Ольга Золотухина - Танцующая на углях
- Название:Танцующая на углях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Золотухина - Танцующая на углях краткое содержание
Танцующая на углях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Что закажете, милорд? - растянув на протяжении всей и без того не хилой физиономии улыбку, склонилась перед таксистом девица так низко, что своим бюстом загородила Роману весь обзор на мою персону. Это тут же способствовало тому, что он отвлёкся от моих глаз и вернулся в действительность, которая ему предстала в виде... В общем, не знаю, как ему, а мне не очень...
- А?.. Ч-что, прости? - осведомился, умудряясь даже в этой коротенькой фразе спотыкаться о слова, Роман, и я поняла, что до него дошло, что именно застило ему обзор. Дозрел, милый...
- Я спрашиваю, милорд, что будете заказывать? - елейным голоском прощебетала "синичка", сильнее выгибаясь в поясе. - У нас сегодня замечательная баранина, милорд, не желаете ли?..
- А-а... ну... так... - откликнулся на её призыв местный оратор. Ох, ну как тут было не прийти на помощь бедному человеку? Хнум, зачти мне это как проявление любви к смертным!!..
- Не желает, - ответила я как можно более уверенным тоном. - Баранина слишком жирна и вредит здоровью, - пояснила я, выглядывая из-за бюста на таксиста. Но девица не удостоила меня даже взглядом, вскинула подбородок и презрительно откликнулась:
- Это, может быть, у вас в городе вредит здоровью, поэтому у вас и вид такой, словно вас телегой расплющило, и остались одни кожа да кости. А у нас все только здоровьем и пышут...
- А! Так вот почему очень часто всех пышущих здоровьем в вашем городе почему-то путают с бурёнками! Кстати, когда дойка? Очень хочется свежего молочка...
- Своё надо иметь! - рявкнула неожиданно девица, всей своей мощной фигурой нависнув надо мной и, заметив мой насмешливый взгляд, фыркнула, повернувшись на сто восемьдесят градусов, и, раскачивая, как волна бедную лодочку, бёдрами, удалилась от нас в гордое изгнание.
Я повернулась к Роману и только пожала плечами на его помрачневший взгляд:
- Ты что-то хочешь сказать? - невинно поинтересовалась я.
- Да нет, что ты, - ядовито вздёрнул брови таксист, - я ведь умненький, понимаю, что когда женщина, тем более такая, ревнует, нужно просто до потолка от счастья прыгать... Вот только кормить ты сама меня будешь? Интересно чем!
- Что ты хочешь сказать, что я лишила тебя законного молока за вредность? - презрительно скривилась я и собралась уже подниматься с лавки, когда меня точно током пронзило, и я, потрясённая, повалилась обратно, тупо расширившимися глазами смотря вперёд себя.
- Ну и кому нужно молоко за вредность? - усмехнулся Роман, поднимаясь мне навстречу и заходя ко мне сбоку: - Ты уже от слабости подняться на ноги не можешь, а ещё...
Я резко оттолкнула его в сторону и воззрилась в ту сторону, в которой исчезла эта... девица... Почтение к моему вниманию закончилось только захлопнувшейся у меня на глазах дверью на кухню... Я откинулась назад, всё ещё не в состоянии восстановить дыхание и прижав ладонь к животу. О том, на кого я сейчас была похожа с выпученными глазами и открытым ртом, я уже не думала. Мои мысли занимал кое-кто другой... Вот стерва, да я из неё...
- Эштела, не шпеши, - пожалуй, шепелявый голос Сфинкса охладил меня в этот момент лучше целой кадушки ледяной воды, вылитой на голову. Он высунулся из-под стола, положив лапы на лавку возле моих ног и хлопая самыми серьёзными глазами: - Ты пошпешишь, и мы воопще не шможем ни отдохнуть, ни шпокойно допратьша до Грааля...
- М... - я сглотнула и медленно восстановила дыхание: - Ты прав... на этот раз...
- Да что такое случилось, вы можете мне объяснить? - нахмурился Роман, уперев руки в бока и взирая на нас сверху вниз. Полулев деликатно сделал вид, что тут не причём, а я подумала немного и, подняв вверх лицо, вымученно улыбнулась:
- Я, пожалуй, и вправду устала... Отведи меня в нашу комнату и принеси что-нибудь поесть, хорошо? - я позволила взять себя под руку, и Роман, бережно приняв её, поддержал меня за талию и повёл в сторону лестницы на второй этаж:
- Да я даже твои заскоки смогу вытерпеть, лишь бы с тобой всё в порядке было, а ты...
В общем, я позволила отвести себя в скудно обставленную комнату в лучшей гостинице этого города, разрешила уложить себя на узкую, впрочем, довольно прочно срубленную, постель и кивнула на уточнение о том, нести ли что-нибудь поесть. Едва за Романом, которого отправилась проводить по моей негласной просьбе до кухни и обязательно обратно Марселла, закрылась дверь, как на постель возле меня вспрыгнул Сфинкс, и я с такой готовностью приподнялась к нему поближе, что он отшатнулся в сторону, выпучив на меня глаза:
- Ты это што? - он, не возвращаясь в прежнее положение, поднял левую лапку, прижав её к груди и пристально за мной наблюдая. Я поморщилась, но он оглядел меня с ног до головы, высунул язык и всё-таки произнёс: - Так ты... вшё-таки его... - я исподлобья ответила ему гневным взором, и он, схватившись за сердце, повалился на спину: - Што же мне ш вами, погинями, телать? Как же быштро вы влюпляетешь в проштых...
- Перестань, животное! Он не простой! - рявкнула я, и у него челюсть отпала:
- Мама моя, так ты под жавяжку! О-о-о-о, вежёт же некоторы-ым!..
- Это ты обо мне? - прищурилась я. Полулев издалека посмотрел на меня, наморщил мордочку и махнул рукой, видимо, признав, что я уже безнадёжна не только для медицины. Я усмехнулась, окинув его взором, и повалилась обратно на постель: - Хорошо, что ты не дал мне сделать из неё отбивную на месте: будет, чем позабавиться, пока мы живём в этом блошатнике...
- Я шлышу в твоём голоше жнакомые нотки одноко рыжеволошого ротштвенника...
- Вот и послушай, чтобы при встрече ни с кем не спутать, - прищурилась я, не став подниматься: и сам осознает свою ошибку и исправится. - Нам надо как-то избавиться от неё. Девица не так проста, как могло поначалу показаться, я готова пожертвовать драгоценными изумрудами на пользу фиванского храма, что она почуяла меня и теперь попробует убрать со своей территории, тем более что ей понравился мой мужчина. С ней хлопот не будет, это не Хен или Таи, но вопрос в том, что перед своим... уходом в царство Осириса она может наделать шуму, и тогда мы сможем распрощаться со спокойным походом за Граалем...
- Тогта тепе штоит не говорить ни о щём такщишту, - разумно пожал плечами Сфинкс. Я подняла брови, соглашаясь с его разумностью, когда услышала тихие шаги и ещё более тихий голос Романа за дверью: "Благодарю тебя за помощь, Кэти..."
- Всегда к вашим услугам, милорд, - таким же неуловимым, как шелест души, шёпотом откликнулась его провожатая, и я едва удержалась от того, чтобы не взвыть в голос. Вместо этого я проворно вскочила на ноги - полулев с шипением соскочил на пол и затерялся под кроватью - и, тяжело дыша и представляя, как низко пришлось этой бурёнке наклониться к нему, чтобы он мог расслышать её лепет, встала прямо перед дверью и прищурилась...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: