плащ и взамен накинул на нее белый, который был также заимствован у Королевской семьи Альбиона. Этот плащ было позволено надевать только невестам, поскольку это была мантия девственницы.

Однако, даже будучи одетой руками Варда, Луиза продолжала находиться в прострации. Но виконт понял состояние девочки как признак ее согласия.

Вард и Луиза встали перед Уэльсом. Виконт, одетый в свою обычную одежду и плащ мага, склонил голову.

— Прекрасно, тогда давайте начнем церемонию.

Голос Принца достиг ушей Луизы, но он был настолько слаб как звон далекого колокола. Ум девочки все еще был затуманен множеством мыслей.

— Жених, виконт Жан-Жак Фрэнсис де Вард, берете ли вы эту девочку в жены и клянетесь ли уважать и любить ее именем Основателя Бримира?

Вард торжественно кивнул и, вынув левой рукой свою палочку, вытянул ее перед грудью:

— Клянусь.

Уэльс посмотрел на Луизу и ободряюще улыбнулся:

— Невеста, третья дочь герцога де Ла Вальер, Луиза Франсуаза Ле Бланш де Ла Вальер…

Уэльс читал слова присяги ясным голосом.

Только теперь Луиза заметила, что находится на свадебной церемонии. Ее партнер — тот самый надежный виконт, по которому она когда-то тосковала. Договор об этом браке был заключен еще их отцами. И теперь ее радужное будущее, о котором она мечтала еще ребенком, начиналось воплощаться в действительность.

Не то, чтобы мне не нравится Вард. Возможно, я даже его люблю. Но если это так, почему я чувствую такую боль? Почему мне так грустно?

Потому ли, что я видела королевство, превращенное в руины? Или потому, что я стою лицом к лицу с Принцем, который отринул свою любовь и надежды, чтобы умереть?

Нет, дело не в этом. Хоть эти события вызывают грусть и причиняют боль, но не из-за этого мою душу обволокла туча печали.

Это была туча такой глубокой печали, что с ней невозможно было совладать.

Внезапно Луиза вспомнила выражение на лице Сайто, когда она сказала ему про замужество.

Как я могла сказать ему такое?

Потому что я хотела, чтобы меня остановили.

Кто?

Я хотела, чтобы именно Сайто остановил меня.

Но почему?

Осознав эту причину, Луиза начала краснеть. Она также подумала о том, какое чувство предыдущей ночью подтолкнуло ее, находящуюся в глубокой печали, так легко броситься в объятья Сайто, случайно встретив его в коридоре. Но настоящее ли это чувство? Она не знала. Но не стоит ли попытаться понять это?

В конце концов, независимо от того, насколько взволнованной или опечаленной она была, прежде она никогда еще не бросалась в объятья мужчины.

* * *

Тем временем…

На палубе "Орла"…

Сайто, уныло прислонившийся к планширу, вдруг почувствовал, что что-то творится с его зрением.

— Что за черт!?

— В чем дело, партнер?

Взгляд Сайто затуманился. Изображение в его левом глазу начало колебаться, как будто от движения горячего воздуха в разгар лета.

— Мои глаза странно действуют.

"Да ты просто устал", — подсказал Дерфлингер, поскольку даже не знал истинную причину произошедшего.

* * *

— Невеста?

Луиза в панике вскинула глаза, глядя на Уэльса.

У нее было выражение человека, который не осознавал, что он здесь вообще забыл. Луиза была озадачена. Что ей нужно делать? Что в такой ситуации она должна делать? Никто ей никогда этого не объяснял. Только ее фамильяр, отплывающий на корабле в этот момент, возможно, знал ответ.

"Вы просто нервничаете? Все в порядке, вы в первый раз на церемонии, поэтому для вас нормально немножко нервничать, — с улыбкой подбодрил ее Принц. — Но, боже мой, мы все еще должны следовать церемониалу. Данное событие будет законным, только если мы будем строго следовать церемониалу. Позвольте мне повторить. Берете ли вы этого мужчину в мужья и клянетесь ли уважать и любить его именем Основателя Бримира…?"

Луиза осознала. Она не должна колебаться с ответом, ожидая, что кто-то подскажет ей, как поступить.

Она должна была принять решение сама.

Полная решимости Луиза глубоко-глубоко вдохнула.

И, прежде чем Уэльс закончил свои слова, девочка покачала головой.

— Невеста?

— Луиза?

Два человека с подозрением изучали лицо Луизы. Она с печальным выражением на лице посмотрела на Варда и еще раз покачала головой.

— Во имя всего святого, Луиза, ты плохо себя чувствуешь?

— Нет, дело не в этом. Мне очень жаль…

— Может сегодня — неподходящий день, тогда мы перенесем на другой раз…

— Не в этом дело. Виконт, мне очень жаль, но я не могу выйти за тебя замуж.

Уэльс с подозрением смотрел на внезапный поворот событий:

— Невеста, вы не хотите данного союза?

— Да, все именно так. Я хочу извиниться за свою невежливость перед вами обоими. Мне с болью далось это решение, но я не хочу выходить замуж.

В гневе лицо Варда мгновенно покрылось красным румянцем. Уэльс повернулся к нему и проговорил смущенным, сомневающимся и опечаленным голосом:

— Виконт, я ужасно сожалею, но невеста не хочет продолжения этой церемонии.

Однако Вард не обратил на Принца внимания и взял Луизу за руку:

…Ты просто взволнована. Дорогая Луиза. Не может быть, чтобы ты всерьез отвергла мое предложение.

— Я сожалею, Вард. Я тосковала по тебе. Возможно… возможно даже, когда-то любила тебя. Но сейчас все иначе.

Внезапно виконт схватил Луизу за плечо. Выражение его глаз изменилось. Привычная доброта исчезла с его лица, заменяясь холодным безразличием змеи.

Возбужденным голосом Вард закричал:

— Весь мир, Луиза! Я буду управлять миром! Для этого мне необходима ты!

Напуганная внезапными переменами, произошедшими с Вардом, Луиза снова и снова замотала головой:

— …М-мне это все не нужно.

Обеими руками Вард притянул Луизу ближе:

— Ты нужна мне! Твоя способность! Твоя сила!

Такой Вард пугал Луизу все больше и больше. Даже в самых своих кошмарных снах могла ли она представить себе нежного виконта угрожающим или кричащим как это было сейчас. Девочка попыталась отвернуться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер Альбиона отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер Альбиона, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x