Юлия Григорьева - Дары Света

Тут можно читать онлайн Юлия Григорьева - Дары Света - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дары Света
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.27/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Григорьева - Дары Света краткое содержание

Дары Света - описание и краткое содержание, автор Юлия Григорьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дары Света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дары Света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Григорьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты расстроена, - утвердительно сказал Ормондт, и я посмотрела на перстенек.

- Мне не в чем спать, - пожаловалась я.

- Купить тебе рубашку? - совершенно серьезно спросил он.

- Нет! - воскликнула я. - Ты и так не меня уже столько потратил.

- Старая песня? - чуть насмешливо спросил Ормондт.

Я взглянула на него исподлобья, но на попятную не пошла. Мой лорд вздохнул, сел рядом со мной, а затем вообще просто вытянулся на кровати, положив мне голову на колени. Пока мы разговаривали, его волосы были уже сухие.

- Мы сразу перенесемся к источнику? - спросила я, перебирая светло-каштановые пряди.

- Да, теоретически, - подтвердил Ормондт.

- А потом в Орден?

- В него, - подтвердил он.

Мы снова замолчали.

- Ормондт, - позвала я.

- Что, родная? - он поднял на меня глаза.

- Ты спрашивал, хочу ли я почувствовать разницу между тем, как ты успокаиваешь, и как соблазняешь, - я на мгновение зажмурилась, потрясенная своей смелостью. - У меня есть точный ответ.

- И какой? - как-то немного напряженно спросил мой лорд.

- Я хочу почувствовать разницу, - я решительно тряхнула головой и закрыла глаза, ожидая, когда он начнет.

Ормондт не начинал. Он сел рядом и обнял меня. Подождав еще немного, я открыла глаза и удивленно посмотрела на него.

- Нет, маленькая, не покажу, - ответил на мой немой вопрос лорд Ронан.

- Почему? - теперь я развернулась к нему всем телом.

Он замолчал, а я все ждала ответ. Ведь если завтра все закончится, то... то почему бы и нет?

- Почему, Ормондт? - снова спросила я, забираясь к нему на колени.

- Айли, - он снова вздохнул, - ты сейчас поддаешься порыву. Я чувствую твое отчаяние. Мне совсем не хочется, чтобы однажды ты пожалела, если мы... Если ты примешь решение отличное от моего.

- Но сегодня ты... - растерянно начала я.

- Просто хотел немного смутить, - ответил Ормондт, не дав мне договорить, и улыбнулся, - ты смутилась сильней, чем я ожидал.

Невольно вспомнила, как пыталась открыть дверь не в ту сторону, вынесла ее и чуть не прибила Бриннэйна. Хмыкнула, попробовала сдержаться и расхохоталась в полный голос. Выглядело, действительно, забавно, если смотреть, конечно, со стороны. Бедный лорд Алаис, он просто стал жертвой моей паники. Мой лорд улыбался, глядя на меня.

- Обожаю, когда ты смеешься, - сказал он.

- А я, я обожаю тебя, - выдохнула я и крепко обняла за шею, пряча лицо на его плече.

- А я тебя люблю, маленькая Айли, - тихо ответил Ормондт.

- Правда? - глупый вопрос.

- Больше жизни, - совершенно серьезно ответил мой лорд.

- Поцелуй меня, - попросила я, заглядывая ему в глаза.

Мой лорд сначала прикоснулся к моему лицу, провел пальцами, едва касаясь, по скулам, по шее, обнял плечи ладонями, придвинул чуть ближе к себе и, наконец, коснулся губ. Сначала нежно и осторожно, затем немного настойчивей, а потом я просто растворилась в этой простой и незатейливой ласке, отвечая и вкладывая в этот ответ все, что я чувствую, все, что так хочется сказать, но не хватает решимости.

- Моя Айли, - почти стон, и я пью его с любимых губ. - Моя единственная, - и мир исчезает, оставляя меня наедине с моим лордом.

Я слышу, как бьется его сердце, улавливая каждый стук, дышу с ним в унисон, умираю и рождаюсь вновь. В темноте комнаты звучат наши признания, наивные, нежные, добрые, теплые. Звучат, как музыка наших душ, как вечная песня ветра. И я не верю, не верю, что это может закончиться!

* * *

Я проснулась первой, и это было даже непривычно, зато дало возможность полюбоваться на спящего рядом со мной мужчину. Несколько мгновений я изучал спокойное благородное лицо, прислушивалась к мерному дыханию и улыбалась совершенно глупой счастливой улыбкой. Затем перевела взгляд на себя и нахмурилась. Заснула я в своем новом наряде, и теперь, после объятий и бесконечных поцелуев, да и мирного сна тоже, выглядела моя одежда весьма плачевна. В который раз я порадовалась, что обладаю даром.

Покинув ложе, я юркнула в ванную и спешно начала приводить себя в порядок. Очень хотелось, чтобы Ормондт увидел меня чистой и опрятной, а не такой вот лахудрой в измятой одежде. Стараясь делать все быстро, я разделась и нырнула под теплые струи.

- Айли! - крик почти на надрыве заставил меня вздрогнуть.

Дверь в ванную комнату распахнулась, и я встретилась с глазами моего лорда, в которых полыхал огонь. Правда, недолго. Обнаружив меня, испуганную и совершенно голую, Ормондт застыл на несколько мгновений, затем опустил взгляд и пробормотав:

- Извини, - спешно покинул ванную комнату.

А я осталась стоять, шокированная этим наглым вторжением в момент, когда я привожу себя в порядок. Когда чистая, в выглаженной бытовым заклинанием одежде, с волосами, собранными в хвост, я покинула пределы столь интимного места, куда любопытные не допускается, я увидела лорда Ронана, уже собранного и одетого. Похоже, он тоже использовал бытовое заклинание. Не глядя на меня, он прошел в ванную, умылся и вышел.

- Я испугался, - сказал он вместо извинений. - Просыпаюсь, а тебя нет. Со сна не сразу услышал звук льющейся воды.

- Доброе утро, - произнесла я, понимая, что извиняться лорду вроде и не за что, а в то же время, я ведь там голая была!

- Доброе утро, - он немного смягчился и подошел ко мне, чтобы поцеловать.

- Лорд Алаис уже проснулся? - спросила я, чувствуя неожиданную неловкость.

- Я еще не смотрел, - ответил Ормондт. - Пойдем пока позавтракаем.

- А лорд Алаис?

- Он взрослый мальчик, - усмехнулся лорд. - Сам проснется, сам позавтракает.

И я вдруг поняла, что он просто тянет время, как может. Спорить больше не стала. Ормондт был сегодня немного замкнутым. Разговаривал мало, но моей руки почти не выпускал, даже за завтраком, пока я не намекнула, что так есть не слишком удобно. Да и мне, если честно, много говорить не хотелось. Мысли то и дело возвращались к последней реликвии. Если Норри Гормлэйт хранитель, то он знает настоящую силу 'паука'. Кстати...

- Ормондт, - он оторвался от своих мыслей и посмотрел на меня. - Почему Грэйм Дави не был хранителем? В чем различие между нами?

- Дело в крови, кроха, - рядом с нами бухнулся на стул Бриннэйн. - Доброе утро, детки, вы по мне скучали? Думали, вспоминали, мечтали вновь увидеть мою очаровательную мордашку?

- Ночь не спали, только о тебе и думали, - усмехнулся Ормонодт. - Доброе.

- Доброе утро, - поздоровалась я и спросила. - А как ваша ночь? - тут же досадливо поморщилась, мне-то какое дело.

- Выспался, - подмигнул лорд Алаис и потер руки. - И чем нас кормят?

Тут же появился подавальщик, и наш спутник сделал заказ. Я задумчиво потягивала чай, раздумывая над словами мага.

- И что там с кровью? - я посмотрела на Бриннэйна, расправлявшего на коленях салфетку.

- Кроха, сама подумай. Вручив бывшим адептам куски артефакта, отцы должны были как-то связать реликвии и хранителей. Проще всего по крови. Скорее всего, был изменен состав крови адептов, чтобы был контакт. Ну, а дальше браки, смешение крови хранителей и их половин. Кто-то унаследовал, кто-то нет. У меня есть подозрение, что твоя матушка хранителем не была, а тебе перешло. Наследственность - вещь такая. Передается иногда и через несколько поколений. Возможно, она была единственной наследницей и знала, что ей досталось. Вышла замуж за мага более сильного, чем она, чтобы обеспечить защиту 'паутине'. Это мои предположения. Если все так, как я говорю, то, обнаружив, твою связь с реликвией, тебя должны были обучать обращению с ней. Дави же 'пламя' досталось в наследство, но из-за отсутствия связи он не понял, чем владеет. Знания ему не передали, отсюда наплевательское отношение. Как и к чаше в королевском хранилище.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Григорьева читать все книги автора по порядку

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дары Света отзывы


Отзывы читателей о книге Дары Света, автор: Юлия Григорьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x