Бастет - Мы, аристократы - 4
- Название:Мы, аристократы - 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бастет - Мы, аристократы - 4 краткое содержание
Мы, аристократы - 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Хватит! - Снейп перевёл на меня бешеный взгляд. - Всё-таки вы дорвались до славы, Поттер? Учёба вам уже не нужна?!
- Мистер Снейп, даже первокурсники способны понять, что шумиха вокруг турнира нужна прежде всего директору и Министерству. Поднапрягитесь, и у вас тоже получится.
Я очистил свой котёл с помощью Эванеско, сложил учебные принадлежности в сумку и пошёл к выходу из класса.
- Стойте, Поттер!!! - прилетело мне в спину, когда я был уже в дверях. - Я вас никуда не отпускал!!!
Я оглянулся.
- А от вас это и не требуется. Вас уведомили, что сейчас я нужен в другом месте, - ответив ему с нажимом на 'уведомили', я закрыл за собой дверь. Нотт остался там один - как бы Снейп не отыгрался на нём. Пусть только попробует...
Криви, дожидавшийся в коридоре, отвёл меня в заброшенный класс, который выделили для газетчиков. Почти все столы там были сдвинуты в дальний конец, а три оставшихся поставили в ряд перед доской и накрыли красным бархатом. За этими столами сидели Бэгмен и несколько журналистов, среди которых я узнал дамблдоровского ставленника и Риту Скитер. Напротив был выставлен ряд стульев, сейчас пустовавший, хотя оба иностранных чемпиона были уже здесь. Виктор Крум стоял особняком, сохраняя привычно-хмурое выражение лица. Флёр Делакур, напротив, выглядела счастливой и оживлённо вертела головой по сторонам. Пузатый колдограф с расчехленной камерой в руках то и дело поглядывал на вейлу, он явно не остался равнодушным к её чарам.
Увидев меня, Бэгмен проворно выскочил на свободное пространство перед столами.
- А вот и наш Гарри! - жизнерадостно объявил он представителям прессы. - Директора задерживаются, но вы, леди и джентльмены, пока можете задать несколько вопросов нашим чемпионам!
Журналюг не пришлось дважды упрашивать, они мгновенно сориентировались в ситуации.
- Мистер Крум, - обратился к болгарину с места один из них. - Что побудило вас принять участие в турнире?
Крум повернул к нему крупную черноволосую голову.
- У нас в школе дисциплина, - медленно подбирая слова, произнёс он. - У нас руководство говорит, кто будет в команде. Заявку подают все выбранные участники.
Выражение лица болгарина говорило о том, что он не понимает, как можно по-другому. Журналист немедленно зацепился за его фразу.
- Значит, вы приняли участие в турнире не добровольно?
- Почему не добровольно? - на лице Крума промелькнуло удивление. - Я же сказал - дисциплина.
- То есть, вы не вызывались участвовать, но довольны тем, что руководство выбрало вас? - болгарин утвердительно наклонил голову. - Что вы почувствовали, когда выбор Кубка пал на вас?
- Разумеется, я был рад. Это большая честь для меня.
- Замечательно, - просиял журналист, что-то строча в блокноте. Остальные акулы пера делали то же самое. Колдограф с камерой тем временем всячески примеривался к Круму, ловя ракурс и освещение. - А вы, мисс Делакур, почему решили участвовать? Или у вас тоже дисциплина?
- Нет, я настояля на свойём участьии, - лучезарно улыбнулась вейла. - Очень важьно для нас вейль, чтобьи я участвоваля. И это нужьно мне, признаньие и призи.
Понятно, она надеялась не только получить приз, но и заработать немного репутации для своего кукушечьего племени. Камера толстяка-колдографа непрерывно щёлкала, снимая француженку во всех ракурсах.
Журналист закончил записывать и обратился ко мне.
- Мистер Поттер? Густав Коул, 'Министерский вестник'. - А он, оказывается, представитель государственного издания. Вот почему собратья по второй древнейшей не лезут вперёд него. - Вы у нас самый молодой участник турнира, несовершеннолетний. Что побудило вас пренебречь возрастными ограничениями, которые были установлены ради безопасности участников?
- До Хогвартса я воспитывался в обстановке, не подходящей для наследника рода Поттеров, поэтому нынешний опекун обеспечил мне домашнюю подготовку. Мне захотелось проверить, достаточна ли она, чтобы я смог преодолеть возрастной барьер и подать заявку.
- Правильно ли я понял, что в ваши намерения не входило быть чемпионом?
- Я допускал такую возможность, но как маловероятную. Не ожидал, что хогвартское образование находится в таком плачевном состоянии.
Вся журналистская братия ретиво взялась за перья. Мистер Коул откинулся на спинку стула, и это оказалось сигналом для остальных. Вопросы посыпались на нас со всех сторон.
- Боб Панч, журнал 'Всё о квиддиче'. Мистер Крум, как вы надеетесь провести предстоящий квиддичный сезон?
- Отборы в сборную страны придётся пропустить, но мне сказали, что здесь будет возможность регулярно тренироваться.
- Рита Скитер, газета 'Ежедневный Пророк'. Мисс Делакур, как ваш молодой человек согласился отпустить вас сюда одну?
- О-о, - ослепительная улыбка вейлы, частые щелчки колдокамер, - я еще не делаль свой вибор. Я сначальа посмотреть мирь.
- Шейла Робертс, журнал 'Ведьмолитен'. Мистер Поттер, где вы одеваетесь?
- Косой переулок, магазин одежды 'Бомонд'.
От дальнейших расспросов нас избавили директора, вошедшие втроём. Делакур сразу же метнулась к своей директрисе. Крум остался на месте, Каркарову пришлось подойти к нему. Дамблдор с отеческой улыбкой направился ко мне.
- Директор, почему вы не предупредили профессора Снейпа, что меня вызовут с его урока? - спросил я, когда он приблизился. - Профессор не хотел отпускать меня сюда.
Невинные глаза Дамблдора забегали по полу.
- Гарри... кхм... мистер Поттер... Я полагал, что Северус сам поймёт...
По директору невозможно было догадаться, умышленно он промолчал или прохалатничал. Впрочем, на результат это не влияло.
- Сэр, вы слишком хорошего мнения о вашем... - я сделал крохотную, но весьма выразительную паузу, - ...Северусе и его интеллектуальных способностях. - Директор закашлялся. Журналюги навострили уши. - Боюсь, ваш Северус не способен понять, что не в его компетенции устраивать помехи проведению министерских мероприятий. Любовь - прекрасное качество, сэр, но не находите ли вы, что розовые очки искажают картину мира?
Наградой мне было выражение лица Дамблдора, обнаружившего, что его подставили так ловко, что и комар носа не подточит. Но дедок хорошо держал удар и почти сразу же встал в высокоморальную позу.
- Мистер Поттер, - сказал он сухо. - Это гораздо лучше, чем смотреть на мир через чёрные очки.
- Гораздо лучше иметь ясный взгляд на мир, поэтому тот, кто стремится всучить людям розовые очки, ничем не отличается того, кто навязывает чёрные.
- Здесь не место для философских дискуссий, Гарри... кхм... мистер Поттер. Мы здесь для того, чтобы ответить на вопросы прессы, потому что широкая общественность очень интересуется Тремудрым турниром.
- Да-да, у меня есть вопросы, - вмешалась подошедшая к нам Рита Скитер. - Мистер Дамблдор, могу я получить приватное интервью от мальчика? Самый юный чемпион и всё такое - читателям это понравится.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: