Галина Гончарова - Средневековая история. Изнанка королевского дворца
- Название:Средневековая история. Изнанка королевского дворца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2014
- Город:М
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Гончарова - Средневековая история. Изнанка королевского дворца краткое содержание
Четвертая часть средневековой истории. Графиня Лилиан Иртон прибыла ко двору и ее кружит карусель интриг. Заговоры, союзы, враги, родственники и знакомые… а к осени еще и муж подтянется.
© Copyright Гончарова Галина Дмитриевна (elka256@mail.ru).
Текст с сайта http://samlib.ru/g/goncharowa_g_d/
Вычитка, правка структуры, оформление, комментарии, мелкая редакторская правка – Алекс.
Использована обложка художника С.А.Григорьева.
Использованы элементы серийного оформления издательства «АЛЬФА-КНИГА».
Средневековая история. Изнанка королевского дворца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лиля повернулась к багровой от гнева Амалии и бледному Питеру.
– Полагаю, инцидент исчерпан?
– Я тоже так думаю, – вместо Питера ответил старый Ивельен. – Ваше сиятельство, кто учил юную даму драться?
– Вирмане.
– Возможно, они согласятся поучить и этого балбеса?
Лиля прищурилась не хуже Миранды.
– Только когда молодой человек поймет, что оскорблять маленьких девочек – недостойно. А теперь вставайте, Джерисон Ивельен и идемте в медпункт. Мири, а ты куда?
– У меня занятия по верховой езде.
– Нет.
– Мама!
– Сейчас я буду разбираться с носом твоего кузена. Вот иди и смотри, как лечатся такие удары. А то лупить любой дурак может.
Мири послушно кивнула. Все не носом в угол. А тоже смотреть на интересное…
Нос оказался сломан. Зарождающееся тепло в отношениях – тоже.
Ладно. Лиля могла наложить повязку и даже пообещать, что все пройдет без последствий. Но Амалия смотрела на нее, как ведьма. Питер, судя по всему, придерживался линии супруги. А Ивельену-старшему это все было безразлично. Интересно, почему?
Попросил об обучении, получил отказ – и успокоился?
Странно.
Радовало одно.
Если за покушениями стоит кто-то из Ивельенов – теперь они задергаются вдвое интенсивнее.
Мало радости доставило и другое письмо.
От родственников второй жены графа Иртона. А именно – барона Йерби.
Товарищ писал, что выезжает в Лавери – и просит об аудиенции, дабы убедиться, что с его любимой внучкой все в порядке.
«Ну и ладно. Примем. За уши поднимем», – Лиля хмыкнула, вспомнив детскую считалочку. А еще – сгинувшего в руках Ганца Дамиса Рейса.
Вот и поговорим, зачем ты мне жиголо подсунул, уважаемый Йерби.
Я женщина добрая, выспрашивать буду без применения подручных средств, просто Дамиса продемонстрируем – и сам все расскажешь.
Так что Лиля отписала, чтобы приезжали. Примем. И сосредоточилась на делах.
Дела постепенно разворачивались. Ударными методами строился торговый дом Мариэль. Ремонтировался Тараль. Обучались дети.
А еще…
– Ваше сиятельство, купец Лимаро Ватар просит принять.
Лиля взглянула на Лонса Авельса. Шевалье был спокоен и даже чуть улыбался краешком губ. Идеальный получился секретарь.
– Лонс, кто это?
– Глава купеческой гильдии в Лавери.
– Во-от как…
Лиля понимающе кивнула. Давно надо было ждать кого-то такого…
Да, зеленый свет ей обеспечил король, да и альдон тут подсуетился, наверняка. Но чтобы местная купеческая гильдия не попыталась урвать кусочек?
Зовите меня Анжеликой, если это так.
Слишком много интересов затронула Лиля своим появлением. И будь она обычной девушкой – голову ей оторвали бы быстро и качественно. Но она – графиня Иртон.
Она родственница короля, хотя и весьма условная.
Да и эввиры что-то да значат. Хочешь, не хочешь, но народ этот весьма пронырлив. Лиля сильно подозревала, что купцов эти хитрецы с ее помощью подвинут. Но дергаться даже не собиралась. Здоровая конкуренция – основа развития торговли.
– А еще ты что-то о нем знаешь?
– Тарис рассказывал. Умный, хитрый, сволочь редкостная, простите, госпожа…
– Было бы по-другому – я бы удивилась. Проси.
Лонс поклонился и скрылся за дверью. А спустя минуту в комнату вошел мужчина, под которым скрипнул пол.
«Ну и медведь!» – в восхищении подумала Лиля.
Был купец ростом с Эрика. Только шире раза в два. И половицы под ним прогибались вполне ощутимо.
А еще – дорогой плащ добавлял объема. Борода расчесана и заплетена в несколько косичек, по моде Эльваны. Волосы темные, с сединой, глаза темные, умные, лицо нарочито простецкое… Лиля насторожилась. Но внешне осталась сама любезность.
– Прошу вас, уважаемый Ватар.
Купец низко поклонился.
– Ваше сиятельство, я благодарю за вашу любезность. Очень рад, что вы нашли время для такого ничтожного человека, как я…
Лиля улыбнулась.
– Уважаемый, давайте не будем. Ничтожного человека никогда не поставят во главе гильдии. Тем более – купцы.
Ватар внимательно посмотрел на женщину. Но промолчал. Лиля приветливо указала на стул.
– Прошу вас, присаживайтесь.
– Благодарю, госпожа графиня.
Лиля невинно улыбнулась.
– Возможно, вина? Сидра? Эля? Компота?
– Компота, Ваше сиятельство.
– Тогда налейте сами. И себе и мне, – Лиля кивнула на стеклянный кувшин на столе и несколько бокалов рядом.
– Это не вино, госпожа графиня?
– Нет. Это ягодный взвар. Угощайтесь…
Компот был вкусным, бокалы красивыми, графиня явно была настроена по-хорошему – и Ватар чуть расслабился. Он готовился ко многому. Уж слишком противоречивыми были слухи, ходящие о графине Иртон. Но не к любезному приему.
Хотя женщина определенно догадывалась, зачем он пришел. И – ждала.
– Ваше сиятельство, – наконец решился купец. – Я пришел поговорить с вами о делах, возможно низких…
– Но необходимых. Давайте я чуть помогу? – Лиля приветливо улыбнулась. Сейчас можно было пойти навстречу. – Вы хотели бы сказать, что мое появление с новинками и мой договор с эввирами нарушает сложившееся равновесие. А большие деньги проходят мимо купеческой гильдии. Так?
Лимаро Ватар смотрел внимательно. Но женщина не злилась. Не ругалась. Она просто констатировала факт. И была… спокойна?
И даже дружелюбна.
– Вы правы, Ваше сиятельство, – решился он. – И уж простите – связываться с этими отродьями Мальдонаи…
Глаза Лили сверкнули. Шпаги скрестились. Первый, пробный выпад.
– Альдон Роман ничего против не имеет, – просто сказала она.
– На все воля Альдоная, – отыграл назад купец. Если у нее такое прикрытие… а оно – такое. – Но все же, госпожа графиня, я понимаю, насколько позорно для дворянина зарабатывать деньги торговлей.
– Мой отец – Август Брокленд, – просто сказала Лиля. – Если для моего отца не позор строить корабли – то для меня не позор продавать кружева.
– Но продавая их через нашу гильдию, вы бы получили куда большую выгоду, – Ватар смотрел серьезно.
– Возможно. Но у меня есть договор на всю ювелирную продукцию с мастером Лейтцем.
– А на кружево? – ухватил идею Ватар.
– И на кружево – тоже. Но что еще не охвачено эввирами – вам нравится этот бокал?
Ватар посмотрел на кубок в своих руках.
Стеклянный, красивый…
– Да. Это эльванское стекло?
– Нет. Это стекло Мариэль, – спокойно поправила Лиля.
– Мариэль, Ваше сиятельство?
– В честь моей матери.
Ватар принялся вертеть бокал еще тщательнее, благо, компот был выпит.
А красиво. Сделано в форме какого-то цветка, стекло разноцветное, красивое…
– Полагаю, если Его величество будет не против, гильдия получит право торговать стеклом Мариэль по стране и за ее пределами, – Лиля улыбнулась. – Вы не возражаете, если я приглашу вас в мастерскую?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: