Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог

Тут можно читать онлайн Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перекрестье Миров. Часть1. Итог
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.64/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Савельева - Перекрестье Миров. Часть1. Итог краткое содержание

Перекрестье Миров. Часть1. Итог - описание и краткое содержание, автор Екатерина Савельева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перекрестье Миров. Часть1. Итог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перекрестье Миров. Часть1. Итог - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Савельева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От Эмметта: "Я что-то не понимаю? Ты сбежала от Эллис? Бросила Эдварда? Обдурила Карлайла?"

От Эдварда: "Рина. Сколько можно молчать. Ответь хоть на одно сообщение. Куда вы оба пропали? Хотя я наверно знаю куда".

От Эллис: "Рина. Я не вижу твоего будущего, но знаю, что Эдвард тебя не найдет, если ты этого не захочешь. Дай ему шанс всё объяснить. Я сама ничего не понимаю, но у него была какая-то причина".

От Эдварда: "Риночка, очень тебя прошу, скажи, где ты".

От Эдварда: "Милая. Где ты?"

От Розали: "Рина, какого черта происходит? Что вы не поделили?"

От Эдварда: "ГДЕ ТЫ?"

От Эллис: "Рина, прости, это я во всём виновата".

От Эдварда: "Прошу, возьми трубку. Я в Москве, тут Орловых как яблок в урожайный год. Мне очень нужно с тобой поговорить. Пожалуйста".

От Эдварда: "Рина, пожалуйста. Позвони мне".

От Эдварда: "Я не знаю, что мне делать, РИНА!!!!!"

От Эсми: "Рина. Привет. Откликнись, пожалуйста. Я ничего не понимаю. Эдвард сходит с ума. Эллис убитая. Джаспер растерянный. Карлайл в прострации. Эмметт и Розали, как и я ничего не понимают. Хоть ты мне объясни, что случилось, пока нас не было?"

От Эдварда: "Милая моя. С тобой все в порядке? Почему у Демиана до сих пор не отвечает телефон?"

От Эдварда: "Риночка, пожалуйста, отзовись. Просто скажи, что ты жива".

От Карлайла: "Рина. Я не знаю, что произошло, и вы так быстро уехали. Да это и не имеет значения. Но я знаю, что ты заболела, и твой брат не понимает, что с тобой происходит. Если тебе нужна помощь, только скажи. Я, никому ничего не говоря, приеду к тебе, где бы ты не находилась и сделаю всё возможное, что бы тебе помочь".

От Карлайла: "Я скажу Эллис, чтобы она не смотрела моё будущее. Только отзовись".

От Эдварда: "Рина, Рина, Рина, Рина, Рина, Рина, Рина, Рина, где ты?"

От Эдварда: "Я Люблю Тебя!"

От Джаспера: "Привет, Рина. Я только хотел сказать, что Эдвард очень переживает. Ты знаешь, что мне можно верить. Понимаешь? ОЧЕНЬ!"

От Эллис: "Это уже жестоко, Рина. Ты хоть жива?"

От Эдварда: "Привет. Как твои дела? Как здоровье? Как твоя Догева? Как твой научный труд про вампиров? Как мне жить без тебя?"

От Эдварда: "Просто очередная попытка узнать включила ли ты телефон".

От Эдварда: "Как ты там?"

От Эдварда: "Моя Риночка! Моё клыкастое чудо! Как же я посмел потерять тебя?"

От Эдварда: "Кажется, Розали права и я действительно схожу с ума".

От Эдварда: "Ты специально придумала эту пытку нормальной жизнью? Я ненавижу школу. Ненавижу этот город. Тут невозможно даже существовать без тебя".

От Эдварда: "Прости. Я свалил сосну. Схожу с ума".

От Розали: "Где тебя черти носят, ведьма белобрысая? Эдвард мистера Клаппу чуть шею не свернул, когда тот сказал, что ты никогда его и не любила".

От Эдварда: "Оказывается, я не могу существовать без своей жизни. Без тебя".

От Эдварда: "Ворую у тебя диски и книги. Потом верну".

От Эсми: "С Рождеством, Риночка!"

От Эдварда: "Просто хотел предупредить, что отключил в твоем "murano" тормоза. А то Чарли думал отдать твою машину своей дочери".

Моя челюсть с грохотом упала на пол.

От Эдварда: "Я знаю, что идиот. Все исправил. Не волнуйся".

От Эдварда: "Уже не знаю, зачем пишу. Наверно привычка. Просто так проще себя убедить, что с тобой всё в порядке, и ты просто не отвечаешь".

От Эдварда: "Эмметт пытается меня убедить, что ты развлекаешься в своей Догеве. Мне очень хотелось увидеть, как ты улыбаешься. Когда ты смеёшься, ты такая красивая".

От Эдварда: "Нашел за письменным столом твой мобильный. Симка на месте. Значит ты никогда не получала и не получишь ни одно из моих сообщений. Я не знаю, зачем пишу это сейчас. Наверно цепляюсь за свою последнюю ниточку надежды, которая рассыпается в пыль. Я выполню свою клятву. Главное ты живи!"

От Розали: "Рин, извини за мои прошлые сообщения. Я просто была очень зла на тебя, так как не понимала твоего поступка. Но теперь я знаю больше всех из нашей семьи, не считая Эдварда, конечно. Вернись к нам или дай о себе знать. Эдвард конечно идиот, но искренне думал, что поступает, так как будет лучше для тебя и теперь не знает, как исправить свою ошибку. Ты нужна ему".

От Эдварда: "Милая Моя, я знаю, что глупо писать тебе sms, глядя на твой телефон. Я знаю, что ты, скорее всего никогда не прочтешь мое сообщение и не ответишь на него. Но я бо..."

Сердце не просто сжалось, оно превратилось в одну кровоточащую рану. Я сидела, гладя на дисплей телефона, и беззвучно плакала, глотая нескончаемые слёзы.

Почему я забыла телефон?

Почему не позвонила Эллис или Розали полтора года назад, когда мы все трое приходили в себя в доме Демиана?

Я не могу придумать себе оправдание за то, что заставила их так волноваться за меня, но могу сообщить, что жива. Вставить на место старую sim-карту я включила телефон и снова открыла первое сообщение посмотрела на число. Слезы мгновенно высохли, уступив место звериной ярости. Он написал мне только в день нашего отъезда из Лос-Анджелеса, через час после того, как закончилась смена Карлайла. Значит, тот просто передал ему слова Демиана о том, что Эдвард действительно мой Избранный и что я могу без него погибнуть. Значит, всё это только страх быть виновником в моей смерти и ничего больше. А я так быстро поверила в желаемое.

Я сообщу, что жива, чтобы он не корил себя, но не сейчас. Сейчас я слишком зла и только наговорю ещё больше лишнего, чем могу себе позволить.

Удалив все sms кроме первой и последней, я снова отключила телефон и, увидев на горизонте слабую полоску рассвета, просто завалилась спать.

Во сне за мной гонялась почему-то одетая в мое красное платье Виктория, которая размахивала вешалкой и кричала голосом Эдварда: "Нам нужно поговорить". Кажется, я угрожала оторвать голову им обоим, то есть бегущей "упырице" и обладателю её голоса.

Проснувшись злая как вепрь, я скатилась вниз и, позавтракав вместе с Чарли, клятвенно пообещала приехать через несколько дней. После чего спустя два года села за руль своего "MURANO". Ну, что Сиэтленские "упыри", по ваши души идет злобная ведьма Аллари.

От автора:

Придя с ночной охоты, вампир вошел в свою комнату, где уже в который раз телефон давал сигнал о ещё ночью пришедшем сообщении. Он взял сотовый в руки и перестал дышать. Отчёт о доставке сообщения, отправленного уже больше полугода назад на номер, который он, не задумываясь, сделал паролем во все возможных случаях.

Руки юноши задрожали. Кто это мог быть? Глупо звонить в четыре часа утро, если ещё вечером Мистер Свон включил этот телефон, но и оставить это сообщение незамеченным он тоже не мог.

"Рина. Это Ты?" - Написал он. Отчета о доставке как обычно не последовало.

Просидев почти два часа с телефон в руках, он все-таки не выдержал и набрал заветный номер, но в ответ услышал только привычный голос автомата: "Абонент отключен и временно недоступен".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Савельева читать все книги автора по порядку

Екатерина Савельева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перекрестье Миров. Часть1. Итог отзывы


Отзывы читателей о книге Перекрестье Миров. Часть1. Итог, автор: Екатерина Савельева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x