Влад Непальский - СЛЁЗЫ ИМПЕРИЙ
- Название:СЛЁЗЫ ИМПЕРИЙ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влад Непальский - СЛЁЗЫ ИМПЕРИЙ краткое содержание
СЛЁЗЫ ИМПЕРИЙ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Никакой на этих богачей управы нет. — Рассмеялся Янт.
— Отсюда вывод, богатым везде хорошо. — Сделал умозаключение Эдэлин.
— Это и есть мой отец? — Спросил Ариорис, удивленный расхождением образа, который он уже мысленно создал с реальностью.
— И чем я успел тебе уже не понравиться? — С некоторой издевкой спросил Эдэлин.
— Ты чем-то похож на аристократа какого-нибудь маленького королевства. Выглядишь слишком напыщенно! — Заметил хозяин особняка подойдя к нему.
— А может быть я и есть аристократ! — Рассмеялся полуэльф. — Или даже король.
— Король чего? — Скептически спросил Ариорис.
— Король театра! — Воскликнул Тэн-Андэр, вспомнив, что в конце концов он режиссер.
— А у меня повар король пельменей! — Нашелся что сказать хозяин.
— Я тебе не повар! — С гордостью сказал Эдэлин. — Я самый лучший режиссер в Акэндхэме, а может быть даже во всем Акосе!
— Вот в это охотно верю, но только потому, что другим нет времени заниматься театром. — Улыбнулся Янт.
— Я заметил, ты не обычный человек. — Заинтересовался Артэно.
— Какая проницательность! — Кивнул Эдэлин. — Эльфийские корни, которые достались мне от моей высокородной матери, сделали меня аристократом.
— Сколько живу, не знал, что у меня отец аристократ. — Рассмеялся Янт Удвинг.
— Это потому что ты меня ни о чем никогда не спрашивал. — Эдэлин снял шляпу, и отдал ее подоспевшему дворецкому. — Разве я не похож на аристократа? — Спросил он у Ариориса.
— Похож. — Согласился тот. — Только внешность не всегда соответствует содержанию. Кстати. — Вдруг он вспомнил, что забыл представиться. — Я Ариорис Артэно Удвинг — Чародей и маг. — Приложив руку к груди, он слегка наклонился.
— Очень приятно! Очень приятно. У вас всегда принято держать гостей в дверях?
— Ну что ты, проходите! — Ариорис указал жестом на гостиную. Дворецкий повесил шляпу на вешалку и исчез в двери под лестницей.
— Надеюсь, в знак компенсации за столь сложную работу в поиске твоего отца ты составишь компанию, на этом дурацком фестивале. — Спросил Понэй, Ариориса, когда то собрался пойти в зал вместе с Эдэлином.
— Вполне возможно. — Отмахнулся тот. — Подумаю над этим вопросом.
— Я тогда пошел. — Понэй быстро скрылся, хлопнув входной дверью.
— Я вижу, хорошо живешь! — Сделал умозаключение полуэльф, войдя в гостиную. Внимательно изучив камин и кочергу, он вздохнул.
— Как видишь, не бедствую. — Согласился хозяин.
— Вижу, ты не забыл своего благочестивого отца. — Эдэлин подошел к шкафу с книгами.
— Честно говоря, и забывать то нечего было. — Улыбнулся Ариорис.
— Ты любишь книги? — Полуэльф открыл дверцы шкафа и стал рассматривать названия на переплетах книг.
— Вообще-то нет, я не люблю эти книги! — Возразил Артэно, имея ввиду книги барона. — Выбросить их было жалко именно поэтому, я поставил их в гостиной.
— История Кодриги и ее правителей. — Прочитал одно из названий отец Янта. — Какие умные книги. Похоже на библиотеку ученого изучающего темную сторону жизни.
— Это книги барона. — Пояснил новоиспеченный сын.
— Вижу, барон был образованным человеком. — Заметил Янт.
— А где он сейчас? — Закрыл шкаф Эдэлин, перейдя к другим предметам.
— Уже два года как умер. — Ответил Ариорис, ходя за отцом. — Полетел он в Ихскую степь и не вернулся оттуда. Потом нашли остатки его корабля и трупы команды, правда в пустыне Иругаса. Была версия, что на него напали пираты, а он стал от них улетать, и они уничтожили корабль магией. Но, ни мать ни я о нем особо не грустили. Он был сумасшедшим, и последнее время, когда бывал дома, был крайне странен. Он часто говорил, что мог бы быть королем Акиота. Все считали, что он был полуглухой ненормальный старик, который доживал свой век. Ни я не мать о нем не жалели.
— Кстати, а где твоя мать? — Эдэлин напряг память в попытки вспомнить имя своей бывшей жены.
— В Империи Синоха. Отдыхает. — Ответил Ариорис Артэно Удвинг. — Точнее сказать убивает остатки состояния.
— Какая трогательная сцена! — Сказал дворецкий входя в гостиную. На глазах его были слезы. — Встреча отца и сына.
— И где тут трогательные моменты? — Прошептал хозяин дворецкому.
— Я так понимаю, теперь этот дом твой? — Спросил полуэльф у сына.
— Да, именно.
— Это хорошо! — Кивнул Эдэлин.
— Естественно! — Согласился хозяин.
— Удивительно, как ты до сих пор не женат?
— Ну в отличие от некоторых я не занимаюсь подобной ерундой. Любовь, все эти встречи свидания, и прочая ерунда — это занятия для бездельников, которым нечем заняться, как играть в глупые игры и портить себе жизнь. — Небрежно сказал Ариорис. — Дабы покинуть эту глупую суету я решил лететь в Империю Синоха, что бы оттуда добраться в Южную пустыню. Там я бы мог проверить свои способности и возможности, и конечно же усовершенствовать их.
— Странный способ потратить свои деньги… — Задумался полуэльф. — Разве тебе здесь не хватает пустыни?
— Здесь пустыня ледяная, да и холодно здесь — Стал приводить аргументы Артэно.
— Что там жара, что здесь холод — никакой разницы. — Стал рассуждать Тэн-Андэр. Он медленно пошел у стен комнаты, рассматривая драпировку. Янт и его брат двинулись за ним. — Разве что там более безопасно. Но разве ты ищешь легких путей? Да эта южная пустыня просто огромная куча перерытого песка, по сравнению с континентом Корос. Там нет ничего кроме желтых барханов и руин старинных городов, тонущих в мелком желтом песке. Постоянно их раскапывают тысячи кладоискателей в надежде откопать хоть какой-то маломальский артефакт эпохи Великой войны.
Но они глупцы! — Воскликнул Эдэлин, ткнув пальцем вверх. — Здесь все куда лучше! В Южной пустыне в старых обрушенных горах можно от силы найти несколько отшельников, которые скрываются от излишнего внимания, но ты не только не улучшишь там свои знания, а наоборот сильная жара, отсутствие нормальной пиши и еще множество других факторов будут отвлекать тебя. Поэтому лететь никуда не имеет смысла! Все что ты хочешь есть и в окрестностях Акиота. Здесь наверняка есть пустые пещерки, в которых можно отшельничать не опасаясь быть кем-нибудь потревоженным. А если хороший маг, можно даже и попутешествовать. Разве страшен магу какой-то холод и ветер.
— Логично — Согласился Ариорис. — Только путешествовать здесь некуда. Можно конечно пойти в шахтерские городки, только толку от этого будет мало.
— А сэкономленные деньги, отдай своему благочестивому отцу, спасшему тебя от утомительного путешествия. — Лукаво предложил Эдэлин.
— Не отдам. — Отрезал Ариорис. — Я передумал покидать Акиот еще сегодня, когда проснулся. Мне и здесь хорошо. Это было просто дурачество!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: