Глен Кук - Жестокие цинковые мелодии
- Название:Жестокие цинковые мелодии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-066807-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глен Кук - Жестокие цинковые мелодии краткое содержание
Гаррет — это человек в стране троллей, гномов, вампиров…
Гаррет — блестящий детектив, способный раскрыть любое преступление в мире магии, готовый идти на риск и даже в самых отчаянных ситуациях не теряющий спасительной иронии.
Однако тому, кто предотвратил десятки хитроумных злодеяний, пора бы задуматься об отдыхе.
Отдых?!
Когда рабочие пивоваренного завода Танфера что ни день подвергаются нападениям? Как, скажите на милость, бросить в беде очаровательных девушек семейства Вейдер? И совсем уж невозможно оставить на произвол злодеев самое лучшее в стране пиво!
Что ж, рыцарь в сияющих доспехах, детектив без страха и упрека снова в деле!
Жестокие цинковые мелодии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ты съезжаешь в мелодраму, Гаррет. Хотя не ошибаешься в том, что касается отношений мисс Альгарда с ее отцом: это влияет на ее решения. Однако жадность все-таки сильнее.
Мне казалось, Кивенс даже ни разу не задумалась о том, хорошо ли то, что она делает, или нет. И наверняка не задумается, даже если какой-нибудь старый пердун укажет ей на ее ошибки.
Более всего меня потрясает наивность мистера Проуза. Которого теперь спасает лишь любовь хорошей женщины.
— Что-что?
Так считает девушка.
Я понял. Хотя все это представлялось мне довольно сентиментальным. Кира Тейт, огненная богиня-любительница спасает юного гения Кипроса Проуза от козней злобной ведьмы Кивенс Альгарда…
На подходе и пятое поколение устройства для послушания. Название которого уже реально отображает его возможности. Мисс Альгарда убедила мистера Проуза в том, что оно ей необходимо, чтобы управлять отцом в случае, если нельзя от него убежать или отговорить.
Юный мистер Проуз — очень хороший друг. Чего нельзя сказать о мисс Альгарда.
Без ведома Клики четвертое и пятое поколения устройства привлекли внимание одного их знакомого, имеющего отношение к силам правопорядка.
— Все лучше и лучше. — Это наводило на меня ужас сильнее, чем какая-нибудь тварь со щупальцами, просачивающаяся в узкую трещину в стене. — И мне не нужно угадывать, кто это, нет?
Ты бы все равно не угадал. Этот человек не входит в круг наших знакомых. Он ненамеренно подслушал спор Кивенс и Кипа. Он не воспринял то, что услышал, серьезно. Однако передал содержание разговора принцу Руперту.
— И вскричал слепой: «Зрю!» И все молитвы Релвея наконец исполнились.
С учетом ситуации, тебе, возможно, стоило бы воспользоваться возможностью и стать ключевой фигурой нового ордена. Вместо того, чтобы стать первой его удачной операцией.
— Ну… да. Мне тоже так начинает казаться. И еще, сдается мне, должна существовать какая-то связь между Кивенс и Рупертом. Или Кипом и Рупертом.
Правильно сдается. Ты тренируешь мозги, пусть и тайно. Мистер Фелльске — вероятно, как и мистер Тик-Так — сотрудники специального отдела принца Руперта. В задачи мистера Фелльске входили как контакты с мисс Альгарда, так и наблюдение за ней. Принц недоверчив, тем более что он желает иметь эксклюзивные права на пятое поколение устройства.
Это объясняло недовольство Кивенс при виде Фелльске. Это объясняло, откуда у него парик на все тело. Кивенс заключила сделку с Рупертом и полагала, что бразды правления у нее в руках. Появление Фелльске доказало обратное. При виде его Кивенс поняла, что принц ей не доверяет.
Он сам позволил себя поймать.
— Я знаю.
Возможно, юная леди прыгнула выше головы. Юности свойственны нетерпение и излишняя самоуверенность. Через десять лет она могла бы стать одной из величайших злодеек. Все данные налицо, не хватает только навыков и опыта.
Она не будет смеяться.
— О чем это ты? — поинтересовался я у Покойника, снова оседлавшего любимого конька.
С учетом ее потенциальных возможностей, Кивенс Альгарда вряд ли совершила бы обычные для злодеев такого масштаба ошибки. Никаких самодовольных излияний. Никакого демонического смеха.
— Еще одна Белинда?
Хуже. Девяносто процентов времени мисс Контагью посвящены бизнесу, и только малая толика — личным проблемам. Мисс Альгарда интересуют только личные проблемы. Она будет карать мир.
— Но продавая устройства для послушания красным фуражкам…
Со встроенным в каждое контрольным заклятием, которое можно привести в действие по прихоти производителя.
Подумай еще вот о чем. Она в сложном положении, но сразу же поняла, что имеет дело с человеком, который, возможно, станет королем. Она нетерпелива, однако способна заглядывать вперед.
— И ты не уловил даже намека на это, когда здесь были Альгарды.
Не смог. Существует шанс, и немалый, что они просто ничего не знают.
— Но парики все-таки надели.
Да. Альгарда начал носить его по совету Кивенс несколько недель назад.
— Она исподволь готовит его к приему своих мыслей.
Чтобы он привык — в ожидании дня, когда она сможет это делать.
— А Бегущая По Ветру?
Кивенс питает очень мало уважения к матери. В разговорах с друзьями из Клики она называет ее не иначе как «дурой с зудом в паху». Естественно, это связано с состязанием за внимание и ласку папочки. Однако в том, что касается отношения к ней родителей, я полагаю, нет ничего необычного. Родителям свойственно переживать за детей. Тем более повод явно имеется. Свою роль в планах дочери они исполняют, сами того не ведая. В эти планы вообще включено довольно много людей, и далеко не все из них осознанно. Мисс Альгарда использует всех знакомых в качестве кирпичиков в своей постройке.
— И добилась бы еще не того, когда б не остальная Клика.
Мальчишки со своими жуками ее и погубили.
Вошел Дин, нагруженный едой.
— Свежий кувшин сейчас нацежу. — Он огляделся по сторонам. То, как протекала беседа, его удовлетворило. Одна мысль тем не менее не давала ему покоя. — Скажите, думал кто-нибудь о том, что делать, когда за объяснениями явятся родители?
Ох!
— А ты думаешь, явятся?
Это зависит от того, что, по мнению молодых людей, здесь происходило. Подозреваю, подавляющее большинство не захочет, чтобы их родители принимали участие в дальнейших событиях. Мы обладаем теперь преимуществом.
— Но Дин прав. О нас кто-нибудь да расскажет. И ничего из того, чем мы занимались, не связано с тем, за что нам заплачено.
Совершенно верно. Мы вернемся к «Миру» завтра же утром.
Та цепочка, что связывала Клику с театром, разорвана. Молодые люди пойдут дальше своей дорогой.
Завтра Джон Растяжка предпримет новую, последнюю попытку. Не сомневаюсь, его крысы найдут очень мало представляющего для них интерес. Говоря конкретно, теперь нам осталось лишь разобраться с драконом.
Ничего себе «лишь»…
Покойник полностью восстановил душевное равновесие. Теперь он пребывал в благостном, даже приподнятом настроении, поскольку принял участие в том, что для него стало потрясающим интеллектуальным приключением.
Я тоже. Отчасти.
Со всех сторон меня окружали прекрасные женщины — добрые, злые и нечто среднее между этими двумя полюсами, не говоря уже об эгоистках, недалеких, наивных и саморазрушительных. Что за пейзаж!
Старые Кости не зря сравнивал свои странствия в головах Кивенс Альгарда и Лазутчика Фелльске с приключениями. Я ощущал его возбуждение, нараставшее с каждым откопанным им там, во мраке, артефактом, хотя и понимал, что большей частью своих находок он со мной никогда не поделится, потому что считает: меня они не касаются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: