Дэвид Коу - Охотник на воров

Тут можно читать онлайн Дэвид Коу - Охотник на воров - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотник на воров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Коу - Охотник на воров краткое содержание

Охотник на воров - описание и краткое содержание, автор Дэвид Коу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Написана под псевдонимом Д.Б. Джексон

Вследствии повышения Британской Короной обременительных налогов, назревает Революция и интрига закручивается вокруг смутьянов, таких как Самюэль Адамс и Сыновья Свободы. Но для Итана Кэйлли, охотника за ворами, который зарабатывает колдовством, помогающим ему в разгадывании преступлений, политика не имеет никакого значения… пока он не начинает заниматься поиском украшения, которое было на убитой дочери одного из известных семейств.

Внезапно он сталкивается с другим заклинателем невероятной силы, с кем-то неизвестным, тем, кто является частью заговора, достигающего высших уровней власти в нестабильной колонии. Его соперник уже убивал — не ради своей выгоды, а находясь на службе у своих могущественных хозяев, для которых люди лишь пешки в политической игре. Итан может поплатиться головой и знает это. Как человек с темным прошлым, он может позволить отказаться от заработка, позволить себе отступить. Но он не может остановиться, его магия уже оставила след, так что он должен бороться за свои шансы, несмотря на то, что он безнадежно проигрывает; его судьба уже кажется определенной в призрачных руках того, кого он даже никогда не видел.

Охотник на воров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотник на воров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Коу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока он шел, он заметил мистера Кейнера, идущего в его сторону. Итан опустил глаза в надежде, что настоятель его не заметит. Последнее, что ему было нужно, чтобы священник начал спрашивать о его намерениях. Он шел быстро, опустив вниз голову, изредка поглядывая в сторону Кейнера.

Именно поэтому он сначала не заметил экипаж, который остановился прямо перед ним. Но потом дверь распахнулась, и он услышал, как знакомый голос позвал его по имени.

— Кэйлли.

Итан остановился и посмотрел в экипаж. Найджел наклонился вперед на своем сидении, смотря на него и улыбаясь. В руках он держал пистолет, курок был взведен, а дуло направлено точно в сердце Итану.

Огнестрельное оружие было примитивным, он не было распространено из-за своей точности и надежности. Но Найджел был всего в нескольких футах от него и Итан ни на минуту не сомневался, что он выстрелит, если Итан даст ему такую возможность. Без сомнений, толпа вокруг не станет для него препятствием.

— Полезешь за ножом и ты — покойник, — растягивая слова, сказал мужчина.

Итан отступил на шаг, потом остановился, почувствовав, как что-то острое уперлось в нижнюю часть его спины. Сзади него стоял Нап с ножом в руке.

Он вытащил клинок Итана из ножен и сказал тихим голосом:

— Заходи.

Люди на улице начали обращать на них внимание, да и Кейнер был уже близко. На мгновение Итан подумал о том, чтобы позвать на помощь. Но это были люди Сефиры; некоторые на улице уже начали их узнавать. Никто из них не придет ему на помощь, если они на миг подумают, что это навлечет на них гнев Великой Леди.

Он поискал, кто бы еще мог ему помочь. Но никого не было. Он больше не видел Кейнера. Возможно, священник прошел мимо Итана и тот его не заметил. Не имея выбора, Итан забрался в экипаж.

— Правильное решение, — сказал Найджел, когда Итан сел напротив него. — Плохо, что ты не всегда так умен.

Нэп забрался следом и сел рядом с товарищем.

Найджел закрыл дверь и два раза постучал по двери снаружи. Экипаж немедленно тронулся.

— Далече идем? — спросил Итан.

Каждый из мужчин смотрел в свое окно, ничего не говоря.

Они так долго катились по одному переулку, что Итан начал думать, что они вывезут его к Перешейку, через городские ворота в пригород по дороге к Роксбери. Если они намеревались убить и бросить тело, то это место было такое же удобное, как и любое другое. Но они повернули на запад улицы Оринж переезде, чем повернуть в воротам, а потом еще раз после. Наконец они остановились. Найджел выбрался первым и жестами приказал Итану следовать за ним. Нап просто ухмылялся, поигрывая клинком Итана.

Легкий дождь по-прежнему капал на город, небо начало темнеть.

— Привет, Итан.

Этот голос ему тоже был знаком. Пришла собственной персоной.

Итан некоторое время не обращал на нее внимания и попытался сориентироваться. В сгущающейся тьме это заняло у него лишь несколько секунд, чтобы выяснить, где они находятся. Он мог видеть вдалеке в тумане Бикон-хилл, а чуть ближе он увидел Общее Кладбище. Он подумал, что они должны были быть на улице Плезант — пустынный участок дороги, вливающийся в Бостон Коммон. Отметил линии вьющихся дорог на некотором расстоянии, но рабочие оставили их на ночь. Кроме скота больше не было никого. Это, как он понял, стало бы довольно удобным, чтобы убить его.

В конце концов, он посмотрел на Сефиру. Она стояла на дорожке, окруженная восемью мужчинами, включая Гордона и других скотов, которых он видел вчера. Итан оглянулся и увидел еще четверых, стоящих с Желтоволосым и Напом.

— Сефира. Пора уже перестать встречаться подобным образом.

— О, уверяю тебя, — сказала она без намека на улыбку, — это последний раз.

Итан посмотрел на нее и закатал рукав. Он знал, что может оцарапать себя достаточно, чтобы удерживать нескольких из них, но не всех. Он услышал, что Сефира смеется.

— Собираешься царапать себя опять, Итан?

— Если придется.

— О, придется, — она поднесла два пальца ко рту и свистнула.

Сразу же ее люди рассредоточились спереди от нее и встали по дуге. Найджел и его человек сделали то же самое. Через мгновение Итан был окружен. Он поискал что-то, что смог бы использовать против них, но увидел не так уж и много. Хотя…

Эта часть была пустынной, но здесь росли сорняки. Быстро нагнувшись, Итан сорвал руками два пучка травы, выпрямился и раскидал стебли по широкому кругу.

— Игнис, — тихо сказал он. — Экс грамине эвокатус. — Огонь, наколдованный на травах.

Появился дядя Реджи, оскалив зубы и сияя как восходящая луна.

Вокруг Итана и старого приведения взметнулось пламя, отбрасывающее достаточно тепла, что согреть Итану лицо и руки. Было несколько мест, где трава росла неравномерно, но Итан сорвал немного и заполнил пустоту, бормоча про себя заклинания. Ему придется поддерживать его; заклинание не будет длиться вечно. Но это была хоть какая-то защита от Сефиры и ее людей.

— Мы можем подождать, — сказала она. — Ты не можешь поддерживать огонь вечно.

— Не смогу? — ответил он. Но Сефира была права. Его круг был недостаточно широким, чтобы охватывать достаточно травы. Он сможет продержать его не больше часа-двух. И чем больше он вбирал, чем ближе он мог подобраться к кольцу пламени, тем больше ему будет требоваться дальше.

Он снова наклонился, подобрал камень, который удобно лег в его руке, и кинул его в карман. Просто на всякий случай. Он выдернул еще несколько стебельков травы и поискал глазами места, где бы пламя было ослабленно. Сефира и ее люди стояли за кольцом огня, их лица расплывались в его отблесках. Они выглядели как демоны Ада.

— Тебе следует послушать меня, Итан, — скучающим голосом сказала ему Сефира. На ее шее все еще висел сапфир, который переливался в огненном свете. — Тебе следовало взять свои деньги и найти себе еще одного «Эзру Корбетта», чтобы занять время.

— Следовало, — сказал Итан. — Но Берсон попросил меня продолжить расследование. Он не будет рад услышать, что ты пытаешься остановить меня.

— Ты сказал, что закончил работать на него.

— Я так сказал? — невинно спросил Итан. — Должно быть я соврал.

Он не мог ее видеть достаточно хорошо, но не было никаких сомнений, что челюсти у нее были стиснуты, а глаза распахнуты. Она что-то сказала человеку, стоящему к ней ближе всего, и он немедленно начал обходить огонь по кругу, что-то тихо говоря остальным.

До Итана дошло, что в некоторых местах пламя стало ниже. Он разбросал еще травы и произнес заклинание опять. Даже, когда Итан сделал это, двое мужчин внезапно прорвались сквозь кольцо огня с противоположных сторон, прикрывая лицо одеждой.

Один из них прошел невредимым; у второго загорелась одежда. Мгновенно приняв решение, Итан добрался до первого человека, вытаскивая из кармана камень, когда расстояние между ними сократилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Коу читать все книги автора по порядку

Дэвид Коу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник на воров отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник на воров, автор: Дэвид Коу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x