Самат Сейтимбетов - Гарри Поттер и сила Завхоза

Тут можно читать онлайн Самат Сейтимбетов - Гарри Поттер и сила Завхоза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и сила Завхоза
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Самат Сейтимбетов - Гарри Поттер и сила Завхоза краткое содержание

Гарри Поттер и сила Завхоза - описание и краткое содержание, автор Самат Сейтимбетов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри Поттер и сила Завхоза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и сила Завхоза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Самат Сейтимбетов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Слушай, ты мне говорил, что первая мировая из-за источника магии в Албании произошла, - припомнил Борисов, - а я там побывал. Говно, а не источник!

-- Ну так правильно, этот Темный Волдеморт его специально засрал! Вот, у меня все ходы записаны!

С этими словами Джеймс изрыгнул из себя мятую страницу. Борисов брезгливо взял в руки.

-- Он осквернил источник и выпил его силу, - пояснил Джеймс, - там рукой самого Волдеморта записано. После этого он стал силен, как никто, и смог создать еще несколько крестражей, не дающих ему умереть.

-- О как! То есть он стал бессмертен? - заинтересовался Борисов.

-- Ну да, только попутно немного с ума сошел, грубовато работал, что с него возьмешь -- дилетант, - презрительно заметил Джеймс.

-- А ты значит сможешь сработать тонко?

-- Описание ритуалов у меня есть, я стратег, а не исполнитель! - гордо ответил Джеймс.

-- Ладно, набирайся знаний дальше, не буду мешать, - усмехнулся Борисов.

Перебравшись в гостиную, Федор Михайлович задумался. Бессмертие! Возвращенная молодость -- это отлично, но если ее еще и сделать вечной? Грандиозная перспектива! И тут во всю стену распахнулся экран и появилось лицо Гермионы.

-- К особняку приближается толпа местных во главе с каким-то слабым магом. С ними Нимфадора, в боевой форме. Они несут ее на руках и поют какую-то белиберду.

-- Еще одной луноликой госпожи нам только не хватало, - озадачился Борисов. - Ладно, приготовь слезогонки, если что хуярь по толпе -- не стесняйся.

-- Слезогонки?

-- Слезоточивый газ, ты что телевизор не смотришь?

-- Нееееет, - растерянно отозвалась Грейнджер.

-- Ну так посмотри, - наставительно заметил Борисов. - Разгоны демонстраций, да всякие там "Не родись кобылой", только вначале обеспечь безопасность переговоров.

-- Хорошо, - все еще растерянно ответила старшая жена.

Экран выключился. Борисов проверил Лобзик, в очередной раз вспомнил, что забыл обзавестись хорошей броней, и пошел на крыльцо, встречать делегацию аборигенов.

Раскрашенные, с копьями в руках, аборигены кружились в танце. Возглавлял их Шаман, с самой большой костью в носу. Нимфадору несли на руках и кружили в танце, не давая коснуться земли.

-- Господин! - воскликнула Тонкс. - Прикажите им отпустить меня!

-- Быздык мыздык! - заявил Шаман.

-- Очень оптимистичное начало, - почесал в затылке Борисов. - Что вообще тут происходит?

-- Кызык мызык! - еще тверже заявил Шаман.

-- Нихера не понял, - покачал головой Федор Михайлович.

-- Он говорит, что воплощение великой Динго принесло радость его племени, - появилась на крыльце Лавгуд. - Он и его племя теперь расцветут, им всегда будет урожай и плодородие и двойни в семьях, но для этого должен свершиться ритуал. Мазук ладук фадук?

-- Выгы мыгы! - закивал шаман.

-- Воплощение великой Динго должно поучаствовать в танце и потом съесть мясо священного медведя коала, и тогда все будет хорошо, - перевела Лавгуд.

-- Какой емкий язык, - восхитился Борисов. - Что мы с этого будем иметь?

-- Каза даза? Нэке геке? - обратилась Луна к шаману.

-- Маза маза! Бурудук мурудук! - шаман дернул за кость в носу.

-- Он клянется памятью предков, что покажет нам место с великими сокровищами, что так любят белые. И все эти сокровища будут твоими, господин, если Воплощение Динго благословит племя.

-- Неплохой обмен, я согласен, - тут же ответил Борисов.

-- Господин? - с подвыванием спросила Нимфадора.

-- Да ладно, станцуешь с ними, поешь на халяву, благословение выдашь, раз Луна по-ихнему говорит.

-- Я понимаю мыслеобразы и передаю их в ответ, - поправила Лавгуд.

-- Да один хрен, - отмахнулся Борисов. - Главное -- результат. Поможешь людям, они нам подгонят пещерку сокровищ.

Но Тонкс продолжала дуться и смотреть преданными глазами, и Борисов вздохнул.

-- Ладно, с меня желание, а ты им поможешь, но по полной.

-- Урррррра! - прорычала Нимфадора.

-- Кеге меге! - заявила Лавгуд настороженно прислушивающемуся Шаману.

-- Меге Деге! - сообщил тот племени.

Аборигены начали радостно нечленораздельно вопить и скакать. Потом развели костер, притащили еды, и начали танцевать священный танец. Борисов с интересом наблюдал, Тонкс танцевала, обнажившись практически полностью. Пот стекал по выпирающим мышцам, вызывая восхищение в глазах аборигенов. Лавгуд вовсю общалась, уже примеряя кость к носу. Шаман что-то ей рассказывал с важным видом, периодически надувая грудь и щеки.

Борисову, как почтенному Старику, подносили местного пива и деликатесов, а две девушки массировали плечи.

-- Скажи ему, что за сокровищами отправимся завтра, - говорил Борисов Луне.

Та послушно переводила, шаман кивал, бил себя в грудь, клялся и снова надувал щеки перед Лавгуд.

Праздник продолжался, и уже тащили котел полный тушеной коалятины.

-- Не понял, где особняк? - спросил Борисов, продирая глаза. - И почему я лежу на земле?

-- Мммм, хорошо погуляли, - промычала Нимфадора, выступающая в роли подушки Борисова. - А где милые местные жители?

-- Вчера ночью, - раздался голос Лавгуд, - вы, господин, приказали силой набить их в особняк и отправить его обратно, в Европу. Чтобы местные познакомились с достижениями цивилизации, вот так вы сказали.

-- Уй-юй! - схватился за голову Борисов. - Вернуть!

Глава 42

В которой выясняется, что Африка и вправду полна опасностей

Особняк плюхнулся перед Борисовым, из особняка вывалился Шаман и заорал.

-- Фызук шызук!

-- Он благодарит тебя, благословение великой Динго снизошло на племя, вокруг много еды, дерева, красивых женщин и выпивки, - перевела Лавгуд.

-- Мдя, - крякнул Борисов. - Ну ладно, раз им нравится в Европе -- пусть живут. Но он мне обещал кучу сокровищ, я точно помню!

-- Бурудук маза, кеге маза, - заявила Луна.

Шаман закивал, подергал кость и начал рисовать прямо в пыли карту, сопровождая короткими пояснениями.

-- Плывем долго -- долго на большой лодке, - переводила Луна. - Там будет большой остров

-- Охереть, да это ж Мадагаскар! - воскликнул Борисов.

-- Проплываем мимо, высаживаемся на большую землю.

-- Так, так, уже ближе, - потер руки Борисов, - хотя Африка и охренеть какая большая.

-- Там будет огромная гора, а в той горе огромная дырка.

Кое-как, но установили, что речь идет о Килиманджаро, благо Федор Михайлович еще не все забыл из школьных уроков географии. Он даже помнил, что Килиманджаро давно потухший вулкан, но Шаман называл его просто "гора с дырой" и увлеченно тряс костью в носу.

-- Ровно посредине есть огромный камень в форме Великой Динго. Под тем камнем проход в пещеру сокровищ, но берегись охранника. Наши собратья стерегут того охранника и гору с дыркой.

-- Кого? - вынырнул из мечтаний Борисов. - Какого еще охранника?

-- Охранник поставлен, чтобы сокровища достались только достойному, а больше он ничего не знает, ибо никогда не плавал на большой лодке через большую воду, - развела руками Лавгуд. - На то там есть некое племя его братьев, которых он тоже ни разу не видел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Самат Сейтимбетов читать все книги автора по порядку

Самат Сейтимбетов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и сила Завхоза отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и сила Завхоза, автор: Самат Сейтимбетов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x