Майкл Муркок - Сага о Рунном Посохе
- Название:Сага о Рунном Посохе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Terra Fantastica
- Год:2002
- Город:М., СПб.
- ISBN:5-7921-0522-7, 5-04-009834-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Сага о Рунном Посохе краткое содержание
Человек, который осмелится поклясться Рунным Посохом, тем самым неминуемо изменит свою собственную судьбу, равно как и судьбу своего мира. За всю историю Рунного Посоха таких клятв было немало, однако ни одна из них не принесла столько горя и бедствий, как страшная клятва мщения барона Мелиадуса Кройденского. Именно тогда Дориан Хоукмун, герцог Кельнский, оказался, втянут в опасное противостояние между силами Порядка и Хаоса, потерял любимую женщину, наследие предков, свободу.
Но в Мультивселенной Майкла Муркока, потерпев поражение в одном из миров, Вечный Герой способен победить в параллельном измерении, вернуть утраченное, обрести надежду.
Сага о Рунном Посохе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рыцарь-в-Черном-и-Золотом рассмеялся:
— Ты все так же наивен, Дориан Хоукмун. Поверь мне, твой хозяин — Рунный Посох. Ты полагаешь, что пришел в этот храм, дабы помочь своему другу… Но именно так и вершит свои дела Рунный Посох! Ты ни за что не сунулся бы в самое логово лордов-пиратов, если бы шел сюда просто за мечом Рассвета, в легенды о котором, кстати, ты не верил. Но ради спасения Бьючерда ты, не моргнув глазом, сражался с целым войском… Рунный Посох строит странные узоры… Люди никогда не разбираются в причинах, побуждающих их действовать так, а не иначе, если во всем этом замешан Рунный Посох. Теперь ты должен выполнить вторую часть своей миссии в Амареке. Иди на север — можешь двигаться вдоль побережья, поскольку я уверен, что Бьючерд одолжит тебе корабль — и отыщи Днарк, город Великих Добродетельных Людей, которому нужна твоя помощь. Там ты найдешь подтверждение тому, что Рунный Посох существует.
— Меня не интересуют тайны, Рыцарь. Я хочу знать, что стало с моей женой и моими друзьями. Скажи мне — мы находимся в одном времени с ними?
— Да, — ответил Рыцарь. — Европа, которую ты покинул, лежит в этом же потоке времени. Но ты же знаешь, что замок Брасс находится в каком-то другом…
— Знаю… — Хоукмун в нерешительности нахмурился. — Хорошо, Рыцарь, быть может, я соглашусь одолжить судно у Бьючерда и отправлюсь в Днарк. Быть может…
Рыцарь кивнул.
— Идем, — сказал он. — Покинем это гнусное место и вернемся в Нарлин. Там и поговорим с Бьючердом о корабле.
Бьючерд улыбнулся:
— Все, что у меня есть, Хоукмун, — твое. Ты ведь так много сделал для меня и для моего города. Спас мне жизнь и помог уничтожить страшных врагов Нарлина… если нужно, бери и два десятка кораблей.
Хоукмун глубоко задумался. У него возникла мысль обмануть Рыцаря-в-Черном-и-Золотом.
Глава 11
ПРОЩАНИЕ
На другой день Бьючерд проводил их к пристани. Город торжествовал победу. Нарлинские воины захватили Старвель и вышвырнули из него всех до единого пиратов. Бьючерд дружески потрепал Хоукмуна по плечу.
— Как бы мне хотелось, чтобы ты остался с нами хоть ненадолго, герцог Хоукмун. Торжества продлятся еще целую неделю. Я был бы рад, если бы вы вдвоем погостили у нас все это время. Без вас праздник будет совсем не таким, ведь это вы подлинные герои Нарлина, а отнюдь не я.
— Это просто удача, капитан Бьючерд. Счастливый случай соединил наши судьбы. Ты избавился от своих заклятых врагов, а мы обрели то, что искали — Хоукмун улыбнулся. — Но теперь настало время проститься.
Бьючерд кивнул.
— Ну, пора — значит, пора… — он посмотрел на Хоукмуна с благодарностью и вдруг усмехнулся. — Надеюсь, ты уже не считаешь, что я до конца поверил в сказки о родственнике-чародее, интересующемся тем самым мечом, что сейчас у тебя в ножнах?
Хоукмун рассмеялся.
— Нет… Но, капитан, с другой стороны, я ничего не могу предложить взамен. Понятия не имею, на кой черт мне сдался этот меч… — он коснулся ножен, в которых лежал Меч Рассвета. — Ры-царь-в-Черном-и-Золотом сказал, что это — часть всеобщей судьбы. А я не хочу быть рабом Судьбы. Мне нужно только немного любви, немного покоя и… и отомстить тем, кто разорил мою родину. И тем не менее, я нахожусь здесь — за много миль от того места, куда всем сердцем хочу вернуться. И должен искать еще одну мифическую вещь. Думаешь, с охотой? Отнюдь…
Бьючерд серьезно посмотрел на него:
— Я думаю, Хоукмун, что ты служишь великой цели. Я думаю, что твоя судьба — благородная судьба.
Хоукмун рассмеялся:
— Да не нужна мне благородная судьба! Я хочу, чтобы она была безопасной.
— Возможно, — сказал Бьючерд. — Возможно… Ну что ж, мой друг, лучшее судно готово, и камбуз ломится от провизии. Опытнейшие моряки Нарлина выразили желание отправиться в плаванье вместе с тобой, они уже на борту. Удачи тебе, Хоукмун… и тебе тоже, д'Аверк.
Д'Аверк кашлянул в кулак.
— Если Хоукмун является безвольным слугой своей, так сказать, «благородной судьбы», то что же движет мной? Неизлечимая тупость, быть может? Я слаб, я болен, у меня отнюдь не богатырское телосложение, однако все-таки и я втянут в историю с этим подозрительным Рунным Посохом!.. Ну, во всяком случае, это помогает убивать время.
Улыбнувшись, Хоукмун повернулся и почти взбежал по трапу судна. Рыцарь-в-Черном-и-Золотом сделал нетерпеливое движение рукой.
— Запомни, Хоукмун: Днарк, — сказал он. — В Днарке ты должен отыскать Рунный Посох.
— Да, — ответил Хоукмун. — Я помню, помню…
— Меч Рассвета в Днарке пригодится, — продолжал Рыцарь-в-Черном-и-Золотом, — и ты должен беречь его.
— Я все сделаю так, как ты хочешь, Рыцарь, — заверил его Хоукмун. — Ты поплывешь с нами?
— У меня есть другие дела.
— Конечно, мы еще встретимся?
— Несомненно.
Д'Аверк кашлянул и поднял руку:
— Что ж, прощай, Рыцарь. Спасибо за помощь.
— За вашу помощь тоже спасибо, — загадочно проговорил Рыцарь.
Хоукмун приказал отдать швартовы и снять весла.
Вскоре судно покинуло бухту и направилось в открытое море. Хоукмун посмотрел, как фигуры Бьючерда и Рыцаря становятся все меньше и меньше, а потом с улыбкой повернулся к д'Аверку.
— Ну, д'Аверк, так ты знаешь, куда мы направляемся?
— Думаю, что в Днарк? — невинно ответил д'Аверк.
— В Европу, д'Аверк. Мне дела нет до какой-то там судьбы, в которую меня постоянно тычут носом. Я хочу увидеть свою жену. Мы переплывем море и окажемся в Европе. Там воспользуемся нашими кольцами и вернемся в замок Брасс. И я вновь увижу Иссельду.
Д'Аверк ничего не ответил, он только поднял голову и посмотрел в небо. Белые паруса наполнились ветром, корабль набирал скорость.
— Что ты на это скажешь, д'Аверк? — с усмешкой спросил Хоукмун, похлопывая друга по спине.
Д'Аверк пожал плечами:
— Скажу, что неплохо бы некоторое время отдохнуть в замке Брасс.
— У тебя такой тон, приятель… Уж не смеешься ли ты часом надо мной? — Хоукмун нахмурился. — В чем дело?
Д'Аверк бросил на него косой взгляд, который вполне соответствовал его странному тону.
— Да-да, быть может, я просто не уверен, Хоукмун, что это судно найдет дорогу в Европу. Быть может, я больше верю в Рунный Посох.
— Ты веришь в такую чушь?! Как же так? Ведь мы думали, что Амарек населен полубогами. А что оказалось, а?
— Мне кажется, ты слишком много говоришь о том, что Рунного Посоха не существует. Кажется, твое желание увидеть Иссельду слишком сильно на тебя повлияло.
— Возможно.
— Ладно, Хоукмун, — сказал д'Аверк, глядя на горизонт. — Время покажет, насколько силен Рунный Посох.
Хоукмун недоуменно посмотрел на него и, пожав плечами, начал спускаться к каютам.
Д'Аверк улыбнулся и покачал головой, наблюдая за своим другом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: