Анастасия Анфимова - Последний подарок богини
- Название:Последний подарок богини
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Анфимова - Последний подарок богини краткое содержание
Последняя книга о приключениях Алекса. Здесь он обретает дом, семью и цель в жизни, для достижения которой небесная покровительница дарит ему последний подарок. Вот только, чтобы взять его надо сильно постараться, преодолеть ярость врагов, коварство власть имущих и внушить уважение окружающим. А в городе, где собирается отребье со всего Великого моря сделать это совсем не просто.
Последний подарок богини - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, господин, — молодой человек вытащил из сумки плотно набитый мешочек и хотел пройти к хозяину. Но его остановил Мыслиш. Взяв серебро, он пересчитал деньги, по одной выкладывая их в деревянный ящичек, стоявший на краю стола. Всё это происходило в полной тишине, нарушаемой только звоном монет.
— Ровно сорок, господин мой, — сказал раб.
Сарвий Корнелл захлопнул крышку шкатулки.
— Подписывай договор.
Алекс подошёл к столу и внимательно осмотрел листы. Судя по незаметным значкам, это те самые, что он принёс вчера вечером. Юноша пересчитал строчки. Всё сходится. В углу красовалась печать со значком, напоминавшим латинскую букву «S» и цепочка букв. Александр достал из сумки кусочек папируса и аккуратно перерисовал изображённые на нём знаки. По уверению Айри именно так пишется его имя и фамилия по либрийски.
Хозяин мельком взглянул на свой экземпляр договора, потом на гостя.
— Расписку, господин? — напомнил тот.
Сарвий Корнелл Апер взял папирус, черкнул две строчки и через раба передал юноше.
Похоже, аудиенция закончена. Александр поклонился и быстро зашагал к выходу. У ворот Мыслиш передал ему ключ.
— Ты спрашивал господина про дверь?
— Ты волен делать, что пожелаешь, — пожал плечами раб.
«Весёлый омар» встретил его закрытой дверью. Юноша посчитал это плохим признаком. Он направился на квартиру Гарби и в двух шагах от подъезда встретил встрёпанного, озабоченного Эдая.
— Что случилось?
— Масло, — выдохнул мужчина. — Им надо масло.
Вдвоём они поспешили в харчевню. Трактирщик долго копался в своих запасах, разыскивая подходящее. Сунув амфору Алексу, он прохрипел:
— Быстрее.
Птицей взлетев на третий этаж, увидел двух женщин, с напряжённым вниманием прислушивавшихся к доносившимся из квартиры крикам. Неприятная старуха, высунув голову из своего жилища точно змея из норы, кривила рот в злорадной усмешке.
Алекс постучал.
— Масло.
Дверь распахнулась, и он увидел бледную Айри.
— Что там?
— Плохо, — ответила она, забирая кувшин.
На лестничной площадке было очень тесно, да и воняло тут как в кустах возле платного туалета. Парень собрался спуститься вниз и ждал только появления Эдая, чей костыль уже стучал по ступеням где-то внизу.
Полный нечеловеческой боли крик заставил всех вздрогнуть. В наступившей тишине послышался заливистый детский плач, а потом грохот падения и счастливая ругань. Свежий папаша сидел на ступеньках, одной рукой держась за хлипкие перила, второй потирая ушибленный зад, и довольно улыбался.
Женщины радостно загомонили. Старуха, недовольно скривившись, захлопнула дверь. Но тут новый вопль огласил дом.
— Что это? — вскричал побледневший Эдай, вскакивая. За дверью квартиры опять заплакал ребёнок.
На площадку выглянула, сияющая как солнышко, Айри.
— У вас два мальчика!
— Два? — переспросил счастливый папа.
— Здоровенькие! — продолжала тараторить девушка. — Кажется, неправильно шли. Если бы не Гернос…
— Айри! — окликнула её повитуха. — Ещё воды.
— Я принесу, — предложил Алекс.
Эдай сидел на лестнице, хлопал глазами и тяжело дышал. «Ошалел от счастья», — добродушно усмехнулся молодой человек и тронул его за плечо.
— Воды надо.
Тот отцепил от пояса ключ и, не глядя, сунул его в руку Александра.
Когда он вернулся из харчевни, повитуха гостеприимно распахнула дверь. В комнате пахло болью, кровью и ещё чем-то неприятным. Жужжали мухи. Гарби уже лежала на кровати, прикрытая одеялом. Рядом с ней попискивали два розовых комочка. «Застудят мальчишек!» — охнул про себя юноша.
Девушка возила мокрой тряпкой по полу возле «вертолёта». Взъерошенный Гернос сидел на сундуке и смущённо улыбался, держа в руках закрытый сундучок с лекарствами.
Эдай сделал пару шагов от входа и остановился. Алекс хотел поставить кувшин к стене и уйти, но Айри махнула ему рукой, сдвинув парик.
— Заходи.
Молодой человек тихонько прикрыл дверь, чтобы не устраивать сквозняк. Помощница акушерки расстелила на полу полотенце.
— Гарби жена Эдая родина сына! — торжественно объявила повитуха.
«Это какой-то ритуал!» — догадался Алекс, глядя на строгое лицо женщины.
Она взяла с кровати ребёнка и положила его перед отцом. Возмущённый холодом, голодом и неподобающим обращением, он басовито уакал, скаля розовые дёсны.
Эдай растерянно посмотрел на Александра.
— Помоги?
— Что делать? — с готовностью согласился он.
Мужчина передал ему костыль, после чего попытался сесть, но чуть не упал. Юноша помог ему опуститься на корточки.
Отец взял ребёнка и, подняв его к потолку, дрогнувшим голосом, произнёс:
— Катор, мой сын!
Повитуха взяла у него дитя и передала помощнице. Пока та ловко пеленала младенца, такой же ритуал провели и со вторым сыном, которого назвали Поуксом.
Александр заметил, как расслабилось бледное лицо Гарби под спутанными, мокрыми волосами.
Эдай снял с шеи кожаный шнурок с непривычного вида плоским ключом. Открыл сундук, вытащил кожаный кошель и рассчитался с повитухой. Не мешая их интимному общению, Алекс подошёл к Герносу.
— Твоя помощь понадобилась?
— Совсем немного, — мечтательно улыбаясь, ответил тот.
— Твоя жена ещё очень слаба, — сказала на прощание женщина. — Хочешь, чтобы она быстрее поправилась, не давай ей вставать семь дней.
— Это очень долго, — пробормотал недовольный трактирщик.
— Роды были тяжёлые, — вздохнула повитуха. — Впрочем, тебе решать. А за креслом я сегодня же пришлю рабов.
Айри осталась с Гарби, а мужчины отправились в харчевню.
Эдай достал откуда-то маленькую амфору со знакомым клеймом, похожим на букву «Q».
— Не забудь поблагодарить богов за удачу, — улыбнулся Александр, приподнимая бокал.
Вино по вкусу в самом деле походило на радланское, так что юноша с удовольствием смаковал каждый глоток.
— Семь дней! — вздохнул трактирщик. — Это очень долго. Проклятая нога!
Он со злостью стукнул себя ладонью по культе. — Как я буду прыгать из зала в кухню?
— Закрой харчевню, — пожал плечами юноша, уже соображая, куда тот клонит.
— А жить на что? — зло сверкнул глазами собеседник, разливая вино. — Знаешь, сколько стоит эта квартира?
Он вздохнул.
— У нас был выбор. Или купить пару рабов, или снять жильё. Я не хотел, чтобы мой сын родился в подвале! И теперь не знаю, что делать?
— Я могу ухаживать за твоей женой! — вдруг предложил Гернос. — Если конечно ты позволишь.
Трактирщик, соглашаясь, махнул рукой.
— А Айри поможет в харчевне!
Мужчины посмотрели на Алекса. Тот пожал плечами.
— Только ты её, пожалуйста, не обижай.
— Пальцем не трону! — стал божиться Эдай. — Клянусь своими детьми!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: